Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 51928840 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/42 00090598, Version 1.0...
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein EUROLITE LED Puzzle 5x5 QCL Panel entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Seite 4
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 100-240 V, 50-60 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken, Theatern etc. vorgesehen.
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden. Achten Sie bitte unbedingt darauf, dass das Gerät im Lieferzustand verpackt wird. Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind. Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt. Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt.
INSTALLATION Überkopfmontage LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 und EN 60598-2-17 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
Es dürfen nur Sicherungsseile und Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56927, Schäkel gemäß DIN EN 1677-1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden. Die Fangseile, Schnellverbindungsglieder, Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1, BGI 810-3) ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet werden. Bitte beachten Sie: Bei Überkopfmontage in öffentlichen bzw.
Seite 10
Achten Sie darauf, dass immer alle Schnellverschlussbolzen an jedem verbundenen Gerät eingerastet und verschraubt sind. Bitte beachten Sie: Die Verbindungselemente an den Seiten dienen ausschließlich zur Ausrichtung des Gerätes und können keine tragende Funktion übernehmen. Befestigen Sie jedes Gerät mit dem Hängebügel über einen geeigneten Haken.
Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Gerät – Gerät Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
Wählen Sie das Gerät aus, das zur Steuerung der Effekte dienen soll. Dieses Gerät arbeitet dann als Master-Gerät und steuert alle weiteren Slave-Geräte, die über ein DMX-Kabel mit dem Master-Gerät verbunden werden. Stecken Sie das DMX-Kabel in die OUT-Buchse und verbinden Sie es mit dem IN- Stecker des nächsten Gerätes.
Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben, das vorprogrammierte Programm abspielen oder ein Reset durchführen. Drücken Sie die Menu-Taste, so dass sich das Display einschaltet. Über die Up-/ Down Taste können Sie sich im Hauptmenü...
Seite 14
Master-Geräte in den Betriebsarten: M4*4, M2*2, One and Sound. Für alle anderen Anwendungen stellen Sie das Master Signal auf OFF. Display Back Display-Umkehrung um 180° Anzeige der Innentemperatur des Gerätes Temperature im Display 000 … Red dimmer 000 … Green dimmer Dimmerintensität der LED-Farben / 000 …...
Seite 15
000 - 255 Green 000 - 255 LED-25 Blue 000 - 255 White 000 - 255 System error Fehleranzeige DMX monitor Keine Funktion / noch nicht belegt LED hours System Betriebsstunden LEDs 00000:00 Fix hours Betriebsstunden Gerät 00000:00 DMX Controller Keine Funktion / noch nicht belegt Reset DMX data Keine Funktion / noch nicht belegt...
Drücken Sie die ENTER-Taste und das Display zeigt 001 an. Sie können nun die gewünschte Adresse über die UP- oder DOWN-Taste auswählen. Bitte drücken Sie noch einmal die ENTER-Taste zur Bestätigung. Nachdem Sie die Startadresse definiert haben, können Sie das LED Puzzle 5x5 QCL Panel über Ihren Controller ansteuern. Bitte beachten Sie: Schalten Sie das Gerät ein.
Die LEDs des Gerätes sind wie in nebenstehender Grafik angeordnet. DMX-Protokoll Per- Mode/Channel Decimal Hexad. centage Eigenschaft Farbwert 255 00 FF 0% 100% F Farbwertauswahl Farbsättigung 255 00 FF 0% 100% F 0 - 100 % zunehmend Hellwert (Dunkelstufe) 255 00 FF 0% 100% F 0 - 100 % zunehmend Dimmerintensität Allmähliche Einstellung der Dimmerintensität von 0...
Seite 18
28 2B 16% 17% S Farbvoreinstellung 3 2C 2F 17% 18% S Weiß 30 33 19% 20% S Farbvoreinstellung 4 34 37 20% 22% S Farbvoreinstellung 5 38 3B 22% 23% S Farbvoreinstellung 6 3C 3F 24% 25% S Farbvoreinstellung 7 40 43 25% 26% S Farbvoreinstellung 8 44 4F 27% 31%...
Seite 19
Farbvoreinstellungen 2 00 06 S Keine Funktion 11% S Blau 07 1B 1C 22 11% 13% S Grün 23 29 14% 16% S Farbvoreinstellung 1 2A 30 16% 19% S Farbvoreinstellung 2 31 37 19% 22% S Farbvoreinstellung 3 38 3E 22% 24% S Farbvoreinstellung 4 3F 45 25% 27% S Farbvoreinstellung 5 46 4C 27% 30% S Farbvoreinstellung 6 4D 53 30% 33% S Farbvoreinstellung 7...
Seite 20
29 32 16% 20% S Farbvoreinstellung 4 33 3C 20% 24% S Farbvoreinstellung 5 3D 46 24% 27% S Farbvoreinstellung 6 47 50 28% 31% S Farbvoreinstellung 7 51 5A 32% 35% S Farbvoreinstellung 8 100 5B 64 36% 39% S Internes Programm 1 101 110 65 6E 40% 43% S Internes Programm über Zufallsgenerator 111 120 6F 78 44% 47% S Internes Programm 2 121 130 79 82 47% 51% S Internes Programm 3...
131 140 83 8C 51% 55% S Internes Programm 14 141 150 8D 96 55% 59% S Internes Programm 15 151 160 97 A0 59% 63% S Internes Programm 16 161 170 A1 AA 63% 67% S Internes Programm 17 171 180 AB B4 67% 71% S Internes Programm 18 181 190 B5 BE 71% 75% S Internes Programm 19 191 200 BF C8 75% 78% S Internes Programm 20...
3) Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen, Materialalterung (z.B. poröse Leitungen) oder Ablagerungen aufweisen. Weitere, auf den jeweiligen Einsatzort und die Nutzung abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsmängel behoben. LEBENSGEFAHR! Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen! Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw.
- download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE LED Puzzle 5x5 QCL Panel. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer. This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet.
OPERATING DETERMINATIONS This device is a lighting effect for creating decorative effects. This product is allowed to be operated with an alternating voltage of 100-240 V, 50-60 Hz and was designed for indoor use only. This device is designed for professional use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc. Lighting effects are not designed for permanent operation.
DESCRIPTION OF THE DEVICE Features Pixel mapping panel with 8 W QCL LEDs • Modular LED matrix 5 x 5 for pixel mapping applications • Equipped with 25 x 8 W QCL (quadcolor LED) with RGBW colors • Each LED can be controlled individually •...
(9) Power input (10) Hole for quick lock bolt (11) LEDs (12) Power output (13) 3-pin DMX input (14) 3-pin DMX output (15) Quick lock bolt (16) Nut quick lock bolt INSTALLATION Overhead rigging DANGER TO LIFE! Please consider the EN 60598-2-17and the respective national standards during the installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer! The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by a skilled person once a year. Procedure: The device should be installed outside areas where persons may walk by or be seated. IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material and the device.
Alignment of several devices via quick lock bolts When connecting several devices, please consider the load-bearing capacity of your trussing and please follow these instructions. Arrange the devices in the desired sequence. Each device has two quick lock bolts on each of the four sides, with which other devices can be connected either horizontally or vertically.
DMX-512 connection / connection between fixtures The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly. Please note, the starting address depends upon which controller is being used. Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another.
OPERATION After you connected the LED PUZZLE 5X5 QCL PANEL to the mains, it starts running. The LCD display lights up and you can choose the desired mode via the buttons MENU ENTER, UP and DOWN.
Control Board The Control Board offers several features: you can simply set the starting address, run the pre-programmed program or make a reset. The main menu is accessed by pressing Menu until the display is lit. Browse through the menu by pressing Up or Down.
Seite 34
Shows the inside temperature of the device Temperature in the display 000 … Red dimmer 000 … Green dimmer Dimmer intensity of LED colors / 000 … Blue dimmer max. output limitation 000 … White dimmer 000 … Master dimmer Clear menu data Restore factory setting 01 …...
Seite 35
DMX Controller No function / not occupied Reset DMX data No function / not occupied Update Software No function / not occupied (Pass- word: Light Sensor No function / not occupied Admi- nistrator Down- LED Life 15000 No function / not occupied LED hours clear Clear LEDs running time Down-...
ADDRESS. Press the ENTER button and the display shows: 001. Set the desired address via the UP or DOWN buttons. Please press the ENTER button again to confirm. Now you can start operating the LED Puzzle 5x5 QCL Panel via your lighting controller. Note: After switching on, the device will automatically detect whether DMX 512 data is received or not.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz Power consumption: 145 W Number of DMX channels: 3/5/8/9/100 DMX512 connection: 3-pin XLR Sound-control: via built-in microphone LED type: 8 W, QCL Pixel pitch: 80 mm Number of LEDs: Max. beam angle: 8°...