Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 48
IN220800121V02_UK_FR_ES_DE_IT
800-141V70_800-141_800-141V90
ICE MAKER
MACHINE À GLAÇONS
MÁQUINA DE HIELO
FABRICANTE DE GELO
EISMASCHINE
MACCHINA DEL GHIACCIO
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETAR PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 800-141V70

  • Seite 1 IN220800121V02_UK_FR_ES_DE_IT 800-141V70_800-141_800-141V90 ICE MAKER MACHINE À GLAÇONS MÁQUINA DE HIELO FABRICANTE DE GELO EISMASCHINE MACCHINA DEL GHIACCIO EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETAR PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
  • Seite 48: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Die Sicherheit von Ihnen und anderen ist wichtig. In diesem Handbuch finden Sie viele Hinweise und Warnungen – befolgen Sie alle Anweisungen für eine sichere und ordnungsgemäße Verwendung. Dies ist das Symbol für Sicherheitswarnungen: Alle Hinweise folgen diesem Warnsymbol und den Worten 'GEFAHR' oder 'WARNUNG'.
  • Seite 49: Vorbereitung Der Eismaschine Für Den Gebrauch

    VORBEREITUNG DER EISMASCHINE FÜR DEN GEBRAUCH Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten grundlegende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen von Personen oder Sachschäden zu verringern. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie ein Gerät benutzen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit •...
  • Seite 50 Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst • oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. In d esem Gerat ke ne explos onsfäh gen Stoffe, w e zum Be sp el Aerosolbehälter m t •...
  • Seite 51: Kennenlernen Des Geräts

    WICHTIG:Die Drähte in diesem Netzkabel sind gemäß dem folgenden Code gefärbt: Grün oder grün mit einem gelben: Erdung Streifen: Nullleiter Blau: Braun: Stromführend Stellen Sie das Gerät auf eine flache und ebene Oberfläche. • Um eine Gefährdung durch Instabilität des Geräts zu vermeiden, muss es auf einer ebenen oder flachen Fläche aufgestellt werden.
  • Seite 52: Betriebsverfahren & Wartung

    8. Verdampfer. 9. Seitentür: Zum Befüllen und Reinigen des Wasserbehälters. 10. Wasserbehälter und die MAX-Füllstandsmarkierung für Wasser. 1 3 2 TIMER SELECT WATER ON/OFF 1 3 2 BETRIEBSVERFAHREN & WARTUNG AUSPACKEN DER EISMASCHINE 1. Entfernen Sie alle Verpackungen. Prüfen Sie dann, ob alle Zubehörteile vorhanden sind.
  • Seite 53: Reinigung Und Wartung Der Eismaschine

    dreipoligen Steckdosen übereinstimmt, um das Risiko eines Stromschlags zu verringern. 2. Schließen Sie das Gerät an eine exklusive, ordnungsgemäß installierte und geerdete Steckdose an. Schneiden oder entfernen Sie unter keinen Umständen den dritten (geerdeten) Pol des Netzkabels. Wenden Sie sich bei Fragen zur Stromversorgung und/oder Erdung bitte an einen zugelassenen Elektriker.
  • Seite 54 2. Stecken Sie den Eiswürfelbereiter in die Steckdose und das „ “-Symbol blinkt auf dem LCD Display. 3. Drücken Sie die 'EIN/AUS'-Taste auf dem Modul, um den Eisbereitungszyklus zu starten. Danach leuchtet das Symbol auf dem LCD Display weiter und das Symbol beginnt zu blinken.
  • Seite 55 dem Display. Die Feder zum Schieben der Eiswürfel beginnt sich zu drehen, und die Eiswürfel gelangen durch den Übergang in den Behälter. Drücken Sie erneut auf 'EIS', um die Zuführung von Eiswürfeln zu beenden. Das Symbol verschwindet und die Druckfeder hört auf, sich zu drehen. Wie Sie das Wasser ausgeben Voreingestellte Zeit des Wasserflusses: 10 Sekunden.
  • Seite 56: Timer-Einstellung

    TIMER-EINSTELLUNG Timer Verzögerungszeit Bereich: 0,5 bis 19,5 Stunden. Standardverzögerungszeit: 1 Stunde. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stellen Sie den AUS-TIMER so ein, dass Ihr Gerät automatisch stoppt, sobald der Timer abgelaufen ist. Wenn sich das Gerät im StandbyModus befindet, stellen Sie den EIN-TIMER so ein, dass sich das Gerät automatisch einschaltet, sobald der Timer abgelaufen ist.
  • Seite 57: Mögliche Ursache

    FEHLERSUCHE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Drücken Sie 'EIN/AUS', um den Eiswürfelbereiter zu Das Symbol stoppen.Füllen Sie Wasser eingeschaltet und der Wassermangel. ein und drücken Sie Pfeil blinkt. 'EIN/AUS', um das Gerät neu zu starten. Es ist zu viel Eis Entnehmen Sie die vorhanden.
  • Seite 58 TECHNISCHE PARAMETER & SCHALTPLAN TECHNISCHE PARAMETER Modell 800-141V90 Schutzart Klima Typ SN/N/ST/T Storm 220-240V~50Hz Strom für die Eisherstellung 0,8A Strom für Eisernte 1,0A Kältemittel R600a/32g Netto Gewicht 9,5kg Vesicant Gehäuse Kunststoff SCHALTPLAN ELEKTRISCHER Start-Relais SCHALTPLAN Motor für Magnetventil für FÜR EISMASCHINE Eisschaufel KOMPRESSOR die Eisernte...
  • Seite 59: Entsorgung

    ENTSORGUNG WARNUNG!!! Das Freisetzen von Kältemittel in die Atmosphäre ist strengstens untersagt! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19 / EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen gebrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und umweltgerecht recycelt werden. Hinweis: Das Gas im Inneren des Geräts ist entflammbar. Entsorgen Sie dieses Material in Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften.
  • Seite 71 If you have any questions, please contact our Si tiene alguna pregunta, comuníquese con customer care center. nuestro Centro de Atención al Cliente. Our contact details are below: Nuestros datos de contacto son los siguientes: 0034-931294512 0044-800-240-4004 enquiries@mhstar.co.uk atencioncliente@aosom.es Importador/Fabricante/REP: IMPORTER ADDRESS: Spanish Aosom, S.L.

Diese Anleitung auch für:

800-141800-141v90

Inhaltsverzeichnis