Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AS MOTOR AS 1000 OVIS EVO RC Betriebsanleitung

AS MOTOR AS 1000 OVIS EVO RC Betriebsanleitung

Ferngesteuerter mäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AS 1000 OVIS EVO RC:
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung
Ferngesteuerter Mäher
AS 1000 OVIS EVO RC
Ab Serien-Nr.:
Ausgabe:
de-Original
040724110001
24.01.2025, V1.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AS MOTOR AS 1000 OVIS EVO RC

  • Seite 1 Betriebsanleitung Ferngesteuerter Mäher AS 1000 OVIS EVO RC Ab Serien-Nr.: 040724110001 Ausgabe: 24.01.2025, V1.0 de-Original...
  • Seite 2: Hinweise Zur Betriebsanleitung

    Hinweise zur Betriebsanleitung Hinweise zur Betriebsanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Verehrte Kundin, verehrter Kunde, Das Gerät ist bestimmt für das Schneiden und Mulchen von Gras oder ähnlichen Pflanzen in der Land- und Forstwirt- wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Kaufentscheidung. Mit diesem schaft. Verholzter Aufwuchs darf maximal ein Jahr alt sein. Gerät haben Sie ein zuverlässiges Qualitätserzeugnis der Marke „AS-Motor“...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Transport ..............Hinweise zur Betriebsanleitung ......... Transport auf Palette............ Kontakt ................. Transport des fahrbereiten Geräts....... Gerätedaten..............Gerät ohne Fahrantrieb bewegen......... Bestimmungsgemäße Verwendung......Wartung................ Wartungsübersicht............Erklärung der Symbole ..........Wartungs- und Reinigungsstellung....... Symbole in der Anleitung..........Gerät reinigen............... Warnhinweise............... Grunddurchsicht............
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole dummy Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole Vorsicht Gefährliche Situation Symbole in der Anleitung Kennzeichnet eine mögliche Gefährdung mit geringem Ri- siko, die leichte oder mittlere Körperverletzungen zur Folge Das Gerät ist nur so sicher wie der Benutzer. Nachlässigkeit, haben kann, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Seite 5: Typenschild

    Erklärung der Symbole Typenschild Kippgefahr beim Fahren quer zum Hang! Beachten Sie die Sicherheitshinweise, ins- Auf dem Typenschild am Gerät finden Sie Angaben besondere zum „Gefahrenbereich“ und zum Gerätetyp und zu den technischen Daten. zum „Fahren an Hängen“. AriensCo GmbH Ellwanger Str.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Wenn Kraftstoff übergelaufen ist, starten Sie das Gerät nicht, Sicherheitshinweise bis sich die Kraftstoffdämpfe verflüchtigt haben (trockenwi- schen). Entfernen Sie das Gerät von der kraftstoffver- schmutzten Stelle. Informieren Sie sich! Verschließen Sie den Tankverschluss immer fest und öffnen Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit diese Betriebsanleitung sorgfäl- Sie diesen nicht, während der Motor läuft oder das Gerät tig.
  • Seite 7: Vorsicht Beim Betrieb

    Sicherheitshinweise Vorsicht beim Betrieb – wenn Sie die Mähfläche nicht vollständig überschauen kön- nen. Stellen Sie sicher, dass Ihnen in einem Notfall Hilfe geleistet – wenn das Gerät aus einer gefährlichen Position manövriert werden kann. werden muss. Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Be- –...
  • Seite 8: Vor Dem Mähen

    Sicherheitshinweise Gefahrenbereich Um Brandgefahr zu vermeiden, sind folgende Bauteile stets von Schmutz, Gras, Heu, austretendem Öl, austretendem Kraftstoff, Fett usw. freizuhalten: – Motor, Lüftergitter – Schalldämpfer (Krümmer, Schutz, Zwischenräume) – Batterie, Kabelverbindungen, Elektroantriebe – Bereich um den Kraftstofftank – Riementriebe Beachten Sie hierzu die Betriebsanleitung des Motorenher- stellers.
  • Seite 9: Empfohlene Position Für Den Bediener

    Sicherheitshinweise Fahren an Hängen Das Arbeiten in Straßennähe erfordert besondere Vorsicht. – Achten Sie auf den Verkehr, wenn Sie in Straßennähe ar- Beachten Sie die Hinweise zum Gefahrenbereich. beiten. Setzen Sie sich selbst keinem Risiko durch den Wenn das Gerät während der Benutzung in steilem Gelände Straßenverkehr aus.
  • Seite 10: Erhöhte Kippgefahr Bei Zuladung

    Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch unbefugte Benutzung Lassen Sie den Sender nicht unbeaufsichtigt liegen, um un- befugte Benutzung zu verhindern. Drücken Sie immer die Start-Stopp-Taste bevor Sie den Sen- – Setzen Sie das Gerät beim Fahren bergauf und bergab nur der aus der Hand legen. bis zu einer Hangneigung von maximal 44°...
  • Seite 11: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 1 Getriebelüfter 20 Typenschild 2 Schalldämpfer 21 Schnitthöhenbegrenzung 3 Ölmessstab / Öleinfüllstutzen 22 Schnitthöhenanzeige 4 Antenne 23 Auswurfgummi (unten am Gerät) 5 Empfänger 24 Mähwerksabdeckung 6 Lüftergitter 25 Gleitkufeneinstellung 7 Ölausgleichsbehälter Hydrostat 26 Gleitkufen 8 Luftfilter 27 Kettenspanner und Federpaket 9 Not-Halt-Schalter 28 Verlängerung Kettenspanner 10 Statusleuchte...
  • Seite 12: Bedienelemente Am Gerät

    Bedienelemente am Gerät Hebel für Starterklappe (Choke) (33) Bedienelemente am Gerät Die Starterklappe wird nur zum Start des kalten Motors ge- schlossen. Sobald der Motor läuft, öffnen Sie die Klappe. Starterklappe schließen: Den Hebel für die Starterklappe (33) her- ausziehen. Starterklappe öffnen: Den Hebel für die Starterklappe (33) hin- einschieben.
  • Seite 13: Schnitthöhenbegrenzung

    Bedienelemente am Gerät Schnitthöhenbegrenzung (21) Die niedrigste Schnitthöhe kann stufen- los eingestellt werden. Um eine unbe- absichtigte Verstellung der Kurbel beim Arbeiten zu verhindern, kann die Schnitthöhenbegrenzung fixiert wer- den. Die oberste Position ist die Wartungs- stellung. Das Messer wird automatisch ausgekuppelt.
  • Seite 14: Bedienelemente Am Sender

    Bedienelemente am Sender Bedienelemente am Sender Pos. Symbol RC-Funktion Sender: Start-Stopp-Schalter Einschalten, Ausschalten Fahrantrieb vorwärts und Fahrgeschwindigkeit Joystick Fahrantrieb rückwärts und Fahrgeschwindigkeit Lenkung nach links Joystick Lenkung nach rechts Verbinden/Hupe Taster Engine Motorstart Taster Start Blade Messer auskuppeln/einkuppeln Taster ON/OFF Niedrigere Schnitthöhe Kipptaster Height...
  • Seite 15: Display Am Sender

    Bedienelemente am Sender Pos. Symbol RC-Funktion Schnelle Maximal-Fahrgeschwindigkeit Drehknopf Langsame Maximal-Fahrgeschwindigkeit Display (siehe Kapitel „Display am Sender“) Taster – Zur Verwendung mit Lenkassistent X-ACT TRACK (siehe Kapitel Taster „Zubehör“). Taster – Für Kalibrierungszwecke durch eine autorisierte Fachwerkstatt. Taster Display am Sender Pos.
  • Seite 16: Elemente Am Empfänger

    Elemente am Empfänger Elemente am Empfänger Optische Signale Statusleuchten am Gerät – Blinken: Achtung, Messer ist eingekuppelt. Akustische Signale Signale vom Gerät – Einzelner Hupton nach dem Einschalten des Senders: Funkverbindung zwischen Sender und Empfänger erfolg- reich aufgebaut. – Intervallhupen: Empfänger ist in Betrieb. Funkverbindung zum Sender unterbrochen.
  • Seite 17: Vor Dem Starten

    Vor dem Starten Tragen des Senders Stellen Sie zum Mähen den Gashebel immer in Vollgasstel- lung, um eine optimale Mähleistung zu erhalten. Um das Gras verstopfungsfrei auszuwerfen, empfehlen wir in ebenem Gelände nach den dargestellten Mähbildern vorzu- gehen. Der Mulch wird noch wesentlich kleiner, wenn Sie ein zweites Mal in Gegenrichtung über die Fläche mähen.
  • Seite 18: Gleitkufen Einstellen

    Vor dem Starten Batterien wechseln 2. Lösen Sie den Sicherungssplint und entnehmen Sie die Verlängerung (1) aus der Halterung (2). 1. Bringen Sie das Gerät in eine sichere Position und schal- ten Sie es ab. 2. Lösen Sie die Verschluss-Schraube am Batteriefach und entfernen Sie den Deckel.
  • Seite 19: Schnitthöhenbegrenzung Einstellen

    Empfänger und Sender einschalten Schnitthöhenbegrenzung einstellen Empfänger und Sender einschalten Warnung Warnung Verletzungsgefahr durch das umlaufende Messer. Verletzungsgefahr durch unerwartete Bewegung beim Ein- schalten und Starten. ► Kuppeln Sie das Messer aus, bevor Sie sich dem Gerät nähern. ► Stellen Sie sicher, dass sich keine Personen, Kinder, Tiere oder Sachgüter im Gefahrenbereich befinden.
  • Seite 20: Betrieb Trainieren

    Betrieb trainieren Betrieb trainieren Arbeiten Warnung Motor starten Verletzungsgefahr durch das umlaufende Messer. ► Stellen Sie sicher, dass sich keine Personen, Kinder, Voraussetzungen Tiere oder Sachgüter im Gefahrenbereich befinden. – Der Benzinhahn ist geöffnet. Warnung – Die Tankbelüftung ist geöffnet. –...
  • Seite 21: Lenken Und Fahren

    Arbeiten Lenken und Fahren Wenden (Lenken im Stand) Das Gerät kann auf der Stelle gewendet werden. Das Gerät dreht sich dabei um die eigene Achse. Warnung Je weiter Sie den Joystick drücken, desto schneller dreht sich Verletzungsgefahr durch das sich bewegende Gerät. das Gerät.
  • Seite 22: Fahrgeschwindigkeit Begrenzen

    Arbeiten Schnitthöhe einstellen Vorwärts fahren: Joystick nach vorne drücken Warnung Anhalten (Nullstellung/Parkbremse): Joystick los- lassen Verletzungsgefahr durch herausgeschleuderte Gegenstän- Rückwärts fahren: Joystick nach hinten drücken ► Stellen Sie die Schnitthöhe so ein, dass das Messer auch bei Unebenheiten des Geländes nicht den Boden berührt.
  • Seite 23: Messer In Transportstellung Bringen

    Arbeiten Voraussetzungen ð Die Statusleuchte blinkt nicht mehr. – Der Motor läuft. ð Im Display (11) wird das Symbol „Messer ausgekup- pelt“ angezeigt. – Das Messer befindet sich nicht in Wartungsstellung. Ausschalten und Abstellen Warnung Es besteht Verletzungsgefahr bei unbefugter Benutzung. ►...
  • Seite 24: Not-Halt

    Arbeiten Not-Halt Auswirkungen eines Not-Halts Das Gerät wird in einen sicheren Zustand gebracht. Das Gerät ist mit einer Not-Halt-Funktion ausgestattet. Zur – Das Messer wird ausgekuppelt. Abwendung einer Gefahr versetzt die Not-Halt-Funktion das Gerät sofort in einen sicheren Zustand. – Der Motor wird ausgeschaltet. Die Not-Halt-Funktion kann manuell durch den Benutzer oder –...
  • Seite 25: Transport

    Transport Stellen Sie das Gerät vor die Rampen und vergewissern Transport Sie sich, dass die Rampen Transportieren Sie das Gerät auf einem LKW oder einem An- – so breit wie die Spur des Geräts sind. hänger, der für eine Nutzlast von mindestens dem Leerge- –...
  • Seite 26: Gerät Ohne Fahrantrieb Bewegen

    Wartung Gerät ohne Fahrantrieb bewegen Wartung Warnung Gefahr Mit entriegeltem Fahrantrieb kann das Gerät wegrollen. Vergiftungsgefahr durch giftige Abgase. ► Entriegeln Sie in steilem Gelände niemals den Fahran- ► Betreiben Sie den Motor nicht in geschlossenen oder trieb, ohne das Gerät gegen Wegrollen zu sichern. schlecht belüfteten Räumen.
  • Seite 27: Wartungsübersicht

    Wartung Wartungsübersicht Tragen Sie bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten stets Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille. Bauteil Aktion Wartungsin- tervall Gerät Reinigen. ■ Grunddurchsicht durchführen. ■ ▲ Mähwerk Reinigen (siehe Kapitel „Mähwerk reinigen“). ■ Brennbares Material Leicht entzündliche Mährückstände von Motor und Gerät ■...
  • Seite 28 Wartung Messerbremse Funktioniert die Bremse sicher und steht das Messer in □ ▲ 7 Sekunden? Ketten Auf Verschleiß prüfen. ■ ▲ Spannung prüfen. ■ ▲ Motor Verbindliche Angaben ■ ▲ (siehe Betriebsanleitung Motorenhersteller). Ölstand kontrollieren ■ ▲ (siehe Betriebsanleitung Motorenhersteller). Ölwechsel ▲...
  • Seite 29: Wartungs- Und Reinigungsstellung

    Wartung Wartungs- und Reinigungsstellung Mähwerk reinigen Achtung Warnung Reinigungsmittel beschädigen das Mähwerk. Durch das hohe Gewicht des Geräts besteht Unfallgefahr. ► Reinigen Sie das Mähwerk nur mit Wasser. Das Gerät kann kippen oder herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen. Reinigen Sie das Mähwerk sofort nach dem Mähen. Vermei- ►...
  • Seite 30: Grunddurchsicht

    Wartung Grunddurchsicht Prüfen Sie für einen sicheren Arbeitszustand des Geräts alle Muttern, Bolzen, Schrauben, Anschlüsse von Kraftstoffleitun- gen, Luftfilter usw. regelmäßig auf festen Sitz. Überprüfen Sie das Zündkabel und die Zündkerzenstecker auf Beschädi- gungen. Wechseln Sie beschädigte oder abgenutzte Teile, insbeson- dere Abdeckungen, Schutztuch, Schalldämpfer oder Kraft- stofftank, sofort aus (autorisierte Fachwerkstatt).
  • Seite 31: Rc-Funktionen Prüfen

    Wartung 2. Betätigen Sie 2 Minuten lang kein Bedienelement am ð Der Motor läuft mit Standgas. Sender. 5. Drücken Sie den linken Joystick (2) nach vorne. ð Das Messer muss nach diesen 2 Minuten automatisch ð Das Gerät muss vorwärts fahren. ausgeschaltet werden. 6.
  • Seite 32: Transportstellung Prüfen

    Wartung ð Bei eingekuppeltem Messer muss die Statusleuchte Ungewöhnliche Vibrationen sind ein Hinweis auf blinken. – fehlende oder abgebrochene Messer, – übermäßige oder einseitige Abnutzung des Messers oder Transportstellung prüfen 1. Drücken Sie den Taster „Messerkupplung“ (6). – Beschädigung der Motor- oder Schneidwerkbefestigung. ð...
  • Seite 33: Messerbremse Prüfen

    Wartung Originalmesser Ketten prüfen Ein Original Messer erkennen Sie an der Einprägung: AS XXXXXXXX Zustand der Ketten prüfen Prüfen Sie die Ketten auf Vollständigkeit, Abnutzung, Be- Die Einprägung entspricht der Ersatzteilnummer. schädigungen und Risse Befestigungselemente und Schlegelwelle prüfen – vor und nach jeden Mäheinsatz. Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt, wenn Warnung Sie bei der Prüfung Fehler oder Schäden feststellen.
  • Seite 34: Motor Warten

    Wartung Besonders wichtig für eine lange Nutzungsdauer des Motors ist eine ausreichende Motorkühlung. Halten Sie - die Motorabdeckung (Lüftergitter), - den Schalldämpfer (Schutzgitter) und - die Kühlrippen des Motors stets sauber. Motorölstand prüfen Achtung Falscher Ölstand kann den Motor beschädigen. ►...
  • Seite 35: Ölstand Winkelgetriebe Prüfen

    Wartung Ölstand Winkelgetriebe prüfen Batterie prüfen und laden Achtung Warnung Falscher Ölstand kann das Getriebe beschädigen. Von der Batterie gehen Gefahren aus. ► Überprüfen Sie vor jedem Einsatz den Ölstand. ► Halten Sie Kinder fern. ► Führen Sie niemals Änderungen an der Batterie durch. ►...
  • Seite 36: Batterie Austauschen

    Wartung Fettschmierung Verwenden Sie ein Ladegerät, das mit einem 12 V Anschluss für Bordnetzsteckdosen ausgerüstet ist. Stecken Sie den Ste- cker zum Laden in die Bordnetzsteckdose. Laden Sie die Batterie auf, bevor Sie das Gerät überwintern. Eine voll geladene Batterie kann etwa 4 Monate gelagert werden, ehe sie nachgeladen werden muss.
  • Seite 37: Zusammenbau

    Zusammenbau Aufbewahrung Zusammenbau Bewahren Sie das Gerät in einem verschlossenen, trockenen und gut belüfteten Raum und für Kinder nicht erreichbar auf. Lieferumfang Beheben Sie Störungen am Gerät grundsätzlich vor der Ein- lagerung, damit sich das Gerät stets in betriebssicherem Zu- Das Gerät wird in einem Karton auf einer Palette geliefert.
  • Seite 38: Ersatzteile

    Ersatzteile Ersatzteile Durch die getrennte Erfassung leisten Sie einen wertvollen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Ge- sundheit, da im Rahmen einer ordnungsgemäßen Behand- Der zuverlässige und sichere Betrieb des Geräts hängt auch lung von Altgeräten einerseits potenziell negative Auswirkun- von der Qualität der verwendeten Ersatzteile ab.
  • Seite 39: Mögliche Störungen

    Mögliche Störungen Mögliche Störungen Bei einer Störung wird zunächst empfohlen, den Sender am Start-Stopp-Schalter und das Gerät am Hauptschalter abzuschal- ten. Nach 10 Sekunden nehmen Sie das Gerät wieder in Betrieb. Wechseln Sie ggf. auch den Funkkanal (siehe Kapitel „Funkkanal wählen“). Bleibt die Störung bestehen, hilft Ihnen die nachfolgende Tabelle und die Tabelle „Fehlercodes“...
  • Seite 40 Mögliche Störungen Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor springt nicht an Benzinhahn geschlossen. Benzinhahn öffnen. Tankbelüftungsschraube geschlossen. Tankbelüftungsschraube öffnen. Kein Kraftstoff im Tank. Kraftstoff nachfüllen. Starterklappe / Choke offen. Starterklappe schließen. Gerät wurde gekippt – Luftfilter verölt. Luftfilter erneuern, Zündkerze herausdrehen und bei geschlossenem Benzinhahn mehrmals starten, Zündkerze trocknen und wieder eindrehen.
  • Seite 41 Mögliche Störungen Störung Mögliche Ursache Abhilfe Abnorme Geräusche Lose Befestigungselemente. Autorisierte Fachwerkstatt. Schalldämpfer defekt. Autorisierte Fachwerkstatt. Hydrostatantrieb überhitzt. Abkühlen (siehe Kapitel „Wartung“). Motor raucht Luftfilter verschmutzt oder mit Öl getränkt. Luftfilter warten oder erneuern (siehe Kapitel „Wartung“). Ölstand zu hoch. Autorisierte Fachwerkstatt Ölstand ablassen bis zur Markierung.
  • Seite 42: Fehlercodes

    Mögliche Störungen Fehlercodes Wenn der Empfänger einen Fehler erkennt, wird im Display des Senders ein Fehlercode angezeigt. Die nachfolgende Tabelle zeigt die am häufigsten vorkommenden Fehlercodes. Wenden Sie sich an Ihre autorisierte Fachwerk- statt, wenn ein Fehlercode angezeigt wird, den Sie in dieser Tabelle nicht finden. Anzeige Benennung Ursachen Abhilfe...
  • Seite 43: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell AS 1000 OVIS EVO RC Einsatzbereich (Temperatur) 0 - 30 °C Bei Temperaturen unter 5 °C beachten Sie die Hinweise des Motorenher- stellers zum Motoröl. Motor, Bauart Zweizylinder-Viertakt-Motor Hersteller Briggs & Stratton Vanguard, V-Twin Hubraum 627 cm Leistung 15,5 kW (21,1 PS)
  • Seite 44 Technische Daten Modell AS 1000 OVIS EVO RC Maximale Hangneigung quer zum Hang 55° bergauf und bergab 44° Winkel, bei dem das Gerät umkippt Messverfahren Gemessener Winkel, bei dem das stillstehende Gerät umkippt (Mähwerk in höchster Stellung, Tank voll) quer zum Hang 61°...
  • Seite 45: Sicherungen

    Technische Daten Sicherungen Die Sicherungen befinden sich am Heck des Geräts. Wenn Sie Funktionsstörungen feststellen, entfernen Sie die Abdeckung des Sicherungsfachs und prüfen Sie die Sicherungen. Tauschen Sie defekte Sicherungen aus. Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt, wenn sich durch den Austausch die Funktionsstörungen nicht beheben las- sen oder die Sicherungen nach dem Austausch wieder durchbrennen.
  • Seite 46: Zubehör

    Zubehör Zubehör Sprühdose (orange Farbe): G00011050 Neigungsanzeige: G06950027 Hammerschlegel Satz: G90499004 Insekten-Scheuchvorrichtung (ohne Adapter): G60099004 Adapter für Insekten-Scheuchvorrichtung AS 1000 OVIS RC: G90599001 X-ACT TRACK Lenkassistent: G90500201...
  • Seite 47: Konformitätserklärung

    Ellwanger Straße 15 74424 Bühlertann Germany www.as-motor.com EU-Konformitätserklärung Wir erklären, dass die Aufwuchsmäher AS 1000 OVIS EVO RC Ab Seriennummer 040724110001 in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung allen einschlägigen - 2006/42/EG Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der genannten EG- - 2014/30/EU Richtlinien entsprechen.
  • Seite 48: Aufsitzmäher

    AriensCo GmbH Ellwanger Straße 15 74424 Bühlertann Germany www.as-motor.com AS-Motor ist die Premium-Marke für Rasen- und Hochgrasmäher sowie Wildkrautentferner. Wir bieten unseren Kunden Pro- fitechnik für steile Hänge, unwegsames Gelände und die Rasenpflege. Mit unserer umfangreichen Produktpalette, vom handgeführten Einstiegsgerät bis hin zu Geräten mit Fernsteuerung, bieten wir für Privatkunden, Dienstleister, Städte, Ge- meinden und Straßenmeistereien immer das richtige Produkt.

Inhaltsverzeichnis