Seite 1
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TORPEDO AUTOMATIC WATCH INSTRUCTION MANUAL This timepiece is equipped with a self-winding Mechanical Automatic BEDIENUNGSANLEITUNG movement. It does not need a battery. It is powered by the motions of the user’s own wrist during the wear of the watch.
Seite 2
HOUR MINUTE All manuals and user guides at all-guidesbox.com PLEASE READ THE FOLLOWING HAND HAND BEFORE UNSCREWING THE CROWN: SCREW SCREW-DOWN CROWN DOWN Screw-down crowns are used to ensure water CROWN resistance. ALWAYS be certain that your crown is securely screwed down ( Position [0] is secured. Positions [1], [2] and [3] are not secured for water SECOND DATE...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guidesbox.com USING THE SCREW-DOWN CROWN BEFORE YOU USE THIS WATCH, IT IS RECOMMENDED THAT YOU MANUALLY WIND THE MAINSPRING TO START IT MOVING. DO NOT PULL THE CROWN UNLESS IT IS FIRST: THIS WATCH IS AN AUTOMATIC WATCH EQUIPPED TO UNSCREW: Turn the WITH A MANUAL WINDING MECHANISM.
Seite 4
HOW TO SET THE TIME * This watch MUST be worn for at least 8 (Eight) All manuals and user guides at all-guidesbox.com hours each day to ensure it is fully wound. An 1. Unscrew the crown and pull it out to position automatic watch will only wind when the watch [3]-(2nd click).
Seite 5
HOW TO SET THE DATE HELIUM RELEASE VALVE All manuals and user guides at all-guidesbox.com This RGMT timepiece is equipped with a 1. Unscrew the crown and pull it out to position [2]. Helium Release Valve. 2. Turn the crown anti-clockwise to set the correct date.
Seite 6
environment. Depending on the construction of the All manuals and user guides at all-guidesbox.com watch case and crystal, this effect can cause damage to the watch, such as the crystal popping off. The helium release valve does not need any manual intervention or adjustment, it automatically releases the helium or hydrogen used in the breathing gas mix trapped inside the watch case.
Seite 7
HOW TO CHANGE THE MESH STRAP WATER RESISTANCE All manuals and user guides at all-guidesbox.com TO RUBBER STRAP The water resistance indicated on your timepiece serves only as a guide. Actual water resistance may vary depending on a number of important factors including temperature, water salinity, and actual use under water.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Seite 9
HOW TO USE A DEPLOYANT CLASP HOW TO RESIZE METAL BRACELET All manuals and user guides at all-guidesbox.com On the inside of the bracelet, you will see some small arrows engraved on removeable links. 1. Flip the cover. 2. Press the buttons on the clasp sides.
Seite 10
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Nylon Head Hammer...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Micro size adjustment Nylon Head Hammer FINISH...
Seite 12
All manuals and user guides at all-guidesbox.com FINISH...
Seite 13
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TORPEDO AUTOMATISCHE UHR Dieser Zeitmesser ist mit einem INSTRUCTION MANUAL mechanischen Automatikwerk mit BEDIENUNGSANLEITUNG automatischem Aufzug ausgestattet. Er benötigt keine Batterie. Es wird durch die Bewegungen des eigenen Handgelenks während des Tragens der Uhr automa- tisch aufgezogen.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guidesbox.com LESEN SIE BITTE FOLGENDES, BEVOR STUNDENZEIGER MINUTENZEIGER SIE DIE KRONE AUFSCHRAUBEN: VERSCHRAUBTE KRONE VERSCHRAUBTE KRONE Verschraubte Kronen werden verwendet, um die Wasserbeständigkeit zu gewährleisten. Achten Sie IMMER darauf, dass Ihre Krone fest verschraubt ist ( Position [0] ist gesichert.
Seite 15
All manuals and user guides at all-guidesbox.com VERWENDUNG DER BEVOR SIE DIESE UHR BENUTZEN, EMPFEHLEN WIR IHNEN, DIE AUFZUGSFEDER MANUELL. VERSCHRAUBTEN KRONE ZIEHEN SIE DIE KRONE NUR, WENN SIE BEI DIESER UHR HANDELT ES SICH UM EINE ZUERST IST: AUTOMATISCHE UHR MIT HANDAUFZUG. LÖSEN: Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn,...
Seite 16
EINSTELLEN DER UHRZEIT * Diese Uhr MUSS täglich mindestens 8 (acht) All manuals and user guides at all-guidesbox.com Stunden lang getragen werden, um sicherzustel- 1. Schrauben Sie die Krone ab und ziehen Sie sie auf len, dass sie vollständig aufgezogen ist. Eine Position [3]-(2nd Klick) heraus.
Seite 17
EINSTELLEN DES DATUMS HELIUM-ABLASSVENTIL All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dieser RGMT-Zeitmesser einem 1. Krone aufschrauben und auf Position [2] Helium-Ablassventil ausgestattet. herausziehen. 2. Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn, Es bietet Funktionen für Berufstaucher, die in um das korrekte Datum einzustellen.
Seite 18
ein Druckunterschied zwischen dem eingeschloss- All manuals and user guides at all-guidesbox.com enen Gas im Inneren des Uhrengehäuses und seiner Umgebung auf. Abhängig von der Konstruktion des Uhrengehäuses und des Uhrglases kann dieser Effekt zu Schäden an der Uhr führen, z.B. zum Abspringen des Uhrglases.
Seite 19
SO ÄNDERN SIE DAS WASSERFESTIGKEIT All manuals and user guides at all-guidesbox.com MILANAISEBÄNDER AUF GUMI-GURT Die auf Ihrem Zeitmesser angezeigte Wasserfestigkeit dient nur als Richtlinie. Die tatsächliche Wasserdichtigkeit kann in Abhängigkeit von einer Reihe wichtiger Faktoren wie Temperatur, Wassersalzgehalt und der tatsächlichen Verwendung unter Wasser variieren.
Seite 20
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Seite 21
WIE BENUTZT MAN DEN ÄNDERN DER GRÖSSE DES All manuals and user guides at all-guidesbox.com METALLARMBANDES FALTSCHLIESSE Auf der Innenseite des Armbands sehen Sie einige kleine Pfeile, die auf abnehmbare Glieder graviert sind. 1. Klappen Sie die Abdeckung auf. 2. Drücken Sie die Knöpfe an der Faltschließe.
Seite 22
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Nylon- Schonhammer...
Seite 23
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Mikro- Größenverstellung Nylon- Schonhammer Abschluss...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Abschluss...