Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KFA58DKM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Benutzerinformation
Kochfeld
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
IT
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
2
14
27
KFA58DKM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG KFA58DKM

  • Seite 1 Benutzerinformation KFA58DKM Kochfeld Notice d'utilisation Table de cuisson Istruzioni per l’uso Piano cottura...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. ENERGIEEFFIZIENZ....................12 11. GARANTIE......................13 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten • Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu • löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Brand- und Netzstecker nach der Montage noch Stromschlaggefahr. zugänglich ist. • Falls die Steckdose lose ist, schließen •...
  • Seite 6: Entsorgung

    • Hat die Geräteoberfläche einen wenn Sie es auf der Kochfläche Sprung, trennen Sie das Gerät umsetzen möchten. umgehend von der • Dieses Gerät ist nur zum Kochen Spannungsversorgung. Dies dient zur bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist Vermeidung eines Stromschlags.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Kochfeldanordnung Kochzone Kochzonen-Einstellknöpfe Restwärmeanzeige 145 mm 180 mm 180 mm 145 mm 3.2 Einstellknopf 3.3 Restwärmeanzeige WARNUNG! Symbol Funktion Es besteht Verbrennungsgefahr durch Anordnung des Einstellknopfs Restwärme. Stellung Aus Die Anzeige leuchtet auf, wenn eine Kochzone heiß ist. 1 - 9 Kochstufen 4.
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    5.2 Anwendungsbeispiele zum Kochen Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte. Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) Warmhalten von gegarten Nach Legen Sie einen Deckel auf Speisen. Bedarf das Kochgeschirr. 1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmelzen 5 - 25 Gelegentlich umrühren.
  • Seite 9: Fehlersuche

    DEUTSCH • Kratzer oder dunkle Flecken auf der Verschmutzungen das Kochfeld Oberfläche beeinträchtigen die beschädigen. Den speziellen Funktionsfähigkeit des Kochfelds Reinigungsschaber schräg zur nicht. Glasfläche ansetzen und über die • Verwenden Sie einen Spezialreiniger Oberfläche bewegen. • Folgendes kann nach ausreichender zur Reinigung der Abkühlung des Kochfelds entfernt Kochfeldoberfläche.
  • Seite 10: Montage

    Garantiezeit für die Reparatur durch Garantiebedingungen finden Sie im einen Techniker oder Händler eine Garantieheft. Gebühr an. Die Informationen zum Kundendienst und die 8. MONTAGE kantonaler Feuerversicherungen WARNUNG! zwingend einzuhalten. Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.3 Anschlusskabel 8.1 Vor der Montage •...
  • Seite 11: Technische Daten

    Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden. 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell KFA58DKM Produkt-Nummer (PNC) 949 595 214 00 Typ 58 PEE 01 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Germany Ser. Nr...
  • Seite 12: Energieeffizienz

    Hinten rechts 1800 Verwenden Sie für optimale dessen Durchmesser größer als der der Kochergebnisse kein Kochgeschirr Kochzone ist. 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation KFA58DKM Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Kochzone mit Strahlungsbe- heizung Durchmesser der kreisför-...
  • Seite 13: Garantie

    DEUTSCH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit.
  • Seite 14: Service Après-Vente

    11. GARANTIE......................25 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 16: Instructions De Sécurité

    Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse • ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Seite 17 FRANÇAIS • L'ensemble des branchements • N'utilisez que des systèmes électriques doit être effectué par un d'isolation appropriés : des coupe- technicien qualifié. circuits, des fusibles (les fusibles à • L'appareil doit être relié à la terre. visser doivent être retirés du support), •...
  • Seite 18: Mise Au Rebut

    éloignés des l'utilisez pas pour des usages autres graisses et de l'huile lorsque vous que celui pour lequel il a été conçu, à vous en servez pour cuisiner. des fins de chauffage par exemple. • Les vapeurs dégagées par l'huile très 2.4 Entretien et nettoyage...
  • Seite 19: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Description de la table de cuisson Zone de cuisson Manettes de commande Voyant de chaleur résiduelle 145 mm 180 mm 180 mm 145 mm 3.2 Manette 3.3 Voyant de chaleur résiduelle Symbole Fonction AVERTISSEMENT! Correspondance de la manette Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle.
  • Seite 20: Exemples De Cuisson

    5.2 Exemples de cuisson Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) Conserver les aliments cuits au au be- Placez un couvercle sur le ré- chaud. soin cipient.
  • Seite 21: Nettoyage De La Table

    FRANÇAIS le fonctionnement de la table de incliné sur la surface vitrée et faites cuisson. glisser la lame du racloir pour enlever • Utilisez un nettoyant spécialement les salissures. adapté à la surface de la table de • Une fois que la table de cuisson a cuisson.
  • Seite 22: Installation

    8. INSTALLATION ainsi que les règlements dictés par AVERTISSEMENT! l'Association des établissements Reportez-vous aux chapitres cantonaux d'assurance incendie. concernant la sécurité. 8.3 Câble d'alimentation 8.1 Avant l'installation • La table de cuisson est fournie avec Avant d'installer la table de cuisson, un câble d'alimentation.
  • Seite 23: Caractéristiques Techniques

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle KFA58DKM PNC 949 595 214 00 Type 58 PEE 01 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..
  • Seite 24: Rendement Énergétique

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle KFA58DKM Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuis-...
  • Seite 25: Garantie

    FRANÇAIS • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St.
  • Seite 26 Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch...
  • Seite 27 11. GARANZIA......................38 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Seite 28: Informazioni Per La Sicurezza

    INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Seite 29: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Non utilizzare un timer esterno o un sistema di • controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. Non lasciare mai il piano di cottura incustodito • durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio con •...
  • Seite 30: Collegamento Elettrico

    • I dispositivi di protezione da scosse ricircolo d'aria. elettriche devono essere fissati in • La base dell'apparecchiatura può modo tale da non poter essere surriscaldarsi.
  • Seite 31: Smaltimento

    ITALIANO • Non mettere in funzione • Lo spostamento di pentole in ghisa, in l'apparecchiatura con le mani umide o alluminio o con fondi danneggiati può quando c'è un contatto con l'acqua. graffiare il vetro o la vetroceramica. • Non utilizzare l'apparecchiatura come Per spostare questi oggetti sollevarli superficie di lavoro o come piano di sempre dalla superficie di cottura.
  • Seite 32: Descrizione Del Prodotto

    3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Disposizione della superficie di cottura Zona di cottura Manopole di regolazione Spia del calore residuo 145 mm 180 mm 180 mm 145 mm 3.2 Manopola di regolazione 3.3 Spia del calore residuo ATTENZIONE! Simbolo Funzione Il calore residuo può...
  • Seite 33: Pulizia E Cura

    ITALIANO Livello di po- Usare per: Tempo Suggerimenti tenza (min.) Tenere in caldo le pietanze secon- Mettere un coperchio sulla cotte. do ne- pentola. cessità 1 - 2 Salsa olandese, sciogliere: bur- 5 - 25 Mescolare di tanto in tanto. ro, cioccolata, gelatina.
  • Seite 34: Risoluzione Dei Problemi

    Pulire il piano di cottura con un panno spostare la lama sulla superficie. umido e una piccola quantità di • Quando il piano di cottura è detergente. Al termine della pulizia, sufficientemente raffreddato, è...
  • Seite 35 ITALIANO seguito presente sulla targhetta dei dati. • Per sostituire il cavo danneggiato La targhetta dei dati è applicata sul lato utilizzare il seguente (o superiore) tipo inferiore del piano di cottura. di cavo: H05VV-F. Contattare il Centro di Assistenza locale. Numero di serie ......
  • Seite 36: Dati Tecnici

    è installata su di un forno. 9. DATI TECNICI 9.1 Targhetta dei dati Modello KFA58DKM PNC 949 595 214 00 Tipo 58 PEE 01 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Prodotto in Germania Numero di serie..
  • Seite 37: Caratteristiche Tecniche Zone Di Cottura

    10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello KFA58DKM Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di zone di cottura Tecnologia di calore...
  • Seite 38: Garanzia

    • Posizionare le pentole direttamente al • Utilizzare il calore residuo per centro della zona di cottura. mantenere caldi i cibi o fonderli. GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges...
  • Seite 39 ITALIANO...
  • Seite 40 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Kfa58do

Inhaltsverzeichnis