Herunterladen Diese Seite drucken

Scheppach PFS8000 Original Bedienungsanleitung Seite 100

Teichdruckfilter-set
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PFS8000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
6. Ryzyka szczątkowe
Maszyna została skonstruowana zgodnie z najnow-
szym stanem techniki i uznanymi zasadami techniki
bezpieczeństwa. Jednak podczas pracy mogą się po-
jawić poszczególne ryzyka szczątkowe.
• Zagrożenie zdrowia spowodowane prądem w przy-
padku stosowania nieprawidłowych elektrycznych
przewodów przyłączeniowych.
• Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków,
mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.
• Ryzyka szczątkowe można zminimalizować prze-
strzegając rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa"
oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem", jak
i całej instrukcji obsługi.
• Unikać przypadkowego uruchamiania maszyny:
podczas wkładania wtyczki do gniazda przycisk
uruchamiający nie może być wciśnięty. Stosować
narzędzie robocze zalecane w niniejszej instrukcji
obsługi. W ten sposób zapewni się optymalną wy-
dajność maszyny.
• Nie zbliżać rąk do obszaru roboczego, gdy maszyna
jest uruchomiona.
7.
Dane techniczne
Przyłącze
Moc lampy UVC
Objętość zbiornika filtra
Gniazdo lampy UVC
Gwint wlotowy/wylotowy
Pompa
Przyłącze
Moc
Maks. wydajność tłoczenia
Maks. wysokość tłoczenia
Głębokość zanurzenia maks.
Stopień ochrony
Temperatura wody min./maks.
Długi przewód przyłączeniowy
do sieci
Waga
Zmiany techniczne zastrzeżone!
100 | PL
Filtr
220-240 V / 50Hz
11 W
9,5 l
G23
220-240 V / 50Hz
43 W
2500 l/h
2 m
2 m
IPX8
4°C / 35°C
10 m
5,5 kg
www.scheppach.com
8. Rozpakowanie
• Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie urządzenie.
• Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpiecze-
nia opakowania/transportowe (jeśli występują).
• Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
• Sprawdzić urządzenie i elementy wyposażenia pod
kątem uszkodzeń w trakcie transportu. W przypadku
reklamacji natychmiast poinformować o tym dostaw-
cę.
Późniejsze reklamacje nie będą uznawane.
• W miarę możliwości zachować opakowanie do za-
kończenia okresu gwarancyjnego.
• Przed zastosowaniem urządzenia zapoznać się z
nim na podstawie instrukcji obsługi.
• W przypadku akcesoriów i części zużywalnych i
zamiennych stosować wyłącznie oryginalne części.
Części zamienne można nabyć u swojego dystrybu-
tora.
• Przy zamówieniach podawać nasze numery artyku-
łów oraz typ i rok produkcji urządzenia.
m OSTRZEŻENIE!
Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mogą
służyć jako zabawka dla dzieci! Dzieciom nie wol-
no bawić się workami z tworzywa sztucznego, fo-
liami i drobnymi elementami! Istnieje niebezpie-
czeństwo połknięcia i uduszenia!
9.
Budowa
Ostrzeżenie!
Przed przystąpieniem do wykonywania ustawień w
1"
urządzeniu zawsze wyciągać wtyczkę sieciową.
1.
Założyć korbę twist-clean (j). (rys. 2)
2.
Zamontować żądane przyłącze filtra (h lub i) za
pomocą uszczelki (g) i nakrętki złączkowej (f).
(Rys. 2)
3.
Przykręcić przyłącze pompy (d) do pompy (a).
(Rys. 3)
4.
Przyciąć wąż (b) według własnych potrzeb.
(Rys. 4)
5.
Przymocować jeden koniec węża do przyłącza
pompy (d) za pomocą opaski zaciskowej do węża
(e). (Rys. 5)
6.
Przymocować drugi koniec węża do wcześniej za-
montowanego przyłącza filtra (h lub i) po stronie
wlotu filtra (7) za pomocą opaski zaciskowej do
węża (e). (rys. 6)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

5905801901