Herunterladen Diese Seite drucken
PEDROLLO EASY-SMALL Betriebsanleitung
PEDROLLO EASY-SMALL Betriebsanleitung

PEDROLLO EASY-SMALL Betriebsanleitung

Elektronischer druck- und strömungswächter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EASY-SMALL:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
MANUALE ISTRUZIONI
MANUALE ISTRUZIONI
MANUALE ISTRUZIONI
PRESSOFLUSSOSTATO ELETTRONICO
EASY-SMALL è un apparecchio
che avvia ed arresta
l'elettropompa su cui è installato
sostituendo i tradizionali sistemi
a pressostato / autoclave.
La pompa viene avviata quando,
all'apertura di un rubinetto, la
pressione dell'impianto scende
sotto la "pressione di
ripartenza" (Pm), e viene
fermata quando la portata
richiesta si azzera o
Dati tecnici
- Tensione: ~ 230 V / ~ 115 V
- Frequenza: 50-60 Hz
- Corrente: 12A max per 3 sec
- Corrente: 16A max per 3 sec
- Grado protezione: IP 65
- pressione di ripartenza (Pm):
0,8 / 1,5 / 2,2 bar (12 / 22 / 32 psi)
- Portata di arresto (Qa): 2 l/min (0,5 GPM)
- Connessione di aspirazione: 1" M BSP
- Connessioni di mandata (n° 2): 1" F BSP
- Pressione max di lavoro: 10 bar (150 psi)
- Pressione di scoppio: 40 bar (580 psi)
- Temperatura ambiente massima:
+ 40 °C ( + 105 °F)
- Temperatura max del liquido ammessa
dai materiali: 50°C ( + 120 °F)
- Peso: 550 g
- Protezioni contro:
- marcia a secco ( riarmo automatico )
- avvii troppo frequenti.
- Tipo di Azionamento 1C
- max azioni manuali su pulsante 1000
- max azioni automatiche rele 100000
- PTI classe 3A
- grado di inquinamento 2
- Max Tensione impulso
nominale 2,5kV
- 230V 12A per prove EMC
- Differenziale operativo
di pressione 10Bar
Condizioni operative
A. Fluidi ammessi/non
ammessi
EASY-SMALL è utilizzabile con
acqua pulita e liquidi non chi-
micamente aggressivi. Se nel
liquido sono presenti impurità
installare un filtro a monte
B. Condizioni ambientali
EASY-SMALL non è utilizzabile
in ambienti con pericolo di
esplosione. La temperatura
ambientale di utilizzo deve
essere compresa tra 0°C e
40°C e l'umidità non superiore
al 90%
C. Alimentazione elettrica
Verificare che la tensione di
scende al di sotto della "portata
di arresto" (Qa).
L'elettronica di EASY-SMALL
protegge la pompa da
condizioni di funzionamento
anomale come la marcia a
secco o gli avviamenti ripetuti
dovuti a perdite nell'impianto.
EASY-SMALL presenta due
uscite filettate 1 BSP femmina,
poste a 90° tra loro, per
F01113001
CODE:
~ 230 50/60 Hz
V:
16 A
I max:
P start:
2.2 bar
Year:
2012
Prima dell'installazione,
controllare sempre che
i DATI DI TARGA
corrispondano a quelli
desiderati.
Perdite di carico
0
10
20
30
40
50
15(50)
10(30)
5(15)
0(0)
0
50
100
150
200
Campo di lavoro
Pm
Pressione di ripartenza
Qa
Portata di arresto
alimentazione non si scosti
per più del 10 % dai DATI DI
TARGA. Valori diversi possono
causare danni ai suoi compo-
IT
EN
poter applicare direttamente
al dispositivo un vasetto di
espansione, utile nei casi in cui
l'impianto presenti sgocciolii,
per evitare la continua
ripartenza di EASY-SMALL.
Norme di sicurezza
Prima di installare ed utilizzare
EASY-SMALL leggere attenta-
mente il presente manuale in
tutte le sue parti.
L'installazione e la manuten-
zione devono essere eseguite
da personale qualificato
responsabile di eseguire i col-
legamenti idraulici ed elettrici
secondo le applicabili norme
A
vigenti.
PEDROLLO declina ogni re-
sponsabilità per danni derivanti
da uso improprio del prodotto
e non è responsabile di danni
causati da manutenzioni o ripa-
razioni eseguite da personale
non qualificato e/o con parti di
ricambio non originali.
L'utilizzo di ricambi non origina-
li, manomissioni o usi impropri,
fanno decadere la garanzia che
gpm
copre un periodo di 24 mesi
dalla data di acquisto.
In fase di prima installazione
assicurarsi che:
l/min
- non ci sia tensione sulla rete
P start: 0,8 bar
P start: 1,5 bar
P start: 2,2 bar
2 l/min
(0,5 gpm)
nenti elettronici.
EASY-SMALL può essere uti-
lizzato solo con pompe aventi
motore monofase.
ES
FR
DE
RU
di alimentazione elettrica.
- i cavi elettrici siano adeguati
alla corrente massima.
- i passacavi e il coperchio
scheda siano assemblati e
serrati correttamente ( vedi pa-
ragrafo Collegamenti Elettrici ).
- la rete di alimentazione
elettrica sia dotata di idoneo
dispositivo di protezione
(fusibili o relè magnetotermico)
a monte di EASY-SMALL
In caso di manutenzione
assicurarsi che:
- l'impianto non sia in pressio-
ne ( aprire un rubinetto)
- non ci sia tensione sulla rete
di alimentazione elettrica.
Arresto di emergenza
Mentre la pompa è in funzione,
è possibile eseguire un arresto
di emergenza:
premere il tasto START/STOP.
STATUS
START
STOP
POWER
EASY-SMALL si mette in una
condizione di FUORI SERVIZIO.
(12 psi)
(22 psi)
(32 psi)
Portata
12D10106407A_rev.10
12D10106407A_rev.09
HU
AR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PEDROLLO EASY-SMALL

  • Seite 1 - Differenziale operativo POWER 0(0) assicurarsi che: di pressione 10Bar l/min - non ci sia tensione sulla rete EASY-SMALL si mette in una Condizioni operative Campo di lavoro condizione di FUORI SERVIZIO. A. Fluidi ammessi/non ammessi EASY-SMALL è utilizzabile con...
  • Seite 2 1 minuto l’uno dall’altro. La pompa può essere riavviata MANUAL- E’ causata da mancanza d’acqua. Dopo 15 secondi EASY-SMALL Sono causati da un flusso inferiore a 2 litri/min (0,5 gpm) E’ causata da mancanza d’acqua. Dopo 15 Sono causati da un flusso inferiore a 2 litri/ MENTE in qualsiasi momento.
  • Seite 3 (se STATUS rimane fino a nuovo comando. STATUS STATUS chiusi. Non c’è richiesta d’acqua. EASY-SMALL EASY-SMALL ha rilevato che la pompa sta mar- necessario). rileva una pressione nell’impianto superiore alla ciando a secco, quindi l’ha fermata TEMPORA- START START...
  • Seite 4 Controllare le connessioni elettriche tra EASY- Connessioni elettriche difettose START STOP SMALL e pompa POWER STATUS Rimettere EASY-SMALL in servizio (vedere Paragra- EASY-SMALL in “FUORI SERVIZIO” START STOP fo Utente - funzionamento punto 3). La pompa POWER non si avvia...
  • Seite 5 USER’S MANUAL ELECTRONIC PUMP CONTROLLER EASY-SMALL is a device that “shut-off flow rate (Qa). EASY- to the device; this is useful in starts and stops the pump to SMALL’s electronics protect case of any system drips, to which it is fitted thus replacing...
  • Seite 6 1 minute from other. This occurs when the flow rate is less than 2 litres/min (0,5 there is no water. After 15 seconds EASY-SMALL stops the pump (Pm). It occurs when there is no water. After each other.
  • Seite 7 STATUS STATUS off. There is no demand for water. EASY-SMALL EASY-SMALL has detected that the pump is dry detects an assembly pressure higher than that of running and has therefore stopped it TEMPORA-...
  • Seite 8 Check the electrical connections and that the pump START pump out of service is working STOP POWER STATUS EASY-SMALL “OUT OF SERVICE” Reset EASY-SMALL (See Operation, point 3). START STOP The pump will POWER not start when EASY-SMALL in temporary shut down a tap is turned on Wait for the automatic restart or press START to due to “DRY RUNNING”...
  • Seite 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROLADOR DE BOMBA ELECTRÓNICA EASY-SMALL es un aparato pone a cero o cae por debajo 90° entre sí, para poder aplicar para hacer arrancar y parar del “caudal de parada” (Qa). directamente al dispositivo un la electrobomba en la que La electrónica de EASY-...
  • Seite 10 AUTOMÁTICAMENTE. La bomba falta de agua. Después de 15 segundos EASY-SMALL hace que se de 2 minutos son causados por un flujo inferior a 2 litros/min (0,5 la falta de agua. Después de 15 segundos...
  • Seite 11 STATUS bomba se pone en funcionamiento. grifos están abiertos. EASY-SMALL detecta la EASY-SMALL ha detectado que la bomba se encender la bomba se pone FUERA DE presencia de flujo; la presión en la instalación es SERVICIO. Para restablecer, véase el punto 3.
  • Seite 12 Controlar las conexiones eléctricas y el funciona- START bomba no funcionante miento de la bomba STOP POWER STATUS EASY-SMALL en “FUERA DE Volver a poner en servicio EASY-SMALL (Véase el START SERVICIO” punto 3 de Funcionamiento). STOP La bomba no POWER arranca al abrir EASY-SMALL en parada temporal por Esperar que vuelva a encenderse automáticamente...
  • Seite 13 NOTICE D’INSTRUCTIONS CONTROLEUR ELECTRONIQUE DE POMPES EASY-SMALL est un appareil qui lorsque le débit requis est de 1” BSP femelle, placées à 90° démarre et arrête effacé ou descend sous l’une de l’autre afin d’appliquer l’électropompe sur laquelle il est le “débit d’arrêt”(Qa).
  • Seite 14 EASY-SMALL arrête la pompe et nouveau la pompe jusqu’à l’essai de démarrage suivant. Il est toujours ement du FONCTIONNEMENT NORMAL. Si produire.
  • Seite 15 état jusqu’à la commande successive. STATUS STATUS sont fermés. Il n’y a pas de demande d’eau. EASY-SMALL a détecté que la pompe est en train pompe (si nécessaire). EASY-SMALL détecte une pression dans l’instal- de marcher à sec et l’a donc arrêtée MOMENTA-...
  • Seite 16 Connexions électriques ou pompe Vérifier les branchements électriques et le fonction START STOP défectueuses. nement de la pompe. POWER STATUS Remettre EASY-SMALL en service (cf. Fonctionne- EASY-SMALL “HORS SERVICE” START La pompe ne STOP ment point 3). POWER démarre pas à...
  • Seite 17 BETRIEBSANLEITUNG ELEKTRONISCHER DRUCK- UND STRÖMUNGSWÄCHTER EASY-SMALL ist ein Gerät geforderte Durchflussmenge zueinander stehen, damit direkt an zum Ein- und Ausschalten der annulliert wird oder bis unter der Vorrichtung ein Expansionsgefäß Elektropumpe, an der es installiert den „Abschaltdurchfluss (Qa) angebracht werden kann, das ist, wodurch die herkömmlichen...
  • Seite 18 Pumpe jederzeit MANUELL wieder Eine solche Bedingung wird von Wasser- rursacht. Dies kann die Pumpe gefährden. Falls Verluste an der Anlage Sekunden hält EASY-SMALL die Pumpe an und gibt eine FEHLER- der Pumpe, mit Intervallen unter 1 Minu- eingeschaltet werden mangel verursacht.
  • Seite 19 Pumpe anlaufen (sofern erforderlich). STATUS bleibt bis zu einem erneuten Befehl in diesem STATUS STATUS geschlossen. Es wird kein Wasser angefordert. EASY-SMALL hat festgestellt, dass die Pumpe Zustand. Der EASY-SMALL erfasst einen Anlagendruck, TROCKEN läuft und sie VORÜBERGEHEND START START...
  • Seite 20 STATUS Die Elektroanschlüsse zwischen EASY-SMALL und Elektroanschlüsse defekt. START Pumpe kontrollieren. STOP POWER STATUS Den EASY-SMALL wieder in Betrieb setzen (siehe EASY-SMALL „AUSSER BETRIEB”. START STOP Absatz Anwender - Funktion, Punkt 3). Bei Öffnen eines POWER Hahns läuft die Den automatischen Wiederanlauf abwarten oder Pumpe nicht an EASY-SMALL wegen „TROCKEN-...
  • Seite 21 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUALE ISTRUZIONI ЭЛЕКТРОННОЕ РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ПОТОКА EASY-SMALL – это аппарат, ниже производительности непосредственного укрепления включающий и выключающий остановки(Qa). Электроника на устройстве расширительного электронасос, на котором устройства EASY-SMALL бачка, полезного в случаях, он установлен, заменяя защищает насос от аномальных...
  • Seite 22 ПРИМЕЧАНИЕ 2. ЧАСТЫЕ ВКЛЮЧЕНИЯ = насоса (Pm). Это вызвано отсутствием воды. минут, с целью позволения его охлаждения, вызвано отсутствием воды. По истечении 15 сек. EASY-SMALL низком расходе (меньше 2 литров/мин. (0,5 gpm)), ход / По истечении 15 сек. EASY-SMALL остановит...
  • Seite 23 краны закрыты. Нет запроса воды. EASY- STATUS запускает насос (при необходимости). STATUS STATUS нём до новой команды SMALL обнаруживает давление установки, • EASY-SMALL обнаружил, что насос работает START превышающее рабочее давление (Pm)и START START КРАТКОЕ нажатие = никаких STOP всухую, без воды, следовательно, ВРЕМЕННО...
  • Seite 24 Проверить электрические подключения между START STOP подключения EASY-SMALL и насосом POWER STATUS EASY-SMALL в режиме “ВЫВОДА ИЗ Приводит EASY-SMALL в рабочий режим (см. параграф START STOP ЭКСПЛУАТАЦИИ” Пользователь – функционирование пункт 3). Насос не POWER запускается EASY-SMALL находится во временной...
  • Seite 25 EASY-SMALL amely elindítja vagy kevesebb, mint a leállítási folyamatos újraindítását. és leállítja a szivattyút, melyre érték (Qa). Az EASY-SMALL védi a Előnyök: fel van szerelve, így helyettesíti a szivattyút a szárazon futás, illetve a többszöri automatikus indítás; hagyományos nyomáskapcsolót, túl gyakori indítás ellen.
  • Seite 26 (Pm). újraindítása,melyek egymástól 2 percnél kevesebbek. 2 liter/perc (0,5 gpm)- a szivattyú automatikusan újraindul.A szivattyút Vízhiány okozza.15 másodperc után az EASY-SMALL leállítja a szivattyút és nél alacsonyabb átfolyások okozzák. Nincs átfolyás és a nyomás kisebb, mint a szivattyú...
  • Seite 27 A rendszer nyomás alatt van. Valamennyi vízcsap el van (Lásd 1. megjegyzés) STATUS STATUS STATUS szükséges. zárva . Nincs vízkivételi igény. Az EASY-SMALL érzékeli az Az EASY-SMALL érzékelte, hogy a szivattyú indítási nyomásnál (Pm) magasabb értéket, és az átfolyás START szárazon fut és ideiglenesen leállította. START START RÖVIDEN lenyomva = nincs hatása.
  • Seite 28 Hiba az elektromos csatlakozásokkal. STOP szivattyú között. POWER STATUS START EASY-SMALL nem üzemel. Indítsuk újra az EASY-SMALL-t (lásd: működtetés 3.pont). STOP POWER A szivattyú nem kapcsol be, amikor Várjuk meg az automatikus újraindítást vagy nyomjuk EASY-SMALL ideiglenesen leállt szárazon- megnyitjuk a csapot meg a START gombot a kézi indításhoz(lásd: működtetés...
  • Seite 29 ‫الفضالت، يجب اح رت ام القوانني السارية‬ .‫املفعول يف البلد الذي يستعمل فيه الجهاز‬ 2014/35/CE, 2011/65/CE, .‫يجب اح رت ام البيئة‬ 2012/19/CE, 2003/108/CEE, PEDROLLO S.p.A. 2014/30/CE, Via E. Fermi, 7 EN 60730-2-6, EN 61000 6-3 37047 - San Bonifacio (VR) - Italy PEDROLLO SpA Tel.
  • Seite 30 ‫التشغيل‬ ‫خارج الخدمة‬ ‫عدم وجود الكهرباء‬ .‫وقع إيقاف املضخة يدويا. تبقى يف هذه الحالة حتى اشعار اخر‬ ‫جهاز “إيزي زمول” اليعمل‬ POWER POWER POWER START START ‫ضغطة قصرية = بدون تأثري‬ ‫ضغطة قصرية أوضغطة طويلة = بدون تأثري‬ STOP POWER STOP START ‫ضغطة...
  • Seite 31 ‫الرتكيب‬ ‫الفحوص األولية‬ ‫التشغيل الول مرة‬ :‫تنبيه‬ ‫الضغط الناتج عىل عمود‬ ‫عند استخ ر اج إيزي برس من الصندوق يجب‬ ‫تعبئة املضخة‬ ‫املاء املتمركز فوق جهاز‬ : ‫اللتأكد من‬ ‫بالنسبة إلج ر اءات تعبئة املضخة ال بد من‬ ‫“إيزي زمول” يجب أن ال يفوق “ضغط‬ ‫عدم...
  • Seite 32 ‫كتيب االستعامل‬ ‫جهاز الكرتوين لتنظيم الضغط‬ ‫) . جهاز “إيزي‬ ( ”‫“انتاجية اإليقاف‬ .‫“إيزي زمول” باستم ر ار‬ ‫“إيزي زمول” هو جهاز يتم تركيبه فوق‬ :‫متوفر يف خيار يكون مع إشارة دخول (مثال‬ ‫زمول” يحمي املضخة ضد التشغيل بدون‬ ‫املضخة لتشغيلها و إيقافها وهو يعوض‬ ‫إشارة...