Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon i-SENSYS LBP611Cn Erste Schritte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für i-SENSYS LBP611Cn:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 146
Getting Started
Quick Setup
Quick Operation
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product.
After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
You can access canon.com/oip-manual
to read the User's Guide that describes all functions of this machine.
NEXT PAGE
P .129

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon i-SENSYS LBP611Cn

  • Seite 1 After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. You can access canon.com/oip-manual to read the User's Guide that describes all functions of this machine.
  • Seite 2: Quick Setup

    Quick Setup Getting Started Komma igång Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. Läs noggrant igenom "Viktiga säkerhetsanvisningar" innan du använder produkten. P.134 P.230 After you finish reading this guide, store it in a safe place for future Spara sedan handboken som framtida referens.
  • Seite 3: Kezdeti Lépések

    Le guide de l'utilisateur, A készülék valamennyi funkcióját ismertető Felhasználói útmutatót a canon. qui décrit toutes les fonctions de cet appareil se trouve sur canon.com/ com/oip-manual oldalon olvashatja el. oip-manual. Puteți accesa Sie können auf...
  • Seite 4: Installation Of The Machine

    Quick Setup Installation of the Machine Items Included with the Installing the Machine Machine Before starting the installation • Remove all of the tape. • Do not remove the cap that covers the USB port. Installation Requirements Provide a space of 100 mm or more around the machine.
  • Seite 5 Quick Setup Up to here Next, proceed to configure the machine.
  • Seite 6: Configuring The Machine

    Quick Setup Configuring the Machine Configure the settings in the following order. Configuring the Initial Settings of Configuring the Method of the Machine Connecting to a Computer N O T E Before starting the configuration Parts and functions of the operation panel •...
  • Seite 7 Quick Setup For details "Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide To connect via wired LAN Take note of the SSID and network key. • Check the label on the router. User's Guide • The setting operation is easier if the router is provided with a WPS mark.
  • Seite 8: Installing The Software

    Mac OS , depending on the time of purchase. use has the following mark. New drivers are uploaded to the Canon website, • Do not connect the USB cable before installing and you can download and use the latest one.
  • Seite 10: Configuration Rapide

    Configuration rapide Configuration de l'appareil Configurez les réglages dans l'ordre suivant. Configuration des réglages Configuration de la méthode initiaux de l'appareil de connexion à un ordinateur REMARQUE Avant de commencer la configuration Sections et fonctions du panneau de commande • La connexion par réseau sans fil ne peut "Lancez l'opération depuis le panneau de pas être utilisée sur tous les modèles de commande", P. 138...
  • Seite 11 Configuration rapide Pour en savoir davantage voir "Configuration à l'aide du Guide de configuration" dans le Guide de l'utilisateur Connexion par réseau filaire Notez le SSID et la clé réseau. • Vérifiez l'étiquette sur le routeur. Guide de l'utilisateur • La procédure de configuration est plus facile si le routeur prend en charge le protocole WPS (indiqué...
  • Seite 12: Connexion Par Usb

    OS. Les nouveaux pilotes sont disponibles sur suivante. le site Web Canon, vous pouvez y télécharger la • Ne branchez pas le câble USB avant d'installer le dernière version et l'utiliser. pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le de l'ordinateur, fermez la boîte de dialogue, puis...
  • Seite 14: Konfigurieren Des Geräts

    Schnellinstallation Konfigurieren des Geräts Konfigurieren Sie die Einstellungen in folgender Reihenfolge. Konfigurieren der Konfigurieren der Anschlussmethode Anfangseinstellungen des Geräts an einen Computer HINWEIS Bevor Sie die Konfiguration starten Teile und Funktionen des Bedienfelds • Je nach Modell des Geräts kann Wireless LAN "Starten des Vorgangs am Bedienfeld"...
  • Seite 15: So Stellen Sie Eine Verbindung Über Wired Lan Her

    Schnellinstallation Näheres finden Sie unter "Einrichten mithilfe der Installationsanleitung" im Anwenderhandbuch. So stellen Sie eine Verbindung über Notieren Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel. • Prüfen Sie das Etikett auf dem Router. Wired LAN her Anwenderhandbuch • Der Einstellvorgang ist einfacher, wenn der Router mit WPS gekennzeichnet ist.
  • Seite 16: Installieren Der Software

    USB-Kabel mit Lieferumfang Ihres Geräts. Neue Treiber werden folgender Markierung versehen ist. jedoch auf die Canon-Website hochgeladen, so • Schließen Sie das USB-Kabel nicht vor der dass Sie die neuesten Treiber herunterladen und Installation des Treibers an. Wenn dies bereits verwenden können.
  • Seite 18: Installazione Rapida

    Installazione rapida Configurazione della macchina Configurare le impostazioni nel seguente ordine. Configurazione delle impostazioni Configurazione della modalità iniziali della macchina di connessione a un computer NOTA Prima di iniziare la configurazione Componenti e funzioni del pannello operativo • La rete LAN wireless potrebbe non "Avviare l'operazione dal pannello operativa"...
  • Seite 19: Connessione Tramite Lan Cablata

    Installazione rapida Per maggiori informazioni "Installare usando la Guida all'installazione" nella Guida per l'utente Connessione tramite LAN cablata Prendere nota della chiave SSID e di rete. • Controllare l'etichetta sul router. Guida per l'utente • L'operazione di impostazione è più facile se il router è...
  • Seite 20: Installazione Del Software

    Mac. I nuovi driver vengono driver. In questo caso, scollegare il cavo USB dal caricati sul sito web Canon, in modo che sia computer, chiudere la finestra di dialogo, quindi possibile scaricare e usare i più recenti.
  • Seite 22: Configuración Del Equipo

    Configuración rápida Configuración del equipo Configure las opciones en el orden siguiente. Configuración de las opciones Configuración del método de iniciales del equipo conexión a un ordenador NOTA Antes de iniciar la configuración Partes y funciones del panel de control •...
  • Seite 23 Configuración rápida Para obtener más detalles: "Configurar usando la guía de configuración" en la Guía de usuario Para conectar mediante LAN por cable Apunte el SSID y la clave de red. • Consulte la etiqueta del router. Guía de usuario •...
  • Seite 24: Instalar El Software

    Mac OS. Los nuevos controladores se van USB del ordenador, cierre el cuadro de diálogo publicando en el sitio web de Canon, así que y aplique el procedimiento siguiente a partir del puede descargar el más reciente y utilizarlo.
  • Seite 26 Configuració ràpida Configuració de l'equip Configureu les opcions en l'ordre següent. Configuració de les opcions Configuració del mètode de inicials a l'equip connexió a un ordinador NOTA Abans d'iniciar la configuració Parts i funcions del panell de control • La LAN sense fils pot no estar disponible "Iniciar el funcionament des del panell de en funció...
  • Seite 27 Configuració ràpida Podeu consultar els detalls a "Configurar mitjançant la guia de configuració" a la Guia de l'usuari Per connectar mitjançant LAN per cable Apunteu l'SSID i la clau de xarxa. • Consulteu l'etiqueta del router. Guia de l'usuari • L'operació de configuració és més fàcil si el router es subministra amb una marca WPS Guia de l'usuari Establiu el punt d'accés i la clau de xarxa...
  • Seite 28 Mac OS. Els nous controladors es van USB de l'ordinador, tanqueu el quadre de diàleg i publicant al lloc web de Canon, des d'on podeu apliqueu el procediment següent a partir del pas 1. descarregar-ne el més recent i utilitzar-lo.
  • Seite 30 Konfigurazio azkarra Makinaren konfiguratzea Konfiguratu ezarpenak honako ordenan. Makinaren lehenengo Ordenagailu batera konektatzeko ezarpenen konfiguratzea metodoaren konfiguratzea OHARRA Konfigurazioa hasi aurretik Eragiketa panelaren elementu eta funtzioak • Makinaren modeloaren arabera, baliteke "Hasi eragiketa eragiketa paneletik" 178. Hari gabeko LAN eskuragarri ez egotea. orrialdean •...
  • Seite 31 Konfigurazio azkarra Xehetasun gehiagorako Erabiltzailearen liburuko "Konfigurazio gidaliburua erabiliz konfiguratzea" Haridun LAN bidez konektatzeko Gogoan hartu SSID zenbakiarekin eta sarearen gakoarekin. • Egiaztatu bideratzailearen etiketa. Erabiltzailearen gidaliburua • Konfigurazioa errazagoa da bideratzailea WPS marka batekin badator. Erabiltzailearen gidaliburua Makinak ez dakar LAN kablerik. Ezarri sarbide puntuaren eta sarearen kodea Izan bat gertu behar izanez gero.
  • Seite 32 • Ez konektatu USB kablea driverrak instalatu baino Driver berriak Canon webgunera igotzen dira, lehen. Dagoeneko egin baduzu, deskonektatu zeuk bertatik berrienak jaitsi eta erabiltzeko. USB kablea ordenagailutik, itxi elkarrizketa- koadroa, eta ondoren jarraitu prozedura hau 1.
  • Seite 34 Configuração rápida Configurando a máquina Configure as definições na seguinte ordem. Configurando as definições Configurando o método de iniciais da máquina conexão com um computador NOTA Antes de iniciar a configuração Peças e funções do painel de operações • A LAN sem fio pode não estar disponível "Iniciar a operação a partir do painel de dependendo do modelo da máquina.
  • Seite 35 Configuração rápida Para detalhes "Configurar usando o guia de configuração" no Guia do Usuário Para conectar via LAN com fio Anote o SSID e chave da rede. • Veja o rótulo no roteador. Guia do usuário • A operação de configuração é mais fácil se o roteador tiver uma marca WPS.
  • Seite 36: Instalando O Software

    OS dependendo da data de compra. Drivers driver. Se fizer isso, desconecte o cabo USB do novos são disponibilizados no website da Canon, computador, feche a caixa de diálogo, e faça o e você pode baixar e usar o driver mais recente.
  • Seite 37 Notas...
  • Seite 38 Γρήγορη διαμόρφωση Ρύθμιση των παραμέτρων του μηχανήματος Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις με την ακόλουθη σειρά. Διαμόρφωση των αρχικών Διαμόρφωση της μεθόδου ρυθμίσεων του μηχανήματος σύνδεσης σε υπολογιστή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Προτού αρχίσετε τη διαμόρφωση Εξαρτήματα και λειτουργίες του πίνακα λειτουργίας • Η λειτουργία ασύρματου τοπικού δικτύου...
  • Seite 39 Γρήγορη διαμόρφωση Για λεπτομέρειες «Διαμόρφωση με χρήση του Οδηγού χρήσης» στον Οδηγό χρήσης Για σύνδεση μέσω ενσύρματου τοπικού Σημειώστε το SSID και το κλειδί δικτύου. • Ελέγξτε την ετικέτα στον δρομολογητή. δικτύου Οδηγός χρήσης • Η λειτουργία διαμόρφωσης είναι ευκολότερη αν...
  • Seite 40: Εγκατάσταση Του Λογισμικού

    Mac ανάλογα με την περίοδο αγοράς. Κατά συμβεί αυτό, αποσυνδέστε το καλώδιο USB από καιρούς, μεταφορτώνονται νέα προγράμματα τον υπολογιστή, κλείστε το πλαίσιο διαλόγου και οδήγησης στον ιστότοπο της Canon, συνεπώς μετά εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία από το μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της βήμα 1.
  • Seite 41 Σημειωσεισ...
  • Seite 42 Lynopsætning Konfiguration af maskinen Konfigurer indstillingerne i følgende rækkefølge. Konfiguration af maskinens Konfiguration af metoden til startindstillinger forbindelse til en computer BEMÆRK Før du starter konfigurationen Betjeningspanelets dele og funktioner • Trådløst LAN kan muligvis ikke anvendes "Sæt maskinen i gang fra betjeningspanelet" på s.202 afhængigt af maskinens model.
  • Seite 43 Lynopsætning Find oplysninger i "Opsætning ved hjælp af opsætningsvejledning" i Brugsvejledningen Sådan oprettes forbindelse via traditionelt Notér SSID- og netværksnøglen. • Kontroller mærkatet på routeren. lokalnetværk (kabelbaseret LAN) Brugervejledning • Det er nemmere at indstille, hvis routeren er udstyret med et WPS-mærke. Brugervejledning Indstil adgangspunktet og netværksnøglen i henhold til skærmbilledet nedenfor.
  • Seite 44: Installation Af Softwaren

    • Sørg for, at der er følgende mærke til Mac OS afhængigt af købstidspunktet. Der på det USB-kabel, som du vil overføres nye drivere til Canon-webstedet, så du anvende. kan hente og bruge den nyeste. • USB-kablet må ikke tilsluttes, før driveren er installeret.
  • Seite 45 Note...
  • Seite 46 Snelle Installatie Het apparaat configureren Kies de instellingen in deze volgorde. De begininstellingen van het De methode kiezen voor het apparaat kiezen verbinding maken met een computer OPMERKING Voordat u de configuratie start Onderdelen en functies van het bedieningspaneel • Bij sommige modellen kan LAN niet "Start de handeling vanaf het bedieningspaneel"...
  • Seite 47: Snelle Installatie

    Snelle Installatie Voor meer informatie "Instellen met behulp van de installatiehandleiding" in de Gebruikershandleiding Verbinding maken via bedraad LAN Registreer de SSID en netwerksleutel. • Controleer het etiket op de router. Gebruikershandleiding • De instelprocedure is gemakkelijker als de router is voorzien van een WPS-merkteken. Gebruikershandleiding Stel het toegangspunt en netwerksleutel in Er wordt geen LAN-kabel bij het apparaat geleverd.
  • Seite 48: De Software Installeren

    • Sluit de USB-kabel niet aan voordat u het u kunt de nieuwste stuurprogramma´s op stuurprogramma hebt geïnstalleerd. Mocht hij de Canon-website vinden, en downloaden / al aangesloten zijn, verwijder hem dan uit de installeren. computer, sluit het dialoogvenster, en verricht de volgende procedure vanaf stap 1.
  • Seite 49 Aantekeningen...
  • Seite 50 Hurtigoppsett Konfigurere maskinen Konfigurer innstillingene i følgende rekkefølge. Konfigurere de første Konfigurere tilkoblingsmetode innstillingene for maskinen til en datamaskin MERK Før du starter konfigureringen Deler og funksjoner på betjeningspanelet • Trådløst LAN kan ikke brukes, avhengig "Start fra betjeningspanelet" på side 218 av maskinmodellen.
  • Seite 51: Koble Til Via Kablet Lan

    Hurtigoppsett Hvis du vil lese mer "Oppsett ved bruk av oppsettveiledning" i Brukerveiledningen Koble til via kablet LAN Noter SSID-en og nettverksnøkkelen. • Sjekk etiketten på ruteren. Brukerveiledning • Innstillingen utføres lettere hvis ruteren har et WPS-merke. Brukerveiledning Angi tilgangspunkt og nettverksnøkkel i henhold til skjermbildet nedenfor.
  • Seite 52: Installere Programvaren

    Hurtigoppsett Konfigurere maskinen Koble til via USB Installere programvaren • Fremgangsmåten som er beskrevet her gjelder kun når datamaskinen kjører Windows. Se veiledningen for driveren hvis du trenger mer informasjon om fremgangsmåten for programvareinstallasjon. • Det følger ikke LAN-kabel med maskinen. •...
  • Seite 53 Notat...
  • Seite 54: Konfigurera Enheten

    Snabbinstallation Konfigurera enheten Ange inställningarna i följande ordning. Ange enhetens initiala Ange anslutningsmetod till inställningar dator OBS! Innan du börjar konfigurera Komponenter och funktioner på kontrollpanelen • Trådlöst nätverk kan inte användas för "Starta funktionen på kontrollpanelen" på alla modeller av enheten. sidan 226 •...
  • Seite 55 Snabbinstallation "Installera med hjälp av installationsguiden" i användarhandboken Ansluta via trådbundet nätverk Anteckna SSID och nätverksnyckeln. • Kontrollera etiketten på routern. Användarhandbok • Det är lättare att göra inställningarna om routern är märkt med WPS. Användarhandbok Ange åtkomstpunkt och nätverksnyckel enligt Nätverkskabel medföljer inte den här enheten.
  • Seite 56: Installera Programvara

    Snabbinstallation Konfigurera enheten Ansluta via USB Installera programvara • Anvisningarna här gäller endast för en dator med operativsystemet Windows. Mer information om hur du installerar programvara finns i handboken till skrivardrivrutinen. • Information för datorer med operativsystemet • USB-kabel medföljer inte den här enheten. Mac finns i handboken till skrivardrivrutinen.
  • Seite 57 Anteckningar...
  • Seite 58 Pika-asetukset Laitteen määrittäminen Määritä asetukset seuraavassa järjestyksessä. Laitteen alkuasetusten Tietokoneen yhteystavan määrittäminen määrittäminen HUOMAUTUS Ennen määrityksen aloittamista Käyttöpaneelin osat ja toiminnot • Langaton lähiverkko ei ole käytettävissä Aloita käyttö käyttöpaneelista sivulla 234 laitemallin mukaan. • Laite ei saa olla yhdistettynä langalliseen ja langattomaan lähiverkkoon samanaikaisesti.
  • Seite 59 Pika-asetukset Lisätietoja: käyttöoppaan kohta Asetusten tekeminen asennusopasta käyttämällä Yhteyden muodostaminen langallisen Merkitse SSID ja verkkoavain muistiin. • Tarkista reitittimen tarra. lähiverkon kautta Käyttöopas • Asetusten tekeminen on helpompaa, jos reitittimessä on WPS-merkki. Käyttöopas Aseta tukiasema ja verkkoavain näytön mukaisesti. Laitteen mukana ei toimiteta LAN-kaapelia. Hanki sellainen tarvittaessa.
  • Seite 60: Ohjelmiston Asentaminen

    Pika-asetukset Laitteen määrittäminen Yhteyden muodostaminen USB:n Ohjelmiston asentaminen kautta • Tässä kuvattu menettely koskee vain tietokonetta, jossa on Windows-käyttöjärjestelmä. Lisätietoja ohjelmiston asennusmenettelystä on ajurin oppaassa. • Tietoja asennuksesta, kun tietokoneessa on Mac OS, on ajurin oppaassa. • Laitteen mukana ei toimiteta USB-kaapelia. •...
  • Seite 61 Muistiinpanoja...
  • Seite 62 Быстрая установка Настройка аппарата Задавайте настройки в указанном порядке. Задание исходных настроек Задание способа аппарата подключения к компьютеру ПРИМЕЧАНИЕ Перед началом настройки Компоненты и функции панели управления • Возможность использования беспроводной локальной сети «Запустите операцию с панели управления» зависит от модели аппарата. на...
  • Seite 63 Быстрая установка Подробнее «Установка с помощью руководства по установке» в Руководстве пользователя Подключение по проводной сети Запишите идентификатор SSID и ключ сети. • Проверьте этикетку на маршрутизаторе. Руководство пользователя • Работа по настройке упрощается, если на маршрутизаторе имеется значок WPS. Руководство...
  • Seite 64: Установка Программного Обеспечения

    • Не подключайте кабель USB до установки для ОС Mac OS. Новые драйверы размещаются драйвера. Если вы это сделали, отсоедините на веб-сайте Canon, поэтому можно загрузить кабель USB от компьютера, закройте и использовать новейший драйвер. диалоговое окно и выполните приведенную...
  • Seite 65 Для заметок...
  • Seite 66 Швидке настроювання Налаштування апарата Налаштуйте параметри у вказаному порядку. Налаштування початкових Налаштування способу параметрів апарата підключення до комп’ютера ПРИМІТКА Перед початком налаштування Докладніше про елементи панелі керування та їх • Бездротова локальна мережа може бути недоступною залежно від моделі функції див. в розділі апарата.
  • Seite 67 Швидке настроювання Додаткову інформацію див. в розділі «Настроювання за допомогою Посібника з настроювання» у Посібнику користувача Підключення через дротову локальну Запишіть SSID та ключ мережі. • Перевірте етикетку на маршрутизаторі. мережу Посібник користувача • Процедура настроювання буде простішою, якщо на маршрутизаторі позначка WPS. Посібник...
  • Seite 68 для Mac OS залежно від часу його придбання. вікно та виконайте наведену далі процедуру з Нові драйвери розміщуються на веб-сайті кроку 1. Canon. Таким чином ви можете завантажити Установіть драйвер і програмне останню версію драйвера. забезпечення. Див. розділ «Встановлення програмного...
  • Seite 69 Нотатки...
  • Seite 70 Ātrā iestatīšana Ierīces konfigurēšana Konfigurējiet iestatījumus šādā secībā. Ierīces sākotnējo iestatījumu Metodes konfigurēšana konfigurēšana. savienojuma izveidei ar datoru PIEZĪME Pirms konfigurēšanas sākšanas Vadības paneļa daļas un funkcijas • Atkarībā no ierīces modeļa bezvadu Skat. sadaļu “Darbināšana no vadības paneļa” LAN funkcija, iespējams, nav pieejama. 258. lpp.
  • Seite 71 Ātrā iestatīšana Sīkāku informāciju skat. Lietotāja rokasgrāmatas sadaļā “Iestatīšana, izmantojot Iestatīšanas vedni” Veidot savienojumu, izmantojot vadu Pierakstiet SSID un tīkla atslēgu. • Pārbaudiet uzlīmi uz maršrutētāja. Skat. lokālo tīklu (LAN) “Lietotāja rokasgrāmatu”. • Iestatīšana ir vienkāršāka, ja maršrutētājam ir WPS zīme. Skat.
  • Seite 72 Mac marķējums. operētājsistēmai. Jaunie draiveri tiek • Nepievienojiet USB kabeli pirms draivera augšupielādēti Canon tīmekļa vietnē, no kuras instalēšanas. Ja USB kabelis ir pievienots, jūs varat tos lejuplādēt un izmantot savā datorā. atvienojiet to no datora, aizveriet dialoglodziņu un veiciet šādas darbības, sākot ar 1. soli:...
  • Seite 73 Piezīmes...
  • Seite 74: Spartusis Parengimas

    Spartusis parengimas Įrenginio konfigūravimas Parametrus konfigūruokite toliau nurodyta tvarka. Pradinių įrenginio parametrų Prijungimo prie kompiuterio konfigūravimas būdo konfigūravimas PASTABA Prieš pradėdami konfigūravimą Valdymo skydelio dalys ir funkcijos aprašytos skyriuje • Priklausomai nuo įrenginio modelio gali „Pradėkite darbą iš valdymo skydelio“ psl.266 nebūti galimybės naudotis belaidžiu vietiniu tinklu (LAN).
  • Seite 75 Spartusis parengimas Išsamesnė informacija pateikta naudotojo instrukcijos skyriuje „Parengimas naudojantis parengimo instrukcija“ Prisijungti per laidinį vietinį tinklą (LAN) Užsirašykite SSID ir tinklo kodą. • Pažiūrėkite ant kelvedžio esančioje etiketėje. Naudotojo instrukcija • Nustat ymo dar bus atlikti bus lengviau nurodžius kelvedžiui WPS žymą. Naudotojo instrukcija Laikydamiesi toliau ekrane pateiktų...
  • Seite 76 • Nejunkite USB kabelio prieš tai neįdiegę skirtų tvarkyklių. Naujos tvarkyklės įkeliamos į tvarkyklės. Jei taip padarėte, atjunkite USB kabelį „Canon“ žiniatinklio svetainę, todėl galite atsisiųsti nuo kompiuterio, uždarykite dialogo langelį ir naujausią tvarkyklę ir ja naudotis. atlikite toliau nurodytą procedūrą, pradėdami nuo 1 veiksmo.
  • Seite 77 Pastabos...
  • Seite 78 Kiirseadistus Seadme konfigureerimine Konfigureerige sätted järgmises järjekorras. Seadme algsätete Arvutiga ühendamise meetodi konfigureerimine konfigureerimine MÄRKUS Enne konfigureerimise alustamist Juhtpaneeli osad ja funktsioonid • Traadita LAN-võrku ei pruugi olla „Toimingu alustamine juhtpaneelilt”, lk 274 võimalik iga seadmega kasutada. • Seadet ei saa korraga ühendada nii traadiga kui traadita LAN-võrku.
  • Seite 79 Kiirseadistus Üksikasjad „Seadistamine seadistusjuhendi abil” kasutusjuhendis Traadiga LAN-võrgu kaudu ühendamine Märkige üles võrgu SSID ja parool. • Vaadake ruuteri silti. Kasutusjuhend • Seadistamine on lihtsam, kui ruuteril on WPS-i tähis. Kasutusjuhend Seadistage pääsupunkt ja võrgu parool, järgides all kujutatud ekraanipilti. Seadmega ei ole kaasas LAN-kaablit.
  • Seite 80 Kiirseadistus Seadme konfigureerimine USB kaudu ühendamine Tarkvara installimine • Siin kirjeldatud protseduuri saab kohaldada ainult siis, kui arvuti kasutab Windowsi operatsioonisüsteemi. Lisateavet tarkvara installimise protseduuri kohta leiate draiveri juhendist. • Kui arvuti kasutab Maci operatsioonisüsteemi, vt • Seadmega ei ole kaasas USB-kaablit. installimise kohta lisateavet draiveri juhendist.
  • Seite 82: Konfigurowanie Urządzenia

    Szybka instalacja Konfigurowanie urządzenia Skonfiguruj ustawienia w podanej kolejności. Konfigurowanie początkowych Konfigurowanie metody ustawień urządzenia łączenia z komputerem UWAGA Przed rozpoczęciem procesu konfiguracji: Części i funkcje panelu sterującego • W zależności od modelu urządzenia korzystanie z bezprzewodowej sieci „Uruchamianie funkcji z panelu sterującego” na LAN może być...
  • Seite 83: Więcej Informacji

    Szybka instalacja Szczegóły „Konfiguracja przy użyciu Instrukcji konfiguracji" w Instrukcja obsługi Aby połączyć się przez przewodową Zanotuj SSID i klucz sieci. • Sprawdź etykietę na routerze. sieć LAN Instrukcja obsługi • Proces wprowadzania ustawień jest łatwiejszy, jeśli router ma funkcję WPS. Instrukcja obsługi Ustaw punkt dostępu i klucz sieci zgodnie z danymi na poniższym ekranie.
  • Seite 84: Instalowanie Oprogramowania

    Mac OS X. Nowe sterowniki są zawsze od komputera, zamknij wyświetlone okno udostępniane w witrynie internetowej firmy dialogowe i wykonaj następującą procedurę od Canon, skąd można pobrać najnowszy i użyć go. kroku 1. Zainstaluj sterownik i oprogramowanie. „Instalowanie oprogramowania” na stronie 84 •...
  • Seite 85 Notatki...
  • Seite 86 Rychlé nastavení Konfigurace zařízení Proveďte konfiguraci nastavení v následujícím pořadí. Konfigurace počátečních Konfigurace metod připojení k nastavení zařízení počítači P O Z N Á M K A Před zahájením konfigurace Části a funkce ovládacího panelu • Funkce bezdrátové sítě LAN nemusí být k dispozici „Zahajte činnost z ovládacího panelu“...
  • Seite 87: Připojení Přes Kabelovou Síť Lan

    Rychlé nastavení Podrobnosti najdete v části „Nastavení pomocí příručky nastavení“ v Uživatelské příručce Připojení přes kabelovou síť LAN Poznamenejte si SSID a síťový klíč. • Zkontrolujte štítek na směrovači. Uživatelská příručka • Nastavení se provádí snadněji, pokud má směrovač značku WPS. Uživatelská...
  • Seite 88: Instalace Softwaru

    • Ujistěte se, že používaný kabel obsahovat ovladač pro systém Mac OS. Nové USB má následující značku. ovladače jsou nahrány na webové stránce Canon, • Nepřipojujte kabel USB před instalací ovladače. takže si můžete stáhnout nejnovější a používat jej. Pokud jste tak učinili, odpojte kabel USB z počítače, zavřete dialogové...
  • Seite 90 Rýchla inštalácia Konfigurácia zariadenia Konfiguráciu nastavení vykonajte v nasledujúcom poradí. Konfigurácia počiatočných Konfigurácia spôsobu nastavení zariadenia pripojenia k počítaču POZNÁMKA Pred začatím vykonávania konfigurácie Časti a funkcie obslužného panela • Funkcia bezdrôtovej siete LAN nemusí byť „Spustenie činnosti na obslužnom paneli“ na v závislosti od modelu zariadenia dostupná.
  • Seite 91 Rýchla inštalácia Podrobnosti nájdete v časti „Inštalácia pomocou sprievodcu inštaláciou“ v dokumente Používateľská príručka Pripojenie pomocou káblovej siete LAN Zapíšte si identifikátor SSID a sieťový kľúč. • Skontrolujte etiketu na smerovači. Používateľská príručka • Činnosť nastavenia je jednoduchšia, ak je smerovač...
  • Seite 92: Inštalácia Softvéru

    • Kábel USB nepripájajte pred nainštalovaním ovládače sú nahrávané na webovú lokalitu ovládača. Ak ste to urobili, odpojte kábel USB Canon, odkiaľ si môžete najnovšie prevziať a od počítača, zavrite dialógové okno a vykonajte používať. nasledujúci postup od 1. kroku.
  • Seite 94: Hitra Namestitev

    Hitra namestitev Konfiguriranje naprave Konfigurirajte nastavitve v naslednjem vrstnem redu. Konfiguriranje začetnih Konfiguriranje načina povezave nastavitev naprave z računalnikom OPOMBA Pred začetkom konfiguriranja Deli in funkcije upravljalne plošče • Odvisno od modela naprave, »Zaženite postopek na upravljalni plošči« na str.306 brezžičnega LAN-a ne morete uporabiti.
  • Seite 95 Hitra namestitev Podrobnosti »Nastavitev z uporabo priročnika za namestitev« v Navodilih za uporabo Vzpostavitev povezave prek žičnega LAN-a Zapišite si SSID in omrežni ključ. • Preverite nalepko na usmerjevalniku. Navodila za uporabo • Nastavitev je preprostejša, če je usmerjevalnik opremljen z oznako WPS. Navodila za uporabo Nastavite dostopno točko in omrežni ključ...
  • Seite 96: Namestitev Programske Opreme

    • Kabel USB priključite šele po namestitvi gonilnika. nakupa. Novi gonilniki so na voljo na spletnem Če ste kabel USB priključili pred namestitvijo, ga mestu Canon, s katerega lahko prenesete odklopite iz računalnika, zaprite pogovorno okno najnovejšo različico in jo namestite.
  • Seite 97 Note...
  • Seite 98 Brzo postavljanje Konfiguriranje uređaja Konfigurirajte postavke sljedećim redoslijedom. Konfiguriranje početnih Konfiguriranje načina postavki uređaja povezivanja s računalom NAPOMENA Prije započinjanja konfiguracije Dijelovi i funkcije upravljačke ploče • Bežični LAN se ne može koristiti ovisno „Pokrenite postupak pomoću Upravljačke ploče” o modelu vašeg uređaja. na P.314 •...
  • Seite 99 Brzo postavljanje Za detalje „Postavljanje pomoću vodiča za postavljanje” u Korisničkom priručniku Za povezivanje putem žičnog LAN-a Zapišite SSID i mrežni ključ. • Provjerite naljepnicu na usmjerivaču. Korisnički priručnik • Postavljanje je lakše ako usmjerivač ima oznaku WPS. Korisnički priručnik Postavite pristupnu točku i mrežni ključ...
  • Seite 100 Mac. Novi upravljački programi su • Ne spajajte kabel USB prije instaliranja upravljačkog postavljeni na mrežne stranice Canon kako biste programa. Ako ste to učinili, odspojite kabel USB s mogli preuzeti i upotrebljavati najnoviju inačicu. računala, zatvorite dijaloški okvir i obavite sljedeći postupak izvođenjem prvog koraka.
  • Seite 101 Bilješke...
  • Seite 102 Gyors beállítás A készülék konfigurálása A beállításokat az alábbi sorrendben végezze el. A készülék kezdeti Számítógéphez való kapcsolódás beállításainak konfigurálása módjának konfigurálása MEGJEGYZÉS A konfiguráció megkezdése előtti teendők A kezelőpanel részei és azok funkciói • A készülék típusától függően előfordulhat, hogy „Indítsa a műveletet a kezelőpanelen”, 322.
  • Seite 103: Gyors Beállítás

    Gyors beállítás Részletekért lásd: Felhasználói útmutató „Beállítás a Beállítási útmutató alapján” rész Vezetékes helyi hálózaton keresztüli Jegyezze fel az SSID azonosítót és a hálózati kulcsot. csatlakozás • Ellenőrizze az útválasztó címkéjét. Felhasználói útmutató • A beállítási művelet WPS-jelzéssel ellátott útválasztóval egyszerűbben elvégezhető. Felhasználói útmutató...
  • Seite 104: Szoftver Telepítése

    Mac • Ne csatlakoztassa az USB-kábelt az operációs rendszerhez való illesztőprogram. illesztőprogram telepítése előtt. Amennyiben Az új illesztőprogramokat feltöltjük a Canon már csatlakoztatta az USB-kábelt, húzza ki azt honlapjára, így legújabb kiadásuk szabadon a számítógépből, zárja be a párbeszédablakot, letölthető...
  • Seite 105 Jegyzetek...
  • Seite 106: Configurarea Aparatului

    Configurare rapidă Configurarea aparatului Configuraţi setările în următoarea ordine. Configurarea setărilor iniţiale Configurarea metodei de ale aparatului conectare la un computer NOTĂ Înainte de a începe configurarea Componentele și funcțiile panoului de operare • Este posibil ca funcția de LAN wireless să nu fie „Porniți operația de la panoul de operare”...
  • Seite 107 Configurare rapidă Pentru detalii „Configurarea folosind Ghidul de configurare” în Ghidul utilizatorului Pentru conectare prin LAN cu cablu Notați-vă codurile SSID și de rețea. • Verificați eticheta de pe ruter. Ghidul utilizatorului • Operația de setare este mai ușor de efectuat dacă...
  • Seite 108: Instalarea Software-Ului

    îl folosiți apare marcajul achiziționării. Noile drivere sunt încărcate pe site- următor. ul Canon, deci le veți putea descărca și utiliza pe • Nu conectați cablul USB înainte de a instala cele mai recente. driverul. Dacă ați făcut acest lucru, deconectați cablul USB de la calculator, închideți caseta de...
  • Seite 109 Notă...
  • Seite 110 Кратко ръководство за настройка Конфигуриране на машината Конфигурирайте настройките в следния ред. Конфигуриране на първоначалните Конфигуриране на метода за настройки на машината свързване с компютър ЗАБЕЛЕЖКА Преди да започнете конфигурирането Части и функции на работния панел • Може да не е възможно да използвате безжична „Стартиране...
  • Seite 111 Кратко ръководство за настройка За подробности „Настройка с помощта на ръководството за настройка” в ръководството за потребителя За да се свържете чрез кабелен LAN Отбележете SSID и мрежовия ключ. • Проверете етикета на маршрутизатора. Ръководство за потребителя • Настройката е по-лесна, ако маршрутизаторът...
  • Seite 112 който използвате, има следната драйвера за Mac OS в зависимост от времето маркировка. на покупката. На уебсайта на Canon редовно • Не свързвайте USB кабела преди инсталиране се качват нови драйвери, така че можете да на драйвера. Ако сте го направили, извадете...
  • Seite 113 Бележки...
  • Seite 114 Hızlı Kurulum Makineyi Yapılandırma Ayarları aşağıdaki sıralamayla yapılandırın. Makinenin Başlangıç Ayarlarını Bilgisayara Bağlama Yöntemini Yapılandırma Yapılandırma N O T Yapılandırmaya başlamadan önce İşletim panelinin bölümleri ve işlevleri • Makinenin modeline bağlı olarak, "Çalışmayı İşletim Panelinden Başlatın" - sayfa 346 kablosuz LAN kullanılamayabilir. •...
  • Seite 115: Kablolu Lan Aracılığıyla Bağlama

    Hızlı Kurulum Ayrıntılar için, Kullanım Kılavuzu’ndaki "Kurulum Kılavuzunu Kullanarak Kurulum Yapma" Kablolu LAN aracılığıyla bağlama SSID ve ağ anahtarını not edin. • Yönlendiricideki etiketi inceleyin. Kullanım Kılavuzu • Yönlendirici bir WPS işaretiyle sağlanırsa ayar işlemi daha kolay olur. Kullanım Kılavuzu Erişim noktasını...
  • Seite 116: Yazılımı Yükleme

    • Makineniz, satın aldığınız zamana bağlı olarak, aşağıdaki işaretin olduğundan Mac OS sürücüsü yüklü halde verilmemiş emin olun. olabilir. Yeni sürücülerin yüklendiği Canon • Sürücüyü yüklemeden önce USB kablosunu web sitesinden en son sürücüyü indirip bağlamayın. Bağladıysanız, USB kablosunu kullanabilirsiniz.
  • Seite 118 ‫اإلعداد السريع‬ ‫تهيئة الطابعة‬ .‫ينبغي تهيئة اإلعدادات وفق الترتيب التالي‬ ‫تهيئة طريقة االتصال بالكمبيوتر‬ ‫تهيئة اإلعدادات األولية للطابعة‬ ‫ملحوظة‬ ‫قبل بدء التهيئة‬ ‫أجزاء ووظائف لوحة التشغيل‬ ‫• قد ال يكون من الممكن استخدام شبكة االتصال‬ 354.‫ي ُ رجى مراجعة "بدء التشغيل من لوحة التشغيل" في صفحة‬ .‫المحلية...
  • Seite 119 ‫اإلعداد السريع‬ ‫للتفاصيل‬ ‫ي ُرجى مراجعة "اإلعداد باستخدام دليل اإلعداد" في دليل المستخدم‬ ‫لالتصال عبر شبكة االتصال المحلية السلكية‬ .‫ ومفتاح الشبكة‬SSID ‫دو ّ ِ ن مالحظة بشأن‬ ‫دليل المستخدم‬ .‫• راجع ملصق معلومات المو ج ّ ِ ه‬ ‫• يكون تشغيل اإلعداد أسهل إذا كان المو ج ّ ِ ه حام ال ً عالمة‬ ‫ي...
  • Seite 120 .‫ي ُ رجى تحضير كابل، عند الحاجة‬ ‫، بحسب وقت الشراء. ويتم تحميل برامج‬Mac ‫التشغيل‬ ‫ الذي تستخدمه‬USB ‫• تأكد من أن كابل‬ ‫، ويمكنك‬Canon ‫التشغيل الجديدة تبا ع ً ا على موقع ويب‬ .‫يحمل العالمة التالية‬ .‫تنزيل اإلصدار األحدث واستخدامه‬...
  • Seite 122 ‫آماده سازی و نصب سريع‬ ‫پيکربندی دستگاه‬ .‫تنظيمات را به ترتيب زير انجام دهيد‬ ‫روش وصل شدن به رايانه را تنظيم کنيد‬ ‫تنظيمات اوليه دستگاه را انجام دهيد‬ ‫نکته‬ ‫قبل از آغاز تنظيمات‬ ‫بخش ها و کارکردهای پانل عمليات‬ LAN ‫• ممکن است بسته به مدل دستگاه، استفاده از‬ 362 ‫"شروع...
  • Seite 123 ‫آماده سازی و نصب سريع‬ ،‫برای آگاهی از جزئيات‬ ‫به قسمت "آماده سازی و نصب با استفاده از راهنمای آماده سازی و نصب" موجود در کتابچه راهنمای کاربر مراجعه کنيد‬ ‫ سيم دار‬LAN ‫وصل کردن از طريق‬ .‫ و شبکه را يادداشت کنيد‬SSID ‫کليد‬ ‫کتابچه‬...
  • Seite 124 ،‫ باشد. البته‬Mac ‫کرده ايد فاقد درايور ويژه سيستم عامل‬ .‫استفاده شما دارای عالمت زير باشد‬ ‫ قرار داده می شوند؛‬Canon ‫درايورهای جديد در وب سايت‬ ‫ را قبل از نصب درايور وصل نکنيد. اگر اين‬USB ‫• کابل‬ ‫بنابراين، می توانيد جديدترين آنها را دانلود کنيد و مورد‬...
  • Seite 126 ‫הגדרה מהירה‬ ‫קביעת התצורה של המכשיר‬ .‫יש לקבוע את תצורת ההגדרות לפי הסדר הבא‬ ‫קביעת התצורה של שיטת‬ ‫קביעת התצורה של ההגדרות‬ ‫ההתחברות למחשב‬ ‫הראשוניות של המכשיר‬ ‫הערה‬ ‫לפני שתתחיל את קביעת התצורה‬ ‫חלקים ופונקציות בלוח ההפעלה‬ ‫"התחל את ההפעלה דרך לוח ההפעלה" בעמוד‬ ,‫...
  • Seite 127 ‫הגדרה מהירה‬ ‫לפרטים ראה‬ ‫"הגדרה באמצעות מדריך ההגדרה" שבמדריך למשתמש זה‬ ‫ חוטי‬LAN ‫כדי להתחבר באמצעות‬ .‫ ואת מפתח הרשת‬SSID-‫רשום את מפתח ה‬ ‫מדריך‬ .‫• בדוק את התווית שמופיעה על הנתב‬ ‫למשתמש‬ ‫• פעולת ההגדרה קלה יותר אם הנתב מגיע עם‬ ‫מדריך...
  • Seite 128 ‫ שבו בכוונתך‬USB-‫• ודא כי כבל ה‬ ‫תלוי במועד הרכישה. מנהלי התקן חדשים מועלים‬ .‫להשתמש נושא את הסימון הבא‬ ‫, וניתן להוריד את‬Canon ‫לאתר האינטרנט של‬ ‫ לפני‬USB-‫• אל תחבר את כבל ה‬ .‫מנהל ההתקן העדכני ביותר משם‬ ,‫התקנת מנהל ההתקן. אם כבר חיברת את הכבל‬...
  • Seite 129: Quick Operation

    Quick Operation Quick Utilisation rapide Kurzanleitung Operation Funzionamento rapido Funcionamiento rápido Funcionament ràpid Erabilera azkarra Operação rápida Γρήγορη λειτουργία Hurtig betjening Snelle bediening Hurtigstart Snabbfunktioner Pikakäyttö Краткое руководство по эксплуатации Швидка експлуатація Ātrā lietošana Trumpa naudojimo instrukcija Kiirtoimingud Szybkie rozpoczęcie pracy Rychlé...
  • Seite 130: Navigating The Menu

    Quick Operation Start the Operation from the Operation Panel Machine Operation Panel Display (screen) ([Energy Saver] key) ([Home] key) ▲ ▼ ([Back] key) Numeric keys ([Clear] key) Navigating the Menu Item selection or moving the cursor among the Setting confirmation menu items Press .
  • Seite 131 Quick Operation Printing 1. Open the document to print, and select the print function of the application. 2. Select the printer driver for the machine, and select [Preferences] or [Properties]. 3. Specify the paper size. 4. Specify the paper source and paper type. 5.
  • Seite 132: Loading Paper

    Quick Operation For details Loading Paper "Loading Paper" in the User's Guide Loading in the Paper Drawer Loading in the Manual Feed Slot Pull out the paper drawer. Up to here Insert the paper drawer into the machine. Specify the size and type of paper, according to the screen.
  • Seite 133: Replacing The Toner Cartridge

    If the problem persists, see the User's Guide. • Canon Cartridge 045 Cyan • Canon Cartridge 045 Magenta • Canon Cartridge 045 Yellow • Canon Cartridge 045 H Black • Canon Cartridge 045 H Cyan • Canon Cartridge 045 H Magenta • Canon Cartridge 045 H Yellow...
  • Seite 134: Important Safety Instructions

    RE Declaration of Conformity emissions from the machine. Laser Safety Label Other cautions English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that • When carrying this machine, follow the instructions in this equipment is in compliance with Directive this manual. If carried improperly, it may fall, resulting 2014/53/EU.
  • Seite 135 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 136: Third Party Software

    SOFTWARE or create Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm derivative works based on the SOFTWARE. Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir (8) You are not entitled to remove or make að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun separate copies of the SOFTWARE from the 2014/53/ESB.
  • Seite 138: Utilisation Rapide

    Utilisation rapide Lancez l'opération depuis le panneau de commande Appareil Panneau de commande Afficheur (écran) (Touche [Economie (Touche d'énergie]) [Accueil]) ▲ ▼ ◄► (Touche [Précédent]) Clavier numérique (Touche [Effacement]) Navigation dans le menu Sélection des options et déplacement du Confirmation des réglages curseur d'une option à...
  • Seite 139 Utilisation rapide Impression 1. Ouvrez le document à imprimer, et sélectionnez la fonction d'impression de l'application. 2. Sélectionner le pilote d'imprimante pour l'appareil, et sélectionnez [Préférences] ou [Propriétés]. 3. Sélectionnez le format de papier. 4. Spécifiez l'alimentation papier et le type de papier. 5.
  • Seite 140: Chargement Du Papier

    Utilisation rapide Pour en savoir davantage Chargement du papier voir "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur Chargement de la cassette à Chargement dans la fente papier d'alimentation manuelle Sortez la cassette à papier. Jusqu'ici Insérez la cassette à papier dans l'appareil. Spécifiez le format et le type de papier comme indiqué...
  • Seite 141: En Cas De Problème

    • Canon Cartridge 045 Magenta (magenta) l'utilisateur. • Canon Cartridge 045 Yellow (jaune) • Canon Cartridge 045 H Black (noir) • Canon Cartridge 045 H Cyan (cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (jaune)
  • Seite 142: Consignes De Sécurité Importantes

    à aucun moment au cours du secteur et contactez votre revendeur agréé Canon. fonctionnement normal. Lisez attentivement les Directives relatives aux DEEE et batteries remarques qui suivent et les consignes de...
  • Seite 143 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz smernicou 2014/53/EÚ. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 144: Logiciel De Tierce Partie

    Annexe (2) Les titulaires des droits du LOGICIEL Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil conservent dans tous les cas le titre, an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir la propriété et les droits de propriété 2014/53/AE. intellectuelle dans et pour le LOGICIEL. Sauf Tá...
  • Seite 146: Starten Sie Den Vorgang Über Das Bedienfeld

    Kurzanleitung Starten Sie den Vorgang über das Bedienfeld Gerät Bedienfeld Display (Bildschirm) (Taste [Stromsparmodus]) (Taste [Startseite]) ▲ ▼ ◄► (Taste [Zurück]) Zahlentasten (Taste [Löschen]) Navigieren im Menü Auswählen von Elementen oder Verschieben des Bestätigen der Einstellung Cursors zwischen den Menüelementen Drücken Sie .
  • Seite 147: Nützliche Druckeinstellungen

    Kurzanleitung Drucken 1. Öffnen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie die Druckfunktion der Anwendung aus. 2. Wählen Sie den Druckertreiber für das Gerät, und wählen Sie dann [Einstellungen] oder [Eigenschaften]. 3. Legen Sie das Papierformat fest. 4. Legen Sie die Papierzufuhr und den Papiertyp fest. 5.
  • Seite 148: Einlegen Von Papier

    Kurzanleitung Näheres finden Sie unter Einlegen von Papier "Einlegen von Papier" im Anwenderhandbuch Einlegen in die Papierkassette Einlegen in die manuelle Zufuhr Ziehen Sie die Papierkassette heraus. Bis hier Setzen Sie die Papierkassette in das Gerät ein. Legen Sie das Format und den Typ des Papiers gemäß...
  • Seite 149 • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) Anwenderhandbuch zu Rate. • Canon Cartridge 045 Yellow (Gelb) • Canon Cartridge 045 H Black (Schwarz) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Gelb)
  • Seite 150: Anhang

    • Informationen zu den WEEE- und Batterien- Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Ihren emittierte Laserstrahlung durch Schutzgehäuse autorisierten Canon Händler vor Ort, wenn und äußere Abdeckungen vollständig Richtlinien finden Sie im neuesten Fremdkörper in das Gerät gelangt sind. abgeschirmt wird, kann der Laserstrahl zu Anwenderhandbuch (HTML-Anleitung) auf der keinem Zeitpunkt während der Bedienung des...
  • Seite 151 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz smernicou 2014/53/EÚ. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 152: Haftungsausschluss

    Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm Rechte an das PRODUKT und alle Rechte und Verpflichtungen unter den Lizenzbedingungen Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi an den Übertragungsempfänger übertragen und búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. (b) dieser Übertragungsempfänger zustimmt, an Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 154: Funzionamento Rapido

    Funzionamento rapido Avviare l'operazione dal pannello operativo Macchina Pannello operativo Display (schermo) (tasto (tasto [Schermata principale]) [Risparmio energetico]) ▲ ▼ ◄► (tasto [Indietro]) Tasti numerici (tasto [Azzera]) Navigazione nel menu Selezione di una voce o spostamento del cursore Impostazione della conferma tra le voci del menu Premere .
  • Seite 155 Funzionamento rapido Stampa 1. Aprire il documento da stampare e selezionare la funzione di stampa dell'applicazione. 2. Selezionare il driver di stampa della macchina, quindi selezionare [Preferenze] o [Proprietà]. 3. Specificare il formato carta. 4. Specificare l'origine carta e il tipo di carta. 5.
  • Seite 156: Caricamento Della Carta

    Funzionamento rapido Per maggiori informazioni Caricamento della carta "Caricamento carta" nella Guida per l'utente Caricamento nello slot di Caricamento nel cassetto carta alimentazione manuale Estrarre il cassetto carta. Fino a qui Inserire il cassetto carta nella macchina. Specificare il formato e il tipo di carta in base alla schermata.
  • Seite 157 Se il problema persiste, consultare la Guida per • Canon Cartridge 045 Yellow (Giallo) l'utente. • Canon Cartridge 045 H Black (Nero) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Ciano) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Giallo)
  • Seite 158: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    (manuale in formato HTML) più recente sul sito manuali per la macchina. Non installare nelle seguenti posizioni Se il fascio laser dovesse uscire e entrare negli Web di Canon (http://canon.com/oip-manual). • La macchina potrebbe cadere, provocando lesioni. occhi, l'esposizione potrebbe causare danni agli Posizione instabile •...
  • Seite 159 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz smernicou 2014/53/EÚ. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 160: Esonero Di Responsabilità

    Appendice a tutti gli effetti il titolo, il possesso e i diritti di Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil proprietà intellettuale correlati al SOFTWARE. an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir Se non diversamente indicato in questo 2014/53/AE.
  • Seite 162 Funcionamiento rápido Inicie el funcionamiento desde el panel de control Equipo Panel de control Visor (pantalla) (Tecla (Tecla [Inicio]) [Ahorro de energía]) (Tecla ▲ ▼ ◄► [Anterior]) Teclas numéricas (Tecla [Borrar]) Navegar por el menú Seleccionar elementos o mover el cursor por los Confirmar una opción elementos de menú...
  • Seite 163 Funcionamiento rápido Impresión 1. Abra el documento para imprimir y seleccione la función de impresión de la aplicación. 2. Seleccione el controlador de impresora para el equipo y elija [Preferencias] o [Propiedades]. 3. Especifique el tamaño de papel. 4. Especifique el origen de papel y el tipo de papel. 5.
  • Seite 164: Cargar Papel

    Funcionamiento rápido Para obtener más detalles Cargar papel "Cargar papel" en la Guía de usuario Cargar en la ranura de Cargar en el casete de papel alimentación manual Extraiga el casete de papel. Hasta aquí Introduzca el casete de papel en el equipo. Especifique el tamaño y el tipo de papel según la pantalla.
  • Seite 165: Sustituir El Cartucho De Tóner

    • Canon Cartridge 045 Cyan (Cian) • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Amarillo) • Canon Cartridge 045 H Black (Negro) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cian) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Amarillo)
  • Seite 166: Instrucciones De Seguridad Importantes

    (manual en formato HTML) en el sitio Un lugar inestable • No abra nunca tapas que no se indiquen en • web de Canon (http://canon.com/oip-manual). Un lugar expuesto a vibraciones • los manuales de este equipo. Regulatory information for users in Jordan •...
  • Seite 167 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz smernicou 2014/53/EÚ. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 168: Software De Otros Fabricantes

    Apéndice (2) Los titulares de los derechos del SOFTWARE Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil conservan en todos los aspectos la titularidad, an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir la propiedad y los derechos de la propiedad 2014/53/AE.
  • Seite 170 Funcionament ràpid Inicieu el funcionament des del panell de control Equip Panell de control Visor (pantalla) (Tecla [Estalvi d'energia]) (Tecla [Inici]) ▲▼◄►  OK  (Tecla [Enrere]) Teclat numèric (Tecla [Esborrar]) Navegar pel menú Selecció d'elements o moviment del cursor entre Configurar confirmació els elements del menú...
  • Seite 171 Funcionament ràpid Impressió 1. Obriu el document per imprimir i seleccioneu la funció d'impressió de l'aplicació. 2. Seleccioneu el controlador d'impressora de l'equip, i després seleccioneu [Preferències] o [Propietats]. 3. Especifiqueu la mida del paper. 4. Especifiqueu l'origen del paper i el tipus de paper. 5.
  • Seite 172 Funcionament ràpid Per obtenir detalls, Carregar paper "Carregar paper" a la Guia de l'usuari Càrrega a la ranura Carregar al casset de paper d'alimentació manual Extraieu el casset de paper. Fins aquí Introduïu el casset de paper a l'equip. Especifiqueu la mida i el tipus de paper segons la pantalla.
  • Seite 173 • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Groc) • Canon Cartridge 045 H Black (Negre) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cian) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Groc)
  • Seite 174 Guia de No l’instal·leu als indrets següents exposició perillosa a la radiació. L’equip pot caure a terra i provocar una lesió. l'usuari (manual HTML) al lloc web de Canon Símbols relacionats amb la seguretat • Una ubicació inestable (http://canon.com/oip-manual).
  • Seite 175 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 176 Честотна лента(и): 2412-2472 MHz propietaris respectius. Максимална радиочестотна мощност: 15.98 Software de tercers Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Aquest producte Canon (el “PRODUCTE”) inclou Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan mòduls de software de tercers.
  • Seite 178 Erabilera azkarra Hasi eragiketa eragiketa paneletik Makina Eragiketa panela Pantaila ([Energia aurrezlea] ([Hasiera] ezabatu tekla) ezabatu tekla) ▲ ▼ ◄► ([Atzera] atzera tekla) Zenbaki-teklak ([Garbitu] ezabatu tekla) Menuan zehar nabigatzea Elementuen aukeraketa edo kurtsorea menuko Ezarpenaren onespena elementuetan zehar mugitzea Sakatu .
  • Seite 179 Erabilera azkarra Inprimatzea 1. Ireki inprimatzea nahi duzun dokumentua, hautatu aplikazioaren inprimatze funtzioa. 2. Hautatu makinarentzako inprimagailuaren driverra, eta hautatu [Hobespenak] edo [Propietateak]. 3. Zehaztu paperaren neurria. 4. Zehaztu paperaren jatorria eta mota. 5. Zehaztu inprimatze ezarpenak. 6. Aukeratu [Ados]. 7.
  • Seite 180 Erabilera azkarra Xehetasun gehiagorako Papera kargatzea Erabiltzailearen gidaliburuko "Papera kargatzea” atala Eskuzko aitzinamendurako Paperaren tiradera kargatzea erretena kargatzea Atera paperaren tiradera. Honaino Sartu paperaren tiradera makinan. Zehaztu paperaren neurria eta mota pantailari jarraiki. Neurri edo mota ezberdinetako papera kargatuz gero, ziurtatu ezarpenak aldatzen dituzula. Sakatu eta hautatu <Paper-ezarpenak>.
  • Seite 181 • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) gidaliburua. • Canon Cartridge 045 Yellow (Horia) • Canon Cartridge 045 H Black (Beltza) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Zian) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Horia)
  • Seite 182 Alabaina, nabari daitezke Produktuaren arabera, goian adierazitako zenbait makina denbora luzez erabiltzen denean edo ekoizpen English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that sinbolo itsatsita egon daitezke. handietarako erabiltzen denean aireztatze kaskarreko this equipment is in compliance with Directive v1511_02_eu-ES geletan.
  • Seite 183 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 184 (6) Ez duzu SOFTWAREAREN kodea deskonpilatu, Bølgelengde: 2412-2472 MHz alderantzizko ingeniaritzarik egin, Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm desmihiztatu edo beste era batera kodea Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir murriztu behar, gizakiak irakurtzeko modukoa að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun eginez. 2014/53/ESB.
  • Seite 186 Operação rápida Inicie a operação a partir do painel de operações Máquina Painel de operações Tela (visor) (Tecla [Poupança de Energia]) (Tecla [Início]) ▲ ▼ ◄► (Tecla [Voltar]) Teclas numéricas (Tecla [Apagar]) Navegando no menu Seleção de itens ou movimentação do cursor Confirmação de configuração entre os itens do menu Pressione...
  • Seite 187 Operação rápida Imprimindo 1. Abra o documento para imprimir e selecione a função de i mpressão do aplicativo. 2. Selecione o driver de impressora da máquina e selecione [Preferências] ou [Propriedades]. 3. Especifique o tamanho do papel. 4. Especifique a fonte de papel e tipo de papel. 5.
  • Seite 188 Operação rápida Para obter detalhes Carregando papel "Carregando papel" no Guia do usuário Carregando na abertura de Carregando na gaveta de papel alimentação manual Retire a gaveta de papel. Até aqui Insira a gaveta de papel na máquina. Especifique o tamanho e tipo de papel de acordo com a tela.
  • Seite 189: Se Ocorreu Um Problema

    • Canon Cartridge 045 Cyan (Ciano) • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Amarelo) • Canon Cartridge 045 H Black (Preto) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Ciano) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Amarelo)
  • Seite 190: Instruções De Segurança Importantes

    (manual em HTML) mais recente, disponível no Não a instale nos seguintes locais Nunca abra coberturas que não sejam as • Web site da Canon (http://canon.com/oip- A máquina pode tombar ou cair, resultando em indicadas nos manuais relativos a este manual).
  • Seite 191 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz smernicou 2014/53/EÚ. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 192: Limitação De Responsabilidade

    Apêndice (2) Os detentores dos direitos do SOFTWARE Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil retêm, em todos os aspetos, o título, a an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir propriedade e os direitos de propriedade 2014/53/AE. intelectual sobre e para o SOFTWARE. Salvo Tá...
  • Seite 193 Notas...
  • Seite 194 Γρήγορη λειτουργία Έναρξη λειτουργίας από τον πίνακα λειτουργίας Μηχάνημα Πίνακας λειτουργίας Οθόνη (κουμπί (κουμπί [Εξοικονόμηση ενέργειας]) [Αρχική]) ▲ ▼ ◄ ► ΟΚ (πλήκτρο [Προηγούμενο]) Αριθμητικά πλήκτρα (πλήκτρο [Απαλοιφή]) Πλοήγηση στο μενού Επιλογή στοιχείων ή μετακίνηση του δρομέα Επιβεβαίωση ρύθμισης μεταξύ των στοιχείων μενού Πατήστε...
  • Seite 195 Γρήγορη λειτουργία Εκτύπωση 1. Ανοίξτε το έγγραφο προς εκτύπωση και επιλέξτε τη λειτουργία εκτύπωσης στην εφαρμογή. 2. Επιλέξτε το κατάλληλο πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή για το μηχάνημα και έπειτα επιλέξτε [Προτιμήσεις] ή [Ιδιότητες]. 3. Καθορίστε το μέγεθος χαρτιού. 4. Καθορίστε την πηγή χαρτιού και τον τύπο χαρτιού. 5.
  • Seite 196 Γρήγορη λειτουργία Για λεπτομέρειες Τοποθέτηση χαρτιού «Τοποθέτηση χαρτιού» στον Οδηγό χρήσης Τοποθέτηση στο συρτάρι Τοποθέτηση στην υποδοχή χαρτιού χειροκίνητης τροφοδοσίας Τραβήξτε προς τα έξω το συρτάρι χαρτιού. Έως εδώ Εισαγάγετε το συρτάρι χαρτιού στο Καθορίστε το μέγεθος και τον τύπο χαρτιού μηχάνημα.
  • Seite 197 Οδηγό χρήσης. • Canon Cartridge 045 Magenta (ματζέντα) • Canon Cartridge 045 Yellow (κίτρινο) • Canon Cartridge 045 H Black (μαύρο) • Canon Cartridge 045 H Cyan (κυανό) • Canon Cartridge 045 H Magenta (ματζέντα) • Canon Cartridge 045 H Yellow (κίτρινο)
  • Seite 198 220 έως 240 V, 50/60 Hz. Απαιτείται η χρήση ρεύματος και επικοινωνήστε με τον τοπικό περιορίζεται εντός των προστατευτικών θωρακισμένου καλωδίου προκειμένου αυτή η εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon. περιβλημάτων και των εξωτερικών καλυμμάτων, συσκευή να καλύπτει τις τεχνικές απαιτήσεις περί η ακτινοβολία λέιζερ δεν μπορεί να εξέλθει από...
  • Seite 199 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 200 Παράρτημα συμπεριλαμβανομένων τυχόν ενημερώσεών τους Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je (εφεξής θα αναφέρονται συλλογικά ως το oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. «ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ») υπόκεινται στις προϋποθέσεις Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan άδειας χρήσης (1) έως (9) πιο κάτω.
  • Seite 201 Σημειωσεισ...
  • Seite 202 Hurtig betjening Sæt maskinen i gang fra betjeningspanelet Maskine Betjeningspanel Display (skærm) (tasten (tasten [Energisparer]) [Hjem]) (tasten ▲ ▼ ◄► [Tilbage]) Numeriske taster (tasten [Slet]) Navigation i menuen Sådan vælger du et emne eller flytter markøren Bekræftelse af indstilling blandt menuens emner Tryk på...
  • Seite 203 Hurtig betjening Udskrivning 1. Åbn dokumentet, der skal udskrives, og vælg programmets udskrivningsfunktion. 2. Vælg printerdriveren til maskinen, og vælg [Indstillinger] eller [Egenskaber]. 3. Angiv papirstørrelsen. 4. Angiv papirkilden og -typen. 5. Angiv udskrivningsindstillingerne efter behov. 6. Vælg [OK]. 7. Vælg [Udskriv] eller [OK]. Find oplysninger i "Udskrivning"...
  • Seite 204: Ilægning Af Papir

    Hurtig betjening Find oplysninger i Ilægning af papir "Ilægning af papir" i Brugsvejledningen Ilægning i åbning til manuel Ilægning i papirbakken indføring Træk papirbakken ud. Op hertil Skub papirbakken ind i maskinen. Angiv papirstørrelsen og -typen i henhold til skærmbilledet. Hvis du ilægger papir af en anden størrelse eller type end den, der var før, skal du sikre dig at ændre indstillingerne.
  • Seite 205: Udskiftning Af Tonerpatronen

    Brugsvejledningen. • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Gul) • Canon Cartridge 045 H Black (Sort) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Gul)
  • Seite 206: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Læs følgende Du kan se oplysninger om WEEE- og stikkontakten og kontakte din lokale autoriserede kommentarer og sikkerhedsanvisninger. Canon-forhandler. batteridirektiverne i den seneste brugervejledning • Åbn aldrig andre dæksler end dem, der er angivet i vejledningerne for denne maskine.
  • Seite 207 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz smernicou 2014/53/EÚ. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 208 Tillæg rettigheder til SOFTWAREN. Medmindre, Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil som udtrykkeligt angivet heri, ingen licens an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir eller rettighed hermed udtrykkeligt eller 2014/53/AE. underforstået meddeles eller tildeles af Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta SOFTWARENS rettighedshavere til dig for AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar...
  • Seite 209 Note...
  • Seite 210 Snelle bediening Start de handeling vanaf het bedieningspaneel Apparaat Bedieningspaneel Display (scherm) (toets (toets [Start]) [Energiebesparing]) ▲▼◄► (Toets [Back] (Terug)) Numerieke toetsen (Toets [Clear] (Wissen)) Navigeren in het menu Items selecteren of de cursor verplaatsen door Instellingen bevestigen de menu-items Druk op .
  • Seite 211 Snelle bediening Afdrukken 1. Open het af te drukken document, en selecteer de afdrukfunctie van de toepassing. 2. Selecteer het printerstuurprogramma voor het apparaat en selecteer [Voorkeursinstellingen] of [Eigenschappen]. 3. Geef het papierformaat op. 4. Geef de papierbron en het papiersoort op. 5.
  • Seite 212: Papier Laden

    Snelle bediening Voor meer informatie Papier laden "Papier laden" in de Gebruikershandleiding Papier laden in de sleuf voor Papier in de lade plaatsen handmatige invoer Trek de papierlade eruit. Tot aan hier Schuif de papierlade in de machine. Geef papiersoort en -formaat op aan de hand van het scherm.
  • Seite 213: Als Er Een Probleem Is Opgetreden

    Gebruikershandleiding. • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (geel) • Canon Cartridge 045 H Black (zwart) • Canon Cartridge 045 H Cyan (cyaan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (geel)
  • Seite 214: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Canon-dealer. enkele fase van de werking ontsnappen uit het apparaat. Gebruikershandleiding (HTML-handleiding) op de Lees de volgende opmerkingen en instructies voor een Canon-website (http://canon.com/oip-manual).
  • Seite 215 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 216 (samen de 'SOFTWARE') zijn onderhevig aan onderstaande licentievoorwaarden (1) tot en met Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je (9). oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. (1) U gaat ermee akkoord dat u alle van...
  • Seite 217 Aantekeningen...
  • Seite 218: Hurtigstart

    Hurtigstart Start fra betjeningspanelet Maskin Betjeningspanel Display (skjerm) ([Strømsparing]-tast) ([Hjem]-tast) ▲ ▼ ◄► ([Tilbake]- tast) Talltastatur ([Fjern]-tast) Finne frem i menyen Velge punkt eller flytte markøren mellom menypunktene Bekrefte innstillinger Velg et punkt med [▲] eller [▼]. Trykk på . Når <Bruk> viser på skjermen, må du eller [ ►...
  • Seite 219 Hurtigstart Skrive ut 1. Åpne dokumentet som skal skrives ut og velg utskriftsfunksjonen i programmet. 2. Velg skriverdriver for maskinen og velg [Innstillinger] eller [Egenskaper]. 3. Angi papirformat. 4. Angi papirkilde og papirtype. 5. Angi utskriftinnstillinger etter behov. 6. Velg [OK]. 7.
  • Seite 220: Legge I Papir

    Hurtigstart For mer informasjon, Legge i papir "Legge i papir" i Brukerveiledningen Legge papir i åpningen for Legge i papirskuffen manuell mating Trekk ut papirskuffen. Opp hit Skyv papirskuffen inn i maskinen. Angi formatet og typen papir i henhold til skjermbildet.
  • Seite 221 Se brukerveiledningen hvis problemet vedvarer. • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Gul) • Canon Cartridge 045 H Black (Svart) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Gul)
  • Seite 222: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Et sted som er utsatt for vibrasjoner • Bruk av andre kontroller, justeringsmåter eller bruksanvisningen (HTML-format) på Canon- Unngå steder med dårlig ventilasjon fremgangsmåter enn de som er angitt i denne websiden (http://canon.com/oip-manual). Denne maskinen genererer en liten mengde håndboken, kan forårsake skadelig stråling.
  • Seite 223 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz smernicou 2014/53/EÚ. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 224 Tillegg PROGRAMVAREN. Unntatt det som er Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil uttrykkelig angitt her, blir ingen lisens eller an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir rettighet, eksplisitt eller implisitt, overdratt eller 2014/53/AE. gitt fra rettighetsholdere av PROGRAMVAREN Tá...
  • Seite 225 Notat...
  • Seite 226 Snabbfunktioner Starta funktionen på kontrollpanelen Enheten Kontrollpanel Display (skärm) ([Energisparläge]-knapp) ([Hem]-knapp) ▲ ▼ ◄ ► ([Bakåt]-knapp) Sifferknappar ([Rensa]-knapp) Navigera i menyn Välja alternativ eller flytta markören mellan Bekräfta inställning menyalternativ Tryck på . Om <Använd> visas på skärmen ska du Välj ett alternativ med [▲] eller [▼].
  • Seite 227 Snabbfunktioner Skriva ut 1. Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj utskriftsfunktionen i programmet. 2. Välj enhetens skrivardrivrutin och sedan [Inställningar] eller [Egenskaper]. 3. Ange pappersformat. 4. Ange papperskälla och papperstyp. 5. Ange de utskriftsinställningar som behövs. 6. Välj [OK]. 7.
  • Seite 228 Snabbfunktioner Mer information finns i Fylla på papper "Fylla på papper" i användarhandboken Fylla på papper i facket för Fylla på papper i papperslådan manuell matning Dra ut papperslådan. Upp till hit Sätt i papperslådan i enheten. Ange pappersformat och papperstyp enligt anvisningarna på...
  • Seite 229: Byta Tonerpatron

    Se information i användarhandboken om • Canon Cartridge 045 Yellow (gul) problemet kvarstår. • Canon Cartridge 045 H Black (svart) • Canon Cartridge 045 H Cyan (cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (gul)
  • Seite 230: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    OBSERVER enheten ska du dra ut nätkabeln ur eluttaget 50/60 Hz. Skärmad kabel måste användas för att Användning av kontroller, justeringar, och kontakta en auktoriserad Canon- de tekniska EMC-kraven i EG-direktiven ska genomförande av procedurer som genomförs på återförsäljare. annat sätt än vad som beskrivs i denna uppfyllas.
  • Seite 231 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 232 Bilaga (1) Du samtycker till att följa tillämpliga Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je exportkontrollagar, begränsningar eller oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. förordningar i berörda länder om PRODUKTEN, Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan och den inkluderade PROGRAMVARAN, je na sljedećoj internetskoj adresi:...
  • Seite 233 Anteckningar...
  • Seite 234 Pikakäyttö Aloita käyttö käyttöpaneelista Laite Käyttöpaneeli Näyttö ([Tehonsäästö]-näppäin) ([Koti]-näppäin) ▲ ▼ ◄ ► ([Paluu]-näppäin) Numeronäppäimet ([Tyhjennä]-näppäin) Valikossa siirtyminen Kohteen valitseminen tai kohdistimen Asetuksen vahvistaminen siirtäminen valikkokohdissa Paina . Jos <Käytä> kuitenkin näkyy näytössä, Valitse kohde painikkeella [▲] tai [▼]. valitse <Käytä> ja paina sitten tai [ ►...
  • Seite 235 Pikakäyttö Tulostaminen 1. Avaa tulostettava asiakirja ja valitse sovelluksen tulostustoiminto. 2. Valitse laitteen tulostinajuri ja valitse [Asetukset] tai [Ominaisuudet]. 3. Määritä paperikoko. 4. Määritä paperilähde ja paperityyppi. 5. Määritä tulostusasetukset tarpeen mukaan. 6. Valitse [OK]. 7. Valitse [Tulosta] tai [OK]. Hyödyllisiä...
  • Seite 236: Paperin Lisääminen

    Pikakäyttö Lisätietoja Paperin lisääminen Käyttöoppaan kohta Paperin lisääminen Paperin lisääminen Paperin lisääminen paperikasettiin käsinsyöttöaukkoon Vedä paperikasetti ulos. Tähän asti Aseta paperikasetti laitteeseen. Määritä paperin koko ja tyyppi näytön ohjeiden mukaan. Jos lisäät erikokoista tai -tyyppistä paperia kuin edellisellä kerralla, muista vaihtaa asetukset. Paina ja valitse <Paperiasetukset>.
  • Seite 237 Jos ongelma ei poistu, katso käyttöopas. • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Keltainen) • Canon Cartridge 045 H Black (Musta) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Syaani) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Keltainen)
  • Seite 238: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    WEEE-direktiivin ja paritoista ja akuista annetun • Jos lasersäde pääsee laitteen ulkopuolelle, sille direktiivin tiedot uusimmasta käyttöoppaasta altistuminen voi aiheuttaa vakavia HUOMIO (HTML-opas) Canonin sivustolta (http://canon. silmävaurioita. Älä asenna seuraaviin paikkoihin com/oip-manual). Laite voi pudota tai kaatua ja aiheuttaa vammoja. HUOMIO Epävakaa paikka...
  • Seite 239 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 240 Максимална радиочестотна мощност: 15.98 mukaan lukien näiden ohjelmistomoduulien kaikki päivitykset, (jäljempänä yhteisesti “OHJELMISTO”) sovelletaan alla olevia Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je lisenssiehtoja (1)–(9). oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. (1) Käyttäjä suostuu noudattamaan kaikkia Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan sovellettavia vientiä...
  • Seite 241 Muistiinpanoja...
  • Seite 242 Краткое руководство по эксплуатации Запустите операцию с панели управления Аппарат Панель управления Дисплей (экран) (Клавиша (Клавиша [Энергосбережение]) [Главный]) ▲ ▼ ◄ ► (Клавиша [Назад]) Цифровые клавиши (Клавиша [Стереть]) Перемещение по меню Выбор элемента или перемещение курсора Подтвреждение настройки по элементам меню Нажмите...
  • Seite 243 Краткое руководство по эксплуатации Печать 1. Откройте документ для печати и выберите функцию печати в приложении. 2. Выберите драйвер принтера для аппарата, затем выберите [Настройка] или [Свойства]. 3. Укажите формат бумаги. 4. Укажите источник бумаги и тип бумаги. 5. Укажите требуемые настройки печати. 6.
  • Seite 244: Загрузка Бумаги

    Краткое руководство по эксплуатации Подробнее Загрузка бумаги «Загрузка бумаги» в Руководстве пользователя Загрузка в лоток ручной Загрузка в кассету для бумаги подачи Выдвиньте кассету для бумаги. До этой метки Установите кассету для бумаги в аппарат. Укажите формат и тип бумаги в соответствии...
  • Seite 245: Замена Картриджа С Тонером

    пользователя. • Canon Cartridge 045 Magenta (Малиновый) • Canon Cartridge 045 Yellow (Желтый) • Canon Cartridge 045 H Black (Черный) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Бирюзовый) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Малиновый) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Желтый)
  • Seite 246: Расходные Материалы

    Лазерное излучение может быть опасно для электрической розетки и обратитесь к напряжении 230 В и частоте 50 Гц, хотя здоровья человека. Поскольку лазерное местному уполномоченному дилеру Canon. излучение полностью сосредоточено внутри диапазон рабочих характеристик данного защитных кожухов и за внешними крышками, изделия составляет от 220 до 240 В, 50/60 Гц.
  • Seite 247 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 248 Приложение Программное Невзирая на указанные выше пункты с (1) по (9), Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je ПРОДУКТ содержит модули программного oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. обеспечение обеспечения сторонних поставщиков, к Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan которым...
  • Seite 249 Для заметок...
  • Seite 250 Швидка експлуатація Початок роботи з панелі керування Апарат Панель керування Дисплей (екран) (клавіша (клавіша [Home] [Energy Saver] (Початковий екран)) (Енергозбереження)) ▲ ▼ ◄ ► ОК (Клавіша [Back] (Назад)) Цифрові клавіші (Клавіша [Clear] (Стерти)) Робота з меню Вибір пунктів або переміщення курсора між Настроювання...
  • Seite 251 Швидка експлуатація Друк 1. Відкрийте документ для друку та виберіть функцію друку програми. 2. Виберіть драйвер принтера для апарата, а потім виберіть пункт [Настроювання] або [Властивості]. 3. Укажіть формат паперу. 4. Укажіть джерело й тип паперу. 5. За необхідності вкажіть параметри друку. 6.
  • Seite 252 Швидка експлуатація Додаткову інформацію див. в розділі Завантаження паперу «Завантаження паперу» у Посібнику користувача Завантаження у лоток для Завантаження в пристрій паперу ручного подавання Витягніть лоток для паперу. До цієї позначки Вставте лоток для паперу в апарат. Вкажіть розмір і тип паперу відповідно до інструкцій...
  • Seite 253 користувача. • Canon Cartridge 045 Magenta (пурпуровий) • Canon Cartridge 045 Yellow (жовтий) • Canon Cartridge 045 H Black (чорний) • Canon Cartridge 045 H Cyan (блакитний) • Canon Cartridge 045 H Magenta (пурпуровий) • Canon Cartridge 045 H Yellow (жовтий)
  • Seite 254: Витратні Матеріали

    Під час звичайного використання цей апарат користувача (посібник у форматі HTML) на виділя незначну кількість озону й інших Використання органів керування, регуляторів веб-сайті компанії Canon (http://canon.com/ речовин. Ці речовини безпечні для здоров’я. або виконання операцій, не описаних у цьому oip-manual).
  • Seite 255 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 256 Додаток Програмне Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. забезпечення Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: сторонніх виробників http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specifikacije bežičnog LAN-a Frekvencijski pojas(evi): 2412-2472 MHz Цей виріб Canon («ВИРІБ») включа модулі...
  • Seite 257 Нотатки...
  • Seite 258 Ātrā lietošana Darbināšana no vadības paneļa Ierīce Vadības panelis Displejs (ekrāns) (Taustiņš [Enerģijas (Taustiņš taupīšana]) [Sākums]) ▲ ▼ ◄► (Taustiņš [Atpakaļ]) Ciparu taustiņi (Taustiņš [Dzēst]) Navigācija izvēlnē Elementu atlase vai kursora pārvietošana starp Iestatījumu apstiprināšana izvēlnes elementiem Nospiediet . Tomēr, ja displejā parādās <Lietot>, Atlasiet elementu ar [▲] vai [▼].
  • Seite 259 Ātrā lietošana Drukāšana 1. Atveriet drukājamo dokumentu un atlasiet lietotnē drukāšanas funkciju. 2. Atlasiet ierīces printera draiveri un pēc tam atlasiet [Preferences] vai [Rekvizīti]. 3. Norādiet papīra formātu. 4. Norādiet papīra avotu un papīra veidu. 5. Pēc nepieciešamības norādiet drukas iestatījumus. 6.
  • Seite 260 Ātrā lietošana Sīkāku informāciju Papīra ievietošana skat. “Lietotāja rokasgrāmatas” sadaļā “Papīra ievietošana” Ievietošana manuālās padeves Papīra ievietošana atvilktnē spraugā Izvelciet papīra atvilktni. Līdz šai atzīmei Ievietojiet papīra atvilktni atpakaļ ierīcē. Norādiet papīra formātu un veidu atbilstoši ekrānā dotajām norādēm. Ievietojot cita formāta vai veida papīru nekā iepriekš, noteikti nomainiet iestatījumus.
  • Seite 261: Tonera Kasetnes Nomaiņa

    • Canon Cartridge 045 Magenta (Fuksīna) rokasgrāmatu”. • Canon Cartridge 045 Yellow (Dzeltens) • Canon Cartridge 045 H Black (Melns) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Ciāna) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Fuksīna) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Dzeltens)
  • Seite 262 RE Declaration of Conformity nodrošinātu patīkamu darba vidi, telpu, kurā darbojas iekārta, ieteicams atbilstoši vēdināt. Tāpat neuzstādiet Uzlīme ar informāciju English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that iekārtu vietās, kurās cilvēki varētu tikt pakļauti iekārtas emisijām. this equipment is in compliance with Directive par lāzera drošību...
  • Seite 263 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 264 (b) tiesību pārņēmējs piekrīt visiem šiem Bølgelengde: 2412-2472 MHz nosacījumiem. Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm (6) PROGRAMMATŪRAS kodu nedrīkst Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir dekompilēt, dekonstruēt, izjaukt vai citādi að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun pārvērst cilvēkam izlasāmā veidā. 2014/53/ESB.
  • Seite 265 Piezīmes...
  • Seite 266 Trumpa naudojimo instrukcija Pradėkite darbą iš valdymo skydelio Įrenginys Valdymo skydelis Displėjus (ekranas) (Mygtukas (Mygtukas [energijos taupymas]) [Pagrindinis]) ▲ ▼ ◄► ([Atgal] mygtukas) Mygtukai su skaičiais ([Valyti] mygtukas) Meniu naršymas Elementų pasirinkimas arba žymeklio slinkimas Nustatymo patikrinimas per meniu elementus Paspauskite .
  • Seite 267 Trumpa naudojimo instrukcija Spausdinimas 1. Atidarykite dokumentą, kurį norite spausdinti, pasirinkite programos spausdinimo funkciją. 2. Pasirinkite įrenginiui skirtą spausdintuvo tvarkyklę ir pasirinkite [Nuostatos] arba [Ypatybės]. 3. Nurodykite popieriaus formatą. 4. Nurodykite popieriaus šaltinį ir tipą. 5. Nurodykite reikiamus spausdinimo nustatymus. 6.
  • Seite 268 Trumpa naudojimo instrukcija Išsamesnės informacijos ieškokite naudotojo instrukcijos skyriuje Popieriaus įdėjimas „Popieriaus įdėjimas“ Įdėjimas į rankinio tiektuvo Įdėjimas į popieriaus stalčių angą Ištraukite popieriaus stalčių. Iki čia Įstatykite popieriaus stalčių į įrenginį. Laikydamiesi nurodymų ekrane nurodykite popieriaus formatą ir tipą. Įdėję...
  • Seite 269 • Canon Cartridge 045 Magenta (purpurinė) naudotojo instrukcijoje. • Canon Cartridge 045 Yellow (geltona) • Canon Cartridge 045 H Black (juoda) • Canon Cartridge 045 H Cyan (žydra) • Canon Cartridge 045 H Magenta (purpurinė) • Canon Cartridge 045 H Yellow (geltona)
  • Seite 270: Svarbūs Saugos Nurodymai

    RE Declaration of Conformity tinkamai vėdinti. Taip pat venkite vietų, kur žmonės būtų Informacija dėl veikiami šio aparato emisijos. English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive Kiti atsargumo įspėjimai lazerinės spinduliuotės •...
  • Seite 271 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 272: Atsakomybės Apribojimas

    Bølgelengde: 2412-2472 MHz apgrąžos inžineriją ar kitu būdu paversti Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm žmogui suprantama kalba. Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir (7) PROGRAMINĖS ĮRANGOS negalima að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun modifikuoti, adaptuoti, versti, nuomoti, taip 2014/53/ESB.
  • Seite 273 Pastabos...
  • Seite 274 Kiirtoimingud Toimingu alustamine juhtpaneelilt Seade Juhtpaneel Kuva (ekraan) (klahv (klahv [Energiasäästurežiim]) [Avamenüü]) ▲ ▼ ◄► (klahv [Tagasi]) Numbriklahvid (klahv [Tühjenda]) Menüüs navigeerimine Elementide valimine ja kursori liigutamine Seadistuse kinnitamine menüüelementidele Vajutage . Kui ekraanil kuvatakse <Rakenda>, siis Valige element nooleklahvidega [▲] ja [▼]. valige <Rakenda>...
  • Seite 275 Kiirtoimingud Printimine 1. Avage prinditav dokument ja valige rakenduses printimise funktsioon. 2. Valige oma seadme printeridraiver ja valige [Eelistused] või [Atribuudid]. 3. Määrake paberi formaat. 4. Määrake paberiallikas ja paberi tüüp. 5. Määrake printimisseaded vastavalt vajadusele. 6. Valige [OK]. 7. Valige [Prindi] või [OK]. Lisateave „Printimine”...
  • Seite 276 Kiirtoimingud Lisateave Paberi asetamine „Paberi asetamine“ kasutusjuhendis Paberi asetamine Paberi asetamine käsitsisöödu paberisahtlisse pilusse Tõmmake paberisahtel välja. Kuni siiani Sisestage paberisahtel seadmesse. Määrake paberi formaat ja tüüp, järgides ekraani. Kui kasutate paberiformaate või -tüüpe, mis erinevad eelnevalt kasutatutest, ärge unustage seadeid muuta. Vajutage ja valige <Paberiseaded>.
  • Seite 277 Kui probleem püsib, juhinduge kasutusjuhendist. • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Kollane) • Canon Cartridge 045 H Black (Must) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Tsüaan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Kollane)
  • Seite 278: Olulised Ohutusnõuded

    RE Declaration of Conformity ventilatsiooniga ruumides. Mugava töökeskkonna [MÄRKUS] säilitamiseks on soovitatav seadme töötamiseks English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that Olenevalt tootest ei pruugi mõned ülaltoodud kasutatavat ruumi piisavalt ventileerida. Samuti tuleks sümbolitest seadmel leiduda. this equipment is in compliance with Directive vältida kohti, kus inimesed võivad seadmest tuleva...
  • Seite 279 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 280 Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm teisendada. Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir (7) TARKVARA ei tohi muuta, kohandada, tõlkida, að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun rentida, liisida, laenata ega TARKVARA põhjal 2014/53/ESB.
  • Seite 282 Szybkie rozpoczęcie pracy Uruchamianie funkcji z panelu sterującego Urządzenie Panel sterujący Wyświetlacz (ekran) (Przycisk (Przycisk [Oszczędzanie energii]) [Główny]) ▲ ▼ ◄ ► (Przycisk [Wstecz]) Klawisze numeryczne (Przycisk [Kasuj]) Nawigacja w menu Wybór elementów lub przesuwanie kursora po Potwierdzanie ustawień elementach menu Naciśnij opcję...
  • Seite 283 Szybkie rozpoczęcie pracy Drukowanie 1. Otwórz drukowany dokument i wybierz w aplikacji funkcję drukowania. 2. Wybierz odpowiedni sterownik drukarki dla urządzenia, a następnie kliknij przycisk [Preferencje] lub [Właściwości]. 3. Określ rozmiar papieru. 4. Określ źródło i typ papieru. 5. Określ odpowiednie ustawienia druku. 6.
  • Seite 284: Ładowanie Papieru

    Szybkie rozpoczęcie pracy Szczegółowe informacje Ładowanie papieru „Ładowanie papieru” w Instrukcji obsługi Ładowanie do ręcznego Ładowanie papieru do szuflady podajnika Wyciągnij szufladę z papierem. Do tego poziomu Wsuń szufladę z papierem do urządzenia. Określ rozmiar i typ papieru zgodnie z informacjami na ekranie.
  • Seite 285: W Razie Problemów

    Instrukcji obsługi. • Canon Cartridge 045 Magenta (Amarantowy) • Canon Cartridge 045 Yellow (Żółty) • Canon Cartridge 045 H Black (Czarny) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Błękitny) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Amarantowy) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Żółty)
  • Seite 286: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    HTML) dostępnym na stronie gazów może być jednak zauważalne podczas określony w niniejszym podręczniku może narazić internetowej firmy Canon (http://canon.com/ długotrwałego użytkowania lub w przypadku użytkownika na kontakt z niebezpiecznym oip-manual). długich cyklów produkcyjnych, zwłaszcza w promieniowaniem.
  • Seite 287 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 288: Zrzeczenie Się Odpowiedzialności

    Dodatek Oprogramowanie Użytkowanie PRODUKTU jest równoznaczne Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je z zaakceptowaniem wszelkich mających oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. dostarczone przez zastosowanie postanowień licencyjnych. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan W przypadku niezaakceptowania postanowień je na sljedećoj internetskoj adresi: strony trzecie licencyjnych prosimy o kontakt...
  • Seite 289 Notatki...
  • Seite 290 Rychlé použití Zahajte činnost z ovládacího panelu Zařízení Ovládací panel Displej (obrazovka) (Tlačítko [Spořič energie]) (Tlačítko [Domů]) ▲ ▼◄► (Tlačítko [Zpět]) Numerické klávesy (Tlačítko [Vymazat]) Procházení nabídkou Výběr položek nebo pohyb kurzoru v položkách Potvrzení nastavení nabídky Stiskněte . Když se však na displeji zobrazí Vyberte položku pomocí...
  • Seite 291 Rychlé použití Tisk 1. Otevřete dokument, který chcete tisknout, a vyberte funkci tisku aplikace. 2. Vyberte ovladač tiskárny a vyberte možnost [Předvolby] nebo [Vlastnosti]. 3. Zadejte velikost papíru. 4. Zadejte zdroj a typ papíru. 5. Podle potřeby zadejte nastavení tisku. 6. Vyberte [OK]. 7.
  • Seite 292 Rychlé použití Podrobnosti najdete v části Vkládání papíru „Vkládání papíru“ v Uživatelské příručce Vkládání do ruční přihrádky Vkládání do zásuvky na papír podavače Vysuňte zásuvku na papír. Až sem Vložte do zařízení zásuvku na papír. Podle obrazovky zadejte velikost a typ papíru.
  • Seite 293: Výměna Tonerové Kazety

    • Canon Cartridge 045 Magenta (purpurová) příručku. • Canon Cartridge 045 Yellow (žlutá) • Canon Cartridge 045 H Black (černá) • Canon Cartridge 045 H Cyan (azurová) • Canon Cartridge 045 H Magenta (purpurová) • Canon Cartridge 045 H Yellow (žlutá)
  • Seite 294: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Při přenášení zařízení postupujte podle pokynů naleznete v nejnovějším průvodci uživatele vystavení obsluhy nebezpečnému záření. uvedených v této příručce. V případě (příručka HTML) z webové stránky Canon (http:// nesprávného přenášení může dojít k pádu canon.com/oip-manual). zařízení a zranění osob. Regulatory information for users in Jordan •...
  • Seite 295 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta 2014/53/EU. Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 296: Odmítnutí Odpovědnosti

    Další zde uvedené názvy produktů a společností Максимална радиочестотна мощност: 15.98 mohou být ochranné známky příslušných vlastníků. Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je Software třetí strany oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:...
  • Seite 298 Rýchla prevádzka Spustenie činnosti na obslužnom paneli Zariadenie Obslužný panel Displej (obrazovka) (Kláves (Kláves [Úvod]) [Šetrič elektrickej energie]) ▲ ▼ ◄► (Kláves [Naspäť]) Numerické tlačidlá (Kláves [Vymazať]) Navigácia v rámci ponuky Výber položky alebo posúvanie kurzora medzi Potvrdenie nastavenia položkami ponuky Stlačte .
  • Seite 299 Rýchla prevádzka Tlač 1. Otvorte dokument, ktorý chcete vytlačiť, a v aplikácii vyberte funkciu tlače. 2. Vyberte ovládač tlačiarne určený pre zariadenie a vyberte [Preferencie] alebo [Vlastnosti]. 3. Vyšpecifikujte formát papiera. 4. Vyšpecifikujte zdroj papiera a typ papiera. 5. V prípade potreby vyšpecifikujte nastavenia pre tlač. 6.
  • Seite 300 Rýchla prevádzka Podrobnosti nájdete v časti Vloženie papiera „Vloženie papiera“ v dokumente „Používateľská príručka“ Vkladanie do štrbiny na Vkladanie do zásuvky na papier manuálne podávanie Vytiahnite zásuvku na papier. Až potiaľ Zásuvku na papier vložte do zariadenia. Podľa obrazovky vyšpecifikujte formát a typ papiera.
  • Seite 301: Výmena Kazety S Tonerom

    • Canon Cartridge 045 Magenta (purpurový) Používateľská príručka. • Canon Cartridge 045 Yellow (žltý) • Canon Cartridge 045 H Black (čierny) • Canon Cartridge 045 H Cyan (azúrový) • Canon Cartridge 045 H Magenta (purpurový) • Canon Cartridge 045 H Yellow (žltý)
  • Seite 302: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    žiareniu. ES pri menovitom vstupnom napätí 230 V, 50 Hz, a obráťte sa na miestneho autorizovaného zástupcu Symboly súvisiace s bezpečnosťou spoločnosti Canon. hoci menovitý príkon zariadenia je 220 V – 240 V, Vypínač: poloha „Zapnuté“ 50/60 Hz. Kvôli splneniu technických požiadaviek UPOZORNENIE EMC smernice ES je nevyhnutné...
  • Seite 303 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz smernicou 2014/53/EÚ. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 304 Príloha (2) Držitelia práv na softvér si uchovávajú vo Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil všetkých ohľadoch právny titul, vlastníctvo an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir a práva duševného vlastníctva na príslušný 2014/53/AE. softvér. Ak nie je v tomto dokumente výslovne Tá...
  • Seite 306 Hitri postopki uporabe Zaženite postopek na upravljalni plošči Naprava Upravljalna plošča Zaslon (tipka [Varčevanje (tipka [Domov]) energije]) ▲ ▼ ◄► (tipka [Nazaj]) Številske tipke (tipka [Počisti]) Krmarjenje po meniju Izbira elementa ali premikanje kazalca med Potrditev nastavitev elementi menija Pritisnite .
  • Seite 307 Hitri postopki uporabe Tiskanje 1. Odprite dokument, ki ga želite natisniti, in v programu izberite funkcijo tiskanja. 2. Izberite gonilnik tiskalnika za napravo in nato še [Nastavitve] ali [Lastnosti]. 3. Izberite velikost papirja. 4. Izberite vir in vrsto papirja. 5. Po potrebi določite nastavitve tiskanja. 6.
  • Seite 308 Hitri postopki uporabe Podrobnosti Nalaganje papirja »Nalaganje papirja« v Navodilih za uporabo Nalaganje v režo za ročno Nalaganje v predal za papir vstavljanje Izvlecite predal za papir. Do tukaj Vstavite predal za papir v napravo. Izberite velikost in vrsto papirja glede na zaslon.
  • Seite 309: Zamenjava Kartuše S Tonerjem

    • Canon Cartridge 045 Magenta (škrlatna) • Canon Cartridge 045 Yellow (rumena) • Canon Cartridge 045 H Black (črna) • Canon Cartridge 045 H Cyan (sinja) • Canon Cartridge 045 H Magenta (škrlatna) • Canon Cartridge 045 H Yellow (rumena)
  • Seite 310: Pomembni Varnostni Napotki

    žarek ne more • Mesto, na katerem bodo prezračevalne reže blokirane HTML) na spletnem mestu družbe Canon (http:// prodreti iz izdelka med katero koli fazo uporabniškega (preblizu stene, postelje, kavča, preproge ali podobnih canon.com/oip-manual).
  • Seite 311 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 312 IZDELKA in Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm vse pravice in obveznosti iz teh pogojev Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir licenciranja in (b) se ta strinja z vsemi temi að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun pogoji.
  • Seite 313 Note...
  • Seite 314 Brzi postupak Pokrenite postupak pomoću Upravljačke ploče Uređaj Upravljačka ploča Zaslon (Gumb [Ušteda (Gumb energije]) [Početni zaslon]) ▲ ▼ ◄► (Gumb [Natrag]) Numerički gumbi (Gumb [Poništi]) Kretanje izbornikom Odabir stavke ili pokretanje pokazivača između Potvrda postavke stavki izbornika Pritisnite . Međutim kad se na zaslonu pojavi Odaberite stavku pomoću [▲] ili [▼].
  • Seite 315 Brzi postupak Ispis 1. Otvorite dokument koji želite ispisati i odaberite funkciju ispisa u aplikaciji. 2. Odaberite upravljački program za uređaj, a zatim odaberite [Preference] ili [Svojstva]. 3. Odredite veličinu papira. 4. Odredite izvor i vrstu papira. 5. Po potrebi odredite postavke za ispis. 6.
  • Seite 316 Brzi postupak Kako biste saznali pojedinosti o Ulaganje papira „Ulaganju papira” u Korisničkom priručniku Punjenje Otvora za ručno Punjenje ladice za papir ulaganje Izvucite ladicu za papir. Do ovdje Umetnite ladicu za papir u uređaj. Navedite veličinu i vrstu papira sukladno zaslonu.
  • Seite 317 • Canon Cartridge 045 Magenta (magenta) priručnik. • Canon Cartridge 045 Yellow (žuti) • Canon Cartridge 045 H Black (crni) • Canon Cartridge 045 H Cyan (cijan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (žuti)
  • Seite 318: Važne Sigurnosne Upute

    RE Declaration of Conformity lokacije na kojima bi ljudi bili izloženi emisijama iz o sigurnosti lasera uređaja. English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that Ostale mjere opreza this equipment is in compliance with Directive • Slijedite upute u ovom priručniku prilikom prenošenja uređaja.
  • Seite 319 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 320 čitati bez računala. Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm (7) Ne smijete mijenjati, prilagođavati, prevoditi, Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir iznajmljivati, davati u zakup ili posuđivati að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun SOFTVER niti stvarati dijela izvedena iz 2014/53/ESB.
  • Seite 321 Bilješke...
  • Seite 322 Gyors használat Indítsa a műveletet a kezelőpanelen Készülék Kezelőpanel Kijelző (képernyő) ([Energiatakarékos] gomb) ([Főképernyő] gomb) ▲ ▼ ◄► ([Vissza] gomb) Számbillentyűk ([Törlés] gomb) Navigálás a menüben Elem kiválasztása vagy a kurzor mozgatása a Beállítás megerősítése menüelemek között Nyomja meg az gombot.
  • Seite 323 Gyors használat Nyomtatás 1. Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot, majd válassza ki az alkalmazás nyomtatófunkcióját. 2. Válassza ki a készülék nyomtató-illesztőprogramját, majd válassza a [Beállítások] vagy a [Tulajdonságok] lehetőséget. 3. Állítsa be a papírméretet. 4. Adja meg a papírforrást és a papírtípust. 5.
  • Seite 324 Gyors használat Részletekért lásd: Papír betöltése Felhasználói útmutató „Papír betöltése” rész Papír behelyezése a kézi Papír betöltése a papírfiókba adagolónyílásba Húzza ki a papírfiókot. Eddig a jelig Helyezze a papírfiókot a készülékbe. A képernyőn megjelenő információk alapján adja meg a papír méretét és típusát. Amennyiben a korábban használthoz képest más méretű...
  • Seite 325 Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, • Canon Cartridge 045 Yellow (sárga) tájékozódjon a Felhasználói útmutatóban. • Canon Cartridge 045 H Black (fekete) • Canon Cartridge 045 H Cyan (ciánkék) • Canon Cartridge 045 H Magenta (bíbor) • Canon Cartridge 045 H Yellow (sárga)
  • Seite 326: Fontos Biztonsági Előírások

    Biztonsága érdekében olvassa át a következő • Amely vibrációnak van kitéve Felhasználói kézikönyvben (HTML-kézikönyv) megjegyzéseket és utasításokat. találhatók meg a Canon webhelyén (http:// A rosszul szellőzött helyek kerülendők • Csak azokat a fedeleket nyissa fel, amelyeket a canon.com/oip-manual). A készülék használata során csekély mennyiségű...
  • Seite 327 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 328: A Felelősség Korlátozása

    Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan Ez a Canon termék (a „TERMÉK”) külső felek által je na sljedećoj internetskoj adresi: biztosított szoftvermodulokat is tartalmaz. Az http://www.canon-europe.com/ce-documentation...
  • Seite 329 Jegyzetek...
  • Seite 330 Operare rapidă Porniți operația de la panoul de operare Aparat Panoul de operare Afișaj (ecran) (Tastă [Economizor (Tastă [Acasă]) de energie]) ▲ ▼ ◄► (Tasta [Înapoi]) Taste numerice (Tasta [Ștergere]) Parcurgerea meniului Selectarea elementelor sau deplasarea Confirmarea setării cursorului printre elementele din meniu Apăsați .
  • Seite 331 Operare rapidă Imprimare 1. Deschideți documentul de imprimat, și selectați funcția Imprimare a aplicației. 2. Selectați driverul de imprimantă pentru aparat și selectați [Preferințe] sau [Proprietăți]. 3. Specificați dimensiunea hârtiei. 4. Specificați sursa de hârtie și tipul de hârtie. 5. Specificați setările de imprimare după necesități. 6.
  • Seite 332 Operare rapidă Pentru detalii Încărcarea hârtiei „Încărcarea hârtiei” în Ghidul utilizatorului Încărcarea în slotul de încărcare Încărcarea hârtiei în sertar manuală Trageți sertarul de hârtie. P nă aici Introduceți sertarul de hârtie în aparat. Specificați dimensiunea și tipul de hârtie conform ecranului.
  • Seite 333 • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) utilizatorului. • Canon Cartridge 045 Yellow (Galben) • Canon Cartridge 045 H Black (Negru) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Galben)
  • Seite 334: Instrucţiuni Importante De Siguranţă

    și ale bateriei în cel mai recent Ghid al PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 de incendiu sau de electrocutare APARELHO A LASER DE CLASSE 1 utilizatorului (manual HTML) de pe site-ul Canon • Un loc unde fantele de ventilaţie sunt blocate (prea aproape LUOKAN 1 LASER-TUOTE (http://canon.com/oip-manual).
  • Seite 335 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 336 și (b) cesionarul este de Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm acord să respecte toate aceste condiţii. Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir (6) Nu aveţi voie să decompilaţi, să analizaţi, să að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun dezasamblaţi sau să...
  • Seite 337 Notă...
  • Seite 338 Кратко ръководство за работа Стартиране на действието от работния панел Машина Работен панел Дисплей (екран) (Клавиш [Energy Saver] (Клавиш (Пестене на енергия)) [Home] (Начало)) ▲ ▼ ◄► (Клавиш [Back] (Назад)) Цифрови клавиши (Клавиш [Clear] (Изчисти)) Предвиждане в менюто Избор на елемент или преместване на Информация...
  • Seite 339 Кратко ръководство за работа Печат 1. Отворете документа, който ще се разпечатва, и изберете функцията за печат на приложението. 2. Изберете драйвера на принтера за машината, след което изберете [Предпочитания] или [Свойства]. 3. Посочете размера на хартията. 4. Посочете източника и типа на хартията. 5.
  • Seite 340 Кратко ръководство за работа За подробности Зареждане на хартия „Зареждане на хартия” в ръководството за потребителя Зареждане в чекмеджето за Зареждане в отвора за ръчно хартия подаване Издърпайте чекмеджето за хартия. До тук Вкарайте чекмеджето за хартия в машината. Посочете размера и типа на хартията според...
  • Seite 341 за потребителя. • Canon Cartridge 045 Magenta (магента) • Canon Cartridge 045 Yellow (жълто) • Canon Cartridge 045 H Black (черно) • Canon Cartridge 045 H Cyan (циан) • Canon Cartridge 045 H Magenta (магента) • Canon Cartridge 045 H Yellow (жълто)
  • Seite 342: Важни Инструкции За Безопасност

    новото ръководство за потребителя (HTML Защитен заземяващ терминал са вредни за здравето. Те обаче може да станат ръководство) от уеб сайта на Canon (http:// Опасно напрежение във вътрешността. Не забележими при продължителна употреба или дълъг отваряйте други капаци освен посочените.
  • Seite 343 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz smernicou 2014/53/EÚ. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 344 Приложение (2) Притежателите на правата на СОФТУЕРА Irish Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil запазват във всяко отношение правата an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir върху заглавието, собствеността и 2014/53/AE. интелектуалната собственост във и на Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta СОФТУЕРА.
  • Seite 345 Бележки...
  • Seite 346: Hızlı Çalıştırma

    Hızlı Çalıştırma Çalışmayı İşletim Panelinden Başlatın Makine İşletim Paneli Ekran ([Enerji Tasarrufu] anahtarı) ([Ana Ekran] tuşu) ▲ ▼◄► ([Geri] tuşu) Sayısal tuşlar ([Temizle] tuşu) Menüde Gezinme Öğe seçme veya menü öğeleri arasında imleci Ayar onayı hareket ettirme tuşuna basın. Ancak, ekranda <Uygula> [▲] veya [▼] tuşlarıyla bir öğe seçin.
  • Seite 347 Hızlı Çalıştırma Yazdırma 1. Yazdırılacak belgeyi açın ve uygulamanın yazdırma işlevini seçin. 2. Makinenin yazıcı sürücüsünü seçin ve [Tercihler]’i veya [Özellikler]'i seçin. 3. Kağıt boyutunu belirtin. 4. Kağıt kaynağını ve kağıt türünü belirtin. 5. Gerekli yazdırma ayarlarını belirtin. 6. [Tamam]'ı seçin. 7.
  • Seite 348 Hızlı Çalıştırma Ayrıntılar için Kağıt Yükleme Kullanım Kılavuzu'nun "Kağıt Yükleme" konusu Manuel Besleme Yuvasına Kağıt Çekmecesine Yükleme Yükleme Kağıt çekmecesini dışarıya çekin. Buraya Kağıt çekmecesini makineye takın. Kağıdın boyutunu ve türünü ekrandan seçin. Öncekinden farklı boyutta veya türde kağıt yüklüyorsanız ayarları değiştirdiğinizden emin olun.
  • Seite 349 • Canon Cartridge 045 Cyan (Camgöbeği) • Canon Cartridge 045 Magenta (Macenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Sarı) • Canon Cartridge 045 H Black (Siyah) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Camgöbeği) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Macenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Sarı)
  • Seite 350: Önemli Güvenlik Talimatları

    Rahat bir çalışma ortamının sağlanması amacıyla, Sınıf II ekipmanı makinenin çalıştığı odanın uygun şekilde havalandırılması Hareketli parçalar: Vücudunuzu hareketli parçalardan English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that önerilir. İnsanların makine emisyonlarına maruz kalacağı uzak tutun this equipment is in compliance with Directive yerlerden de kaçınmalısınız.
  • Seite 351 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 352: Sorumluluk Reddi

    Bølgelengde: 2412-2472 MHz (8) YAZILIM’ı ÜRÜN’den kaldırma veya kopyalama Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm yetkiniz yoktur. Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir (9) YAZILIM’ın okunabilir (kaynak kodu) að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun bölümünün lisansı size ait değildir.
  • Seite 354 ‫التشغيل السريع‬ ‫بدء التشغيل من لوحة التشغيل‬ ‫الطابعة‬ ‫لوحة التشغيل‬ ‫الشاشة‬ )]‫(مفتاح [الرئيسية‬ )]‫(مفتاح [موفر للطاقة‬ ◄►▼ ▲ )]‫(مفتاح [رجوع‬ ‫مفاتيح رقمية‬ )]‫(مفتاح [مسح‬ ‫التنقل عبر القائمة‬ ‫تأكيد اإلعدادات‬ ‫تحديد عنصر أو تحريك المؤشر بين عناصر القائمة‬ .]▼[ ‫حدد عنصر ا ً باستخدام الزر [▲] أو‬ ‫.
  • Seite 355 ‫التشغيل السريع‬ ‫الطباعة‬ .‫1. افتح المستند لطباعته، وحدد وظيفة الطباعة الخاصة بالتطبيق‬ .]‫2. حدد برنامج تشغيل الطابعة الخاص بالطابعة، وحدد [التفضيالت] أو [خصائص‬ .‫3. حدد حجم الورقة‬ .‫4. حدد مصدر الورقة ونوعها‬ .‫5. حدد إعدادات الطباعة، حسب الحاجة‬ .]‫6. حدد [موافق‬ .]‫7.
  • Seite 356 ‫التشغيل السريع‬ ‫للتفاصيل‬ ‫تحميل األوراق‬ ‫ي ُرجى مراجعة "تحميل األوراق" في دليل المستخدم‬ ‫تحميل الورق في درج األوراق‬ ‫تحميل الورق في فتحة التغذية اليدوية‬ .‫اسحب درج األوراق إلى الخارج‬ ‫إلى هنا‬ .‫حدد حجم ونوع الورق، بحسب الشاشة‬ .‫أدخل درج األوراق في الطابعة‬ ‫إذا...
  • Seite 357 )‫ (أرجواني‬Canon Cartridge 045 Magenta • )‫ (أصفر‬Canon Cartridge 045 Yellow • .‫في حالة استمرار المشكلة، انظر دليل المستخدم‬ )‫ (أسود‬Canon Cartridge 045 H Black • )‫ (سماوي‬Canon Cartridge 045 H Cyan • )‫ (أرجواني‬Canon Cartridge 045 H Magenta •...
  • Seite 358 )‫ (إيقاف التشغيل‬OFF )‫ (التشغيل‬ON ‫إذا سقطت أي مادة غريبة داخل الجهاز، قم بفصل قابس الطاقة من‬ .Canon ‫مقبس التيار المتردد واتصل بالموزع المحلي المعتمد لـ‬ ٍ ‫طرف أرضي وا ق‬ Regulatory information for users in ‫مستويات جهد خطرة بالداخل. ال تقم بفتح األغطية بخالف تلك‬...
  • Seite 359 Polish )PL( Canon Inc. niniejszym Italian )IT( Con la presente, Canon Inc. Danish )DA( Hermed erklærer oświadcza, że niniejsze urządzenie jest dichiara che questa apparecchiatura è Canon Inc., at dette udstyr er i zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. conforme alla direttiva 2014/53/UE.
  • Seite 360 Textul integral al declarației UE .‫إشعار مسبق‬ de conformitate este disponibil la ‫. أي ضمان من أي نوع فيما‬CANON INC ‫ال تقدم‬ • următoarea adresă internet: ‫يتعلق بهذه المادة، صري ح ً ا كان أم ضمن ي ًا، باستثناء الموضح‬...
  • Seite 362 ‫عمليات سريع‬ ‫عمليات را از پانل عمليات آغاز کنيد‬ ‫دستگاه‬ ‫پانل عمليات‬ )‫صفحه نمايش (نمايشگر‬ ‫(کليد [ذخيره کننده‬ )]‫انرژی‬ )]‫(کليد [خانه‬ ◄►▼ ▲ )]‫(کليد [بازگشت‬ ‫کليدهای شماره دار‬ )]‫(کليد [پاک کردن‬ ‫جستجو در منو‬ ‫تأييد تنظيمات‬ ‫انتخاب مورد يا جابجا کردن نشانگر در بين موارد موجود در منو‬ ‫>...
  • Seite 363 ‫عمليات سريع‬ ‫چاپ‬ ‫1. سندی که مايل به چاپ آن هستيد را باز کنيد، و کارکرد چاپ برنامه را انتخاب‬ .‫کنيد‬ ‫2. درايور چاپگر را برای دستگاه انتخاب کنيد؛ سپس [اولويت ها] يا [ويژگی ها] را‬ .‫انتخاب نماييد‬ .‫3. اندازه کاغذ را تعيين کنيد‬ .‫4.
  • Seite 364 ‫عمليات سريع‬ ،‫برای آگاهی از جزئيات‬ ‫بارگذاری کاغذ‬ .‫به قسمت "بارگذاری کاغذ" در کتابچه راهنمای کاربر مراجعه کنيد‬ ‫بارگذاری در شکاف تغذيه دستی‬ ‫بارگذاری در کشوی کاغذ‬ .‫کشوی کاغذ را بيرون بکشيد‬ ‫تا اينجا‬ .‫کشوی کاغذ را در دستگاه جا بيندازيد‬ .‫اندازه...
  • Seite 365 .‫کاربر مراجعه کنيد‬ )‫ (زرد‬Canon Cartridge 045 Yellow • )‫ (مشکی‬Canon Cartridge 045 H Black • )‫ (آبی مايل به سبز‬Canon Cartridge 045 H Cyan • )‫ (قرمز‬Canon Cartridge 045 H Magenta • )‫ (زرد‬Canon Cartridge 045 H Yellow •...
  • Seite 366 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 ‫عدم انجام درست آنها، ممکن است منجر به جراحت افراد شوند. برای‬ ‫ ببينيد‬Canon ‫) موجود در وب سايت‬HTML ‫(دفترچه‬ APARELHO A LASER DE CLASSE 1 .‫استفاده ايمن از دستگاه، هميشه به اين موارد احتياطی دقت کنيد‬...
  • Seite 367 Slovene )SL( Canon Inc. potrjuje, da je ta Comhréireachta AE ar fáil ag seoladh an oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Lativian )LV( Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī láithreáin ghréasáin mar seo a leanas: Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 368 ‫اطالعات موجود در اين دفترچه راهنما می تواند بدون‬ • .‫آگاهی قبلی تغيير کند‬ ‫. هيچ ضمانتی از هر نوع را درباره اين‬CANON INC • ‫کاال به صورت صريح يا ضمنی به جز مواردی که در اين‬ ‫باره بدون محدوديت قيد شده باشد، شامل قابليت عرضه‬...
  • Seite 370 ‫הפעלה מהירה‬ ‫התחל את ההפעלה מלוח ההפעלה‬ ‫מכשיר‬ ‫לוח הפעלה‬ )‫צג (מסך‬ )‫([חוסך באנרגיה] מקש‬ ]‫([דף הבית‬ )‫מקש‬ ◄►▼▲ ]‫([הקודם‬ )‫מקש‬ ‫מקשי ספרות‬ )‫([מחק] מקש‬ ‫ניווט בתפריט‬ ‫אישור הגדרה‬ ‫בחירת פריטים או תזוזה של הסמן בין פריטי‬ ‫התפריט‬ ‫> (החל) מופיע‬Apply< ‫. עם זאת, כאשר‬ ‫לחץ...
  • Seite 371 ‫הפעלה מהירה‬ ‫הדפסה‬ .‫1. פתח את המסמך להדפסה ובחר את פונקציית ההדפסה של היישום‬ ‫2. בחר את מנהל התקן המדפסת עבור המכשיר ובחר [העדפות] או‬ .]‫[מאפיינים‬ .‫3. ציין את גודל הנייר‬ .‫4. ציין את מקור הנייר ואת סוג הניר‬ .‫5. ציין את הגדרות ההדפסה כנדרש‬ .]‫6.
  • Seite 372 ‫הפעלה מהירה‬ ‫לפרטים‬ ‫טעינת נייר‬ ‫"טעינת נייר" במדריך למשתמש‬ ‫טעינה בחריץ ההזנה הידני‬ ‫טעינה במגירת הנייר‬ .‫הוצא את מגירת הנייר‬ ‫עד כאן‬ .‫הכנס את מגירת הנייר לתוך המכשיר‬ .‫ציין את גודל וסוג הנייר בהתאם למסך‬ ‫אם תטעין גודל שונה או סוג שונה של נייר מהנייר‬ .‫שהיה...
  • Seite 373 .‫אם הבעיה נמשכת, עיין במדריך למשתמש‬ )‫ (אדום‬Canon Cartridge 045 Magenta • )‫ (צהוב‬Canon Cartridge 045 Yellow • )‫ (שחור‬Canon Cartridge 045 H Black • )‫ (ציאן‬Canon Cartridge 045 H Cyan • )‫ (אדום‬Canon Cartridge 045 H Magenta • )‫ (צהוב‬Canon Cartridge 045 H Yellow •...
  • Seite 374 .‫לשריפה או להתחשמלות‬ "‫מתג חשמל: מצב "כבוי‬ • ‫אם חפץ זר כלשהו נופל לתוך המכשיר, נתק את כבל‬ Russian "‫מתג חשמל: מצב "בהמתנה‬ Canon ‫ ופנה אל נציג‬AC ‫החשמל משקע החשמל‬ Подтверждение соответствия .‫המורשה המקומי‬ "‫"כבוי‬ "‫"פועל‬ ‫מתג דחיפה-דחיפה‬ Минкомсвязи России: Декларация...
  • Seite 375 Slovene )SL( Canon Inc. potrjuje, da je ta Comhréireachta AE ar fáil ag seoladh an oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Lativian )LV( Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī láithreáin ghréasáin mar seo a leanas: Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 376 .‫הרשיון הנוספים‬ Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm ‫יש לעיין בתנאי הרשיון הנוספים של מודולי תוכנת‬ Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir ‫הצד השלישי המתוארים בנספח של מדריך‬ að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun ‫המשתמש של המוצר הרלוונטי. מדריך זה זמין‬...
  • Seite 380 Macquarie Park, NSW 2113, Australia CANON EUROPA N.V. CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www.canon.com/ Printed on non-chlorine bleached paper. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. FT6-1795 (000) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2017 PRINTED IN XXXXX...

Diese Anleitung auch für:

I-sensys lbp613cdw

Inhaltsverzeichnis