Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité - Innotech String 1 Pro Gebrauchsanleitung Und Prüfbuch

Inhaltsverzeichnis
in restraint and work positioning systems according to EN363 only with an integrated work positioning belt
according to EN358
in systems for rope access only in conjunction with a working seat, a seating board or with an integrated sit harness
according to EN813. Only fall arrester eyelets marked with an "A" may be used for this purpose.
in fall arrest systems according to EN363 only with a shock absorber according to EN355. Only fall arrester eyelets
marked with an "A" may be used for this purpose.
in rescue systems according to EN363 with rescue lifting devices. Only fall arrester eyelets marked with an "A"
may be used for this purpose.
According to BMASK-461.309/0006-VII/A/2/2011 depending on the duration of the work, additional seating boards and working
seats must be used:
Up to a working time (between two breaks or changes of activity) of maximum 30 minutes, a suitable harness with an
integrated sit harness according to EN813 is adequate.
With working times of more than 30 minutes up to 4 hours in addition to the full body safety harness with integrated sit
harn ess according to EN813, a seating board must be used.
With working times of more than 4 hours, a working seat with lumbar support and the possibility of leg relief must be used
in addition to the full body safety harness.
Les EPIaC ont été produits et contrôlés avec le plus grand soin et selon des critères de qualité des plus sévères. Les conditions
préalables pour une utilisation sûre sont ainsi remplies. Maintenant, il ne tient qu'à vous d'utiliser ce produit CORRECTEMENT !
NOUS VOUS PRIONS DE LIRE SCRUPULEUSEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT LA PREMIERE
Gardez ce mode d'emploi à proximité du produit, vous pourrez ainsi le consulter à tout moment en cas
UTILISATION !
d'incertitude, et remplissez soigneusement la FICHE D'ESSAI (document de la sécurité de travail). Si des réparations ou des
réclamations s'avèrent nécessaires, renvoyez le produit en y joignant impérativement cette fiche d'essai.
1
Consignes de sécurité
Respecter les règles de sécurité !
Les produits A.HABERKORN ne doivent être utilisés que si l'ensemble du contenu de ce mode d'emploi peut
être compris. Un utilisateur de produits A.HABERKORN doit avoir accompli une formation reconnue pour
l'utilisation d'un équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur. Les équipements de
protection individuelle contre les chutes de hauteur doivent être employés lors des travaux présentant un risque de
chute de hauteur, dès lors qu'il n'est pas possible de prendre des mesures préventives adéquates sur le plan organisationnel ou
technique. Préférer les dispositifs de protection collectifs et les aides techniques. Il convient de tenir compte des consignes de
sécurité nationales et locales, ainsi que des règles de prévention des accidents en vigueur dans le secteur d'activité concerné.
L'utilisation d'un EPIaC est seulement permise aux personnes possédant non seulement les conditions physiques et mentales,
mais aussi les connaissances nécessaires pour une utilisation sûre. Ces EPIaC ne dégagent pas l'utilisateur de sa responsabilité
d'assumer la prise de risque, ni de sa responsabilité personnelle. Tout EPIaC devrait être mis à la disposition individuelle d'un seul
utilisateur. Utiliser les systèmes uniquement pour l'usage auquel ils ont été destinés - ils ne doivent pas être modifiés ! Les
équipements destinés aux loisirs (ex. alpinisme, escalade sportive, etc...), et qui ne sont pas autorisés pour les interventions en
milieu professionnel, ne doivent pas être utilisés. Il convient de souligner que l'assemblage de pièces d'équipement diverses peut
entraîner le risque qu'elles se gênent mutuellement. L'utilisateur est tenu, avant le premier emploi, de contrôler que l'assemblage
des pièces d'équipement permet une utilisation en toute sécurité. Un assemblage de pièces d'équipement non compatibles peut
entraîner des risques imprévus.
Avertissement : (complément au point 4 Responsabilité)
Chaque personne utilisant ce produit est personnellement responsable de son apprentissage du bon usage et des bonnes
techniques. Chaque utilisateur prend et accepte l'intégralité de la responsabilité, ainsi que l'ensemble des risques concernant tous
les dommages et blessures de toute nature qui surviennent pendant et en raison de l'utilisation du produit. Le fabricant et le
revendeur déclinent toute responsabilité en cas d'abus ou d'usage et/ou de manipulation non conforme. Ces directives contribuent
à la bonne utilisation du produit. Toutes les erreurs d'application ne pouvant cependant être spécifiées, elles ne sauraient jamais
remplacer les connaissances propres, l'apprentissage, l'expérience et la responsabilité personnelle.
Établir un protocole de sauvetage afin de pouvoir intervenir rapidement en cas d'urgence !
L'utilisateur doit s'informer sur les possibilités d'appliquer les mesures de sauvetage de manière sûre et efficace avant d'utiliser son
EPIaC. Les usagers doivent être informés des dangers, des possibilités d'éviter ces dangers et du sûr déroulement des procédures
de secours et d'urgence. Les mesures de sauvetage nécessaires doivent être définies avant l'utilisation d'un EPIaC dans le cadre
de l'analyse des dangers. Un plan d'urgence doit envisager des mesures de sauvetage pour tous les cas d'urgence qui peuvent se
présenter au travail ! Cela signifie que pour chaque utilisation respective de l'EPIaC, il faut procéder à une analyse des dangers et
établir en fonction de cela un plan de secours, lequel doit décrire le sauvetage le plus rapide et mentionner tous les équipements et
10
A sit harness according to EN813 is not suitable for fall arrest purposes
in fall arrest systems according to EN363. A sit harness according to
EN813 is only suitable for fall arrest purposes if integrated into a full
body harness according to EN361.
The use of a full body safety harness in a fall arrest system is only
allowed with a shock absorber according to EN355, or a retractable type
fall arrester according to EN360.
Work positioning belts may not be used in a fall arrest
system! A restraint system is not intended to catch falls!
FRANÇAIS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis