Herunterladen Diese Seite drucken
Create WARM TOWEL PRO Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WARM TOWEL PRO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
CREATE
WARM
ELECTRIC
TOALLERO
USER
TOWEL
ELÉCTRICO
MANUAL
TOWEL
RACK
PRO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Create WARM TOWEL PRO

  • Seite 1 CREATE WARM TOWEL ELECTRIC TOWEL RACK TOALLERO ELÉCTRICO USER MANUAL...
  • Seite 2 CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE...
  • Seite 3 CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE...
  • Seite 4 CREATE WARM TOWEL INDEX ESPANOL ENGLISH Security Instruct'ons Instrucclones de seeurldad Listado part3 Assembly instructions tc rs:aL thc appliance Instruccloncs dc instauaciön Modo Touch Cont' olador tactil Remote ccntrcl Mando a distancia Conexlön a La app App connection Cleaning Limpieza...
  • Seite 5 CREATE WARM TOWEL INDEX ITALIANO DEUTSCH Istrucioni di sigurecca Sicherheitshinweise Istruzioni di montaeeio Is--ruicri d ir Install-aticnsan.eitung Come usarlo benutzt Teuctl cent' Femtodienung Connesslone App-verblndune Aufrginigon Puli7ia NEDERLANDS POLSKI Beveiligingsinstructies InstrukcJe bezpiecuehstwa Onderdelenlijst Lista czeci Montage-instructiøs Instrukcj• montaåu Installatle Instructies InstrokCe InstaÄCJ1...
  • Seite 6 ENGLISH Thank you for choosing our towel rack. Before using the appliance, carefully read these instructions to ensure it is used correctly. The safety precautions enclosed will reduce the risk of death, injury and electrical shock when correctly followed. Keep the manual in a safe place for future reference, along with the completed warranty...
  • Seite 7 PARTS LIST Right bar support Left bar support Towel bars and heating element Heater Control panel ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before installation, please make sure to meet the requirements below: I. The control panel must be in the bottom position during installation. 2.
  • Seite 8 INSTALL APPLIANCE 1. Drill 4 holes of 8mm diameter, as in Fig 2 showing the dimensions. 2. Put 4 wall plugs into the holes, and then fix the 4 outer fixtures onto the wall with ST4x40 screws. Ceilin Outer fixture 3.
  • Seite 9 I hour and 24. REMOTE CONTROL Power button Mode Temperature Timer Lock CREATE The touch screen buttons located on the product correspond to the remote control functions. Child lock function be found on the...
  • Seite 10 Android • Install the CRCATC I-IOME app and create a user account. • Select the time zone to enter the account and click tc get the verification code.
  • Seite 11 ESPANOL Muchas gracias por elegir nuestro toallero eléctrico. Antes de usar el apara:o, lea Cete- nidamente estas instrucciones para su correcta utilizacién. Las precauciones de seguridad incluidas reducirån eI riesgo de muerte, lesiones y des- carga eléctrica si se respetar estrictamente.
  • Seite 12 LISTADO PARTES Barra de soporte derecha Barra de soporte izquierda Barras para toallas y elemento calefactor Calefactor Panel de control INSTRUCCIONES MONTAJE Antes de Ia instalaci6n, compruebe 10 siguiente: I. EI panel de control debe estar situado en Ia parte inferior durante Ia instalaciön.
  • Seite 13 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÖN 1. Taladre 4 orificios de 8 mm de diåmetro. 2. Coloque los 4 tacos en Ios orificios y fije Ios 4 accesorios externos a Ia pared con Ios tornillos ST4x40. Techo Accesorio exterior Pare 3. Fije Ios 4 accesorios internos y Ios 4 accesorios frontales al aparato con Ios 4 tornil-...
  • Seite 14 Ia hora deseada, con un intervalo de tiempo de 1 a 24 horas. MANDO DISTANCIA Boton de encendido Modo Temperatura Temporizador Bloqueo infantil TIMER CREATE Los botones de Ia pantalla tåctil ubicados en eI producto corresponden a Ias fun- ciones mando a distancia. La funciån...
  • Seite 15 La descarga de la aplicaci6n. • Este dispositivo Ie permite operar eI dispositivo a través de su red doméstica. Un requisito previo es una conexiån wifi permanente a su router y Ia aplicaciån gratuita CREATE HOME. • Recomendamos desconectar el aparato de la fuente de alimentaci6n cuando esté...
  • Seite 16 PORTUGUÉS Muito obrigado por escolher o nosso toalheiro elétrico. Antes de usar o aparelho, leia estas instrucöes cuidadosamente para o uso correto. As precaugöes de seguranga incluidas reduziräo o risco de morte, ferimentos e choque elétrico se forem seguidas rigorosamente. Mantenha este manual em um local seguro para referéncia futura, juntamente com o cartäo de garantia do produto devidamente...
  • Seite 17 LISTA DE PEGAS Barra de suporte direita Barra de suporte esquerda Barras de toalha e elemento aquecimento Aquecedor Painel de controle INSTRUGÖESDE MONTAGEM Antes da instalagäo, verifique o seguinte: I. O painel de controle deve estar localizado na parte inferior durante a instalagäo.
  • Seite 18 INSTRUGÖES DE INSTALAGÄO 1. Faga 4 furos de 8 mm de diåmetro. 2. Coloque os 4 pinos nos orificios e fixe os 4 acess6rios externos na parede com os parafusos ST4x40. Teto Accessårio exterior Pared 3. Anexe os 4 acess6rios internos e os 4 acess6rios frontais...
  • Seite 19 1 a 24 horas. CONTROLE REMOTO Botäo de energia Modo 3. Temperatura Cronömetro Bloqueio infantil CREATE Os botöes na tela de toque localizados no produto correspondem ås fungöes do con- trole remoto. A fungäo de bloqueio...
  • Seite 20 LIGAGÄO APP • O aplicativo CREATE HOME estå disponivel para Android e iOS (pesquise o aplicativo Google Play ou App Store ou digitalize o cédigo QR abaixo). Dependendo do provedor, pode haver custos envolvidos no download do aplicativo. • Este dispositivo permite operar o dispositivo através da sua rede doméstica. urn pré-requis- ito é...
  • Seite 21 FRANOAIS Merci beaucoup d'avoir choisi notre porte-serviettes électrique. Avant d'utiliser ['appa- reil, lisez attentivement ces instructions pour une utilisation correcte. Les mesures de sécurité incluses réduiront Ie risque de mort, de blessure et de choc électrique si elles sont strictement suivies.
  • Seite 22 LISTE DES PIÉCES Barre de support droite Barre d'appui gauche Porte-serviettes et élément chauffant Chauffe-eau Panneau de commande INSTRUCTIONS MONTAGE Avant I'installation, vérifiez Ies points suivants: I. Le panneau de commande doit étre situé en bas [ors de I'installation. 2. L'appareil doit étre placé å au moins 60 cm d'une baignoire ou d'une douche. 3.
  • Seite 23 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1. Percez 4 trous de 8 mm de diamétre. 2. Placez Ies 4 montants dans Ies trous et fixez Ies 4 accessoires externes au mur avec les vis ST4x40. Techo Accesorio exterior Pare 3. Fixez les 4 accessoires internes et Ies 4 accessoires avant å...
  • Seite 24 å Cheure souhaitée, avec un intervalle de 1 å 24 heures. TÉLÉCOMMANDE Bouton marche Mode Température Minuteur Sécurité enfants CREATE Les boutons de l'écran tactile situés sur le produit correspondent aux fonctions de la télécommande. La fonction de verrouillage enfant...
  • Seite 25 étes loin de chez vous pour éviter tout allumage involontaire Iorsque vous étes absent. iPhone Android • Installez l'application CREATE HOME et créez un compte utilisateur. • Sélectionnez Ie fuseau horaire et cliquez pour obtenir Ie code de vériflcation.
  • Seite 26 ITALIANO Grazie mille per aver scelto il nostro portasc;ugamani elettrico. Prima di utilizzare L'ap- parecchio, leggere attentamente queste istruzioni per iL suo ccrretto utilizzo. Le precauzioni di sicurezza incluse ridurrannc iL rischio di morte, lesioni e scosse elettriche se seguite rigorosamente.
  • Seite 27 ELENCO DELLE PARTI Barra di supporto destra Barra di supporto sinistra Portasciugamani ed elemento riscaldante riscaldatore Pannello di controllo ISTRUZIONI Dl MONTAGGIO Prima dell'installazione, controllare quanto segue: I. II pannello di controllo deve essere posizionato nella parte inferiore durante I'in- stallazione.
  • Seite 28 ISTRUZIONI INSTALL AZIONE 1. Praticare 4 fori di 8 mm di diametro. 2. Posizionare i 4 prigionieri nei fori e fissare i 4 accessori esterni alla parete con le viti ST4x40.. Tetto Accessorio Muro 3. Collegare i 4 accessori interni e i 4 accessori anteriori al dispositivo...
  • Seite 29 1 e 24 ore. TELECOMANDO Tasto di accensione Modalitå Temperatura Timer Blocco bambini CREATE I pulsanti sullo schermo sensibile situati sul prodotto corrispondono alle funzioni telecomando. La funzione di blocco bambini disponibile solo sul telecomando: 6: Premere il pulsante l ucchetto p er 3secondi, il riscaldatore sibloc- •...
  • Seite 30 I'accensione involontaria mentre assenti. iPhone Android • Installa l'applicazione CREATE HOME e crea un account utente. • Seleziona il fuso orario e fai clic per ottenere il codice di verifica. • Immettere il codice di verifica ricevuto per Ia verifica.
  • Seite 31 DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für unseren elektrischen Handtuchhalter entschieden ben. Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Die enthaltenen Sicherheitsvorkehrungen verringern das Risiko von Tod, Verletzung und Stromschlag, wenn sie genau befolgt werden. Bitte bewahren Sie dieses Hand- buch zusammen...
  • Seite 32 TEILLISTE Rechte Stützstange Linke Stützstange Handtuchhalter Heizelement Heizung Schalttafel MONTAGEANLEITUNG Überprüfen Sie vor der Installation Folgendes: I. Das Bedienfeld muss sich während Installation unten befinden. 2. Das Gerät muss mindestens 60 cm von einer Badewanne Oder einer Dusche entfernt aufgestellt werden.
  • Seite 33 INSTALLATIONSANLEITUNG I. Bohren Sie 4 Löcher 8 mm Durchmesser. 2. Setzen Sie die 4 Stifte in die Löcher ein und befestigen Sie das 4 externe Zubehör ST4x40-Schrauben an der Wand. Dach Außenzubehör Maue 3. Befestigen Sie die 4 internen Zubehörteile und die 4 vorderen Zubehörteile mit den...
  • Seite 34 24 Stunden ein- Oder ausschalten. FERNBEDIENUNG Netzschalter Modus Temperatur Timer Kindersicherung CREATE Die Tasten auf dem Touchscreen am Produkt entsprechen den Funktionen der Fernbe- dienung. Die Kindersicherung ist nur auf der Fernbedienung verfügbar: G):Drücken SiedieVorhängeschIoss-Taste 3 Sekunden L ang, die •...
  • Seite 35 Router, Mobiltelefon und Gerät so nahe wie möglich befinden. Nachher Ihr Handtuchhalter wurde erfol- greich zu Ihrer CREATE HOME-Anwendung hinzugefügt. AUFREINIGEN • Warten Sie vor dem Reinigen des Geräts, bis es abgekühlt ist, und ziehen Sie den Netzstecker.
  • Seite 36 NEDERLANDS Heel erg bedankt voor het kiezen van ons elektrisch handdoekenrek. Lees voor het ge- bruik van het apparaat deze instructies zorgvuldig door voor het juiste gebruik. De meegeleverde veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op overlijden, Ietsel en elektrische schokken als ze strikt worden opgevolgd.
  • Seite 37 ONDERDELENLIJST Rechter steunbalk Linker steunbalk Handdoekstangen verwarmingselement Kachel Controlepaneel MONTAGE-INSTRUCTIES Controleer véér installatie het volgende: 1. Het bedieningspaneel moet zich tijdens de installatie onderaan bevinden. 2. Het apparaat moet op minimaal 60 cm van een badkuip of douche worden geplaatst. 3.
  • Seite 38 INSTALL ATIE INSTRUCTIES 1. Boor 4 gaten met een diameter van 8 mm. 2. Plaats de 4 tapeinden in de gaten en bevestig de 4 externe accessoires aan de muur de ST4x40-schroeven. Exterieur Wand 3. Bevestig de 4 interne accessoires en de 4 frontaccessoires aan het apparaat met de...
  • Seite 39 I tot 24 uur. AFSTANDSBEDIENING Aanknop Modus Temperatuur Timer Kinderslot CREATE De knoppen op het aanraakscherm op het product komen overeen met de functies van de afstandsbediening. De functie Kinderslot kan alleen worden...
  • Seite 40 Een voorwaarde een permanente wifi-verbinding met uw router en de gratis CREATE HOME-toepassing. We raden aan om het apparaat los te koppelen van Ce stroomvoorziening wanneer u niet thuis bent, om onbedoelde ontsteking...
  • Seite 41 POLSKI Dz*kujemy bardzo za wyb6r naszego elektrycznego wieszaka na reczniki. Przed u±y- ciem urzqdzenia przeczytaj uwa±nie niniejszq instrukcje, aby prawidkowo korzystaé urzqdzenia. Zawarte grodki ostr02noéci zmniejszq ryzyko gmierci, obraZeri i pora2enia prqdem,jeSli beda Sciéle przestrzegane. Przechowuj te instrukcj? w bezpiecznym miejscu do wy- korzystania...
  • Seite 42 LISTA czeSCl Prawy wsparnik Lewy wspomik Wieszaki na reczniki i element erzejny Podgrzewacz Panel sterowania INSTRUKCJE MONTA±U Przed instalacj4 sprawdi nastepuÅce elementy: 1. Panel kontrolny musi znajdowaé sif na dole podczas instalacji. 2. Urzqdzenie naleiy ustawié w odlegtoåci co najmniej 60 cm od wanny lub prysznica. 3.
  • Seite 43 INSTRUKCJE INSTALACJI 1. Wywieré 4 otwory 0 érednicy B mm. 2. umieéé 4 kokki w otworach i przymocuj 4 akcesoria zewnetrzne do éciany za po- moca grub ST4x40. Daeh Akcesoria Scian 3. Przymocuj 4 akcesoria wewnqtrzne i 4 akcesoria przednie dc urzqdzenia za pomocq 4 grub...
  • Seite 44 *Adanym czasie, w odstqpach czasowych od 1 do 24 eodzin. ZDALNE STEROWANIE Przycisk zasilania Tryb Temperatura Regulator czasowy Zabezpieczenie przed dzieémi CREATE Przyciski na ekranie dotykowym znajdujqce Siq na produkcie gdpowiadajq funkcjom pilota Funkcjq blokady rodzjcielskiej mozna znaIeiC tylkO na pdocie: •...
  • Seite 45 • Wprowad2 hasko do swojej 3ieci Wi-Fi i potwierdi. • Podczas Äczenia upevvnij Sie, Ze router. telefon korn6rkowy i urz4dzenie SAjak najbli±ej. Po twåj wieszak na reczniki zostanie pomySInie dadany do apljkacji CREATE HOME- CZYSZCZENIE • Przed czyszczeniem urzqdzenia poczekaj, astygnie i odiqcz jc Od zasiLania.
  • Seite 46 CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE...
  • Seite 47 CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE...
  • Seite 48 CREATE ir PR C...