Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux ECO26112W Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ECO26112W:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
benutzerinformation
bruksanvisning
Kummefryser
Vrieskist
Congélateur
Gefriertruhe
Frysbox
ECO26112W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ECO26112W

  • Seite 1 Kummefryser Vrieskist Congélateur Gefriertruhe Frysbox ECO26112W...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com Indhold Om sikkerhed Vedligeholdelse og rengøring Betjening Når der opstår fejl Betjeningspanel Tekniske data Ibrugtagning Installation Daglig brug Skån miljøet Nyttige oplysninger og råd Ret til ændringer uden varsel forbeholdes Om sikkerhed Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
  • Seite 3 3 • Det er farligt at ændre apparatets specifi- • Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spi- kationer eller forsøge at ombygge det på ses lige fra fryseren. nogen måde. Enhver skade på ledningen Vedligeholdelse og rengøring kan give kortslutning, brand og/eller elek- •...
  • Seite 4: Betjening

    4 electrolux Miljøhensyn hold til gældende bestemmelser. Nær- mere oplysninger fås hos kommunens Apparatet indeholder ikke gasser, der tekniske forvaltning. Undgå at beskadi- kan nedbryde ozonlaget, hverken i køle- ge køleenheden, især på bagsiden ved kreds eller isoleringsmaterialer. Appara- siden af varmeveksleren. De materialer i tet må...
  • Seite 5: Ibrugtagning

    5 Ibrugtagning Indvendig rengøring Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremid- del. Det vil skade overfladen. Inden apparatet tages i brug vaskes det ind- vendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat.
  • Seite 6: Nyttige Oplysninger Og Råd

    Vigtigt Ekstra nøgler fås hos Electrolux Servic A/S. Advarsel Opbevar nøglen utilgængeligt for børn. Sørg for at tage nøglen ud af låsen, inden Ekstra kurve kan bestilles hos Electrolux Ser- det gamle apparat kasseres. vice A/S. Lav plastikskillevæg Sikkerhedslås Med den lave skillevæg kan du bedre udnytte Fryseren er forsynet med særlig lås for at sik-...
  • Seite 7: Når Der Opstår Fejl

    7 2. Tag stikket ud af kontakten. rimningsvandet i en bakke. Brug en skra- 3. Rengør jævnligt apparat og tilbehørsdele ber til hurtigt at fjerne isen. med varmt vand og neutral sæbe. Ren- 4. Når afrimningen er afsluttet, tørres skabet gør lågets pakning omhyggeligt.
  • Seite 8 8 electrolux Problem Mulig årsag Løsning Låget er ikke rigtigt lukket. Kontroller, at låget slutter tæt, og at pakningerne er intakte og rene. Der er lagt store mængder mad til Vent nogle timer, og kontroller så indfrysning på en gang.
  • Seite 9: Tekniske Data

    9 Problem Mulig årsag Løsning Der er for koldt i fryseren. Temperaturen er ikke rigtigt ind- Vælg en højere temperatur. stillet. Apparatet virker slet ikke. Stikket er ikke sat rigtigt i kontak- Sæt stikket rigtigt i stikkontakten. Hverken køling eller lys ten.
  • Seite 10: Skån Miljøet

    10 electrolux Producenten fralægger sig ethvert ansvar, Klima- Omgivelsestemperatur hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke over- klasse holdes. +10°C til + 32°C Apparatet er i overensstemmelse med føl- +16°C til + 32°C gende. EU-direktiver. ST¨ +16°C til + 38°C Krav til lufttilførsel +16°C til + 43°C...
  • Seite 11: Veiligheidsinformatie

    11 Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com Inhoud Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bediening Problemen oplossen Bedieningspaneel Technische gegevens Het eerste gebruik Montage Dagelijks gebruik Het milieu Nuttige aanwijzingen en tips Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie In het belang van uw veiligheid en om een •...
  • Seite 12 12 electrolux • Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt Dagelijks gebruik zich in het koelcircuit van het apparaat, dit • Zet geen hete potten op de kunststof on- is een natuurlijk gas dat weliswaar milieu- derdelen in het apparaat. vriendelijk is, maar ook uiterst ontvlam- •...
  • Seite 13: Bediening

    13 • Wij adviseren u om vier uur te wachten en er dient alleen gebruik te worden ge- voordat u het apparaat aansluit, dan kan maakt van originele reserveonderdelen. de olie terugvloeien in de compressor. Bescherming van het milieu •...
  • Seite 14: Bedieningspaneel

    14 electrolux Bedieningspaneel Het Action Freeze lampje licht op. Deze functie stopt automatisch na 52 uur. Het is mogelijk de functie te allen tijde te deactiveren door te drukken op de Action Freeze schakelaar. Het Action Freeze lampje gaat uit.
  • Seite 15 15 middelen. Of de hoogste of laagste waarde 1050 1190 van de aangegeven bewaartijd van toepas- sing is, hangt af van de kwaliteit van het voedsel en eventuele bereiding voordat het werd ingevroren. 1325 1600 Het openen en sluiten van het deksel...
  • Seite 16: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    16 electrolux Nuttige aanwijzingen en tips • water bevriest, als dit rechtstreeks uit het Tips voor het invriezen vriesvak geconsumeerd wordt, kan het Om u te helpen om het beste van het invries- aan de huid vastvriezen; proces te maken, volgen hier een paar be- •...
  • Seite 17: Problemen Oplossen

    17 2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wik- de fabrikant zijn aanbevolen. Een kel het in een paar lagen krantenpapier en temperatuurstijging tijdens het ontdooien leg het op een koele plaats. van de ingevroren levensmiddelen kan de 3. Laat het deksel open, haal de dop van de veilige bewaartijd verkorten.
  • Seite 18 18 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De kist is kortgeleden aangezet Raadpleeg "Alarm hoge tempera- en de temperatuur is nog steeds tuur". te hoog. Er is te veel rijp en ijs. De producten zijn niet op de juiste Pak de producten beter in.
  • Seite 19: Technische Gegevens

    19 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt hele- De stekker zit niet goed in het Sluit de stekker goed aan. maal niet. De koeling en stopcontact. de verlichting werken niet. De stroom bereikt het apparaat Probeer een ander elektrisch ap- niet.
  • Seite 20: Het Milieu

    20 electrolux Dit apparaat kan in een garage of kelder ge- doel. Als het stopcontact niet geaard is, sluit installeerd worden, maar voor de beste pres- het apparaat dan aan op een afzonderlijk tatie kunt u het apparaat beter installeren op...
  • Seite 21: Consignes De Sécurité

    21 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications...
  • Seite 22 22 electrolux • N'endommagez pas le circuit de refroidis- • Évitez les expositions prolongées de l'ap- sement. pareil aux rayons solaires. • Le circuit de refroidissement de l'appareil Utilisation quotidienne contient de l'isobutane (R600a), un gaz • Ne posez pas d'éléments chauds sur les naturel offrant un haut niveau de compati- parties en plastique de l'appareil.
  • Seite 23: Fonctionnement

    23 • Avant de brancher votre appareil, laissez- agréé, exclusivement à l'aide de pièces le au moins 4 heures au repos afin de per- certifiées Constructeur. mettre à l'huile de refluer dans le compres- Protection de l'environnement seur. • Veillez à ce que l'air circule librement au- Le circuit de refroidissement et les ma- tour de l'appareil pour éviter qu'il ne sur-...
  • Seite 24: Bandeau De Commande

    24 electrolux Bandeau de commande Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures. La fonction peut être désactivée à tout mo- ment en appuyant sur la touche Action Free- ze . Le voyant Action Freeze s'éteint. Alarme haute température Une augmentation de la température dans le...
  • Seite 25 25 Les numéros indiquent les temps de conser- 1050 1190 vation en mois correspondant aux différents types d'aliments congelés. La validité du temps de stockage maximum ou minimum indiqué dépend de la qualité des aliments et 1325 1600 de leur traitement avant la congélation.
  • Seite 26: Conseils Utiles

    26 electrolux Conseils utiles • la température très basse à laquelle se Conseils pour la congélation trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont Pour obtenir les meilleurs résultats, voici consommés dès leur sortie du comparti- quelques conseils importants : ment congélateur, peut provoquer des •...
  • Seite 27: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    27 Dégivrage du congélateur Important N'utilisez en aucun cas de couteau ou tout autre objet tranchant, Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur d'objet métallique pour gratter la couche de de la couche de givre est d'environ 10-15 givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l'évaporateur.
  • Seite 28 28 electrolux Anomalie Cause possible Solution Trop de produits frais ont été in- Attendez quelques heures et véri- troduits dans l'appareil. fiez de nouveau la température. Les aliments introduits dans l'ap- Laissez refroidir les aliments à tem- pareil étaient trop chauds.
  • Seite 29: Remplacement De L'ampoule D'éclairage

    29 Anomalie Cause possible Solution Trop de produits frais ont été in- Attendez quelques heures et véri- troduits dans l'appareil. fiez de nouveau la température. La prochaine fois, introduisez de plus petites quantités d'aliments à con- geler en même temps.
  • Seite 30: Caractéristiques Techniques

    30 electrolux Caractéristiques techniques Volume (brut) litres Hauteur mm 876 Temps de montée en heures température Volume (net) litres Largeur mm 1190 Consommation kWh/24 0,649 d'énergie Puissance no- Watt Profon- mm 665 Performance de con- kg/24 h minale deur gélation...
  • Seite 31 31 En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage...
  • Seite 32: Sicherheitshinweise

    32 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Bedienblende Technische Daten Erste Inbetriebnahme Gerät aufstellen Täglicher Gebrauch Hinweise zum Umweltschutz Praktische Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten...
  • Seite 33 33 • Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah- zu beschädigen. lung aussetzen. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- Täglicher Gebrauch tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die und sehr umweltfreundliches Gas, das je- Kunststoffteile des Gerätes.
  • Seite 34: Betrieb

    34 electrolux • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken von einem qualifizierten Elektriker oder ei- das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. nem Elektro-Fachmann durchgeführt wer- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, den. wenn es beschädigt ist. Melden Sie die • Wenden Sie sich für Reparaturen und Schäden umgehend dem Händler, bei...
  • Seite 35: Bedienblende

    35 Bedienblende Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden. Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken des Action Freeze -Schalters (Schnellgefrie- ren) ausgeschaltet werden. Die Action Freeze Kontrolllampe schaltet sich aus. Temperaturwarnung Ein Anstieg der Temperatur in einem Fach (zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls)
  • Seite 36 36 electrolux Gefrierkalender Die folgenden Abbildungen zeigen, wie viele Körbe in die verschiedenen Gefriertruhen- modelle eingesetzt werden können. 1050 1190 Die Symbole zeigen verschiedene Arten ge- frorener Lebensmittel an. Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten 1325 1600 für die entsprechenden Arten gefrorener Le- bensmittel an.
  • Seite 37: Praktische Tipps Und Hinweise

    37 Das Distanzstück kann auch als Ablage verwendet werden, wenn die Gefriertru- he abgetaut wird. Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Einfrieren verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach; Im Folgenden finden Sie einige wertvolle • werden Gefrierwürfel direkt nach der Ent- Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:...
  • Seite 38: Was Tun, Wenn

    38 electrolux Vorsicht! Benutzen Sie zur Reinigung 5. Schalten Sie das Gerät ein. 6. Drehen Sie den Temperaturregler auf ei- des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte ne höhere Einstellung, um die maximal Reinigungsmittel oder Wachspolituren, mögliche Kühlung zu erreichen, und las- sen Sie das Gerät zwei bis drei Stunden...
  • Seite 39 39 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Das Gerät ist nicht korrekt abge- Prüfen Sie, ob das Gerät stabil stützt. steht (alle vier Füße müssen fest auf dem Boden stehen). Der Kompressor arbeitet Die Temperatur ist nicht richtig Stellen Sie eine wärmere Tempe-...
  • Seite 40: Kundendienst

    40 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel schließt nicht richtig Prüfen Sie, ob der Deckel gut oder ist nicht richtig geschlossen. schließt und die Dichtung unbe- schädigt und sauber ist. Das Gerät war vor dem Einfrieren Lassen Sie das Gerät ausreichend nicht ausreichend vorgekühlt.
  • Seite 41: Technische Daten

    41 Warnung! Nehmen Sie die Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lam- penabdeckung bzw. nicht mit einer be- Lampenabdeckung zur Zeit des Austauschs nicht ab. schädigten Lampenabdeckung. Technische Daten Nutzinhalt Liter Höhe mm 876 Ausfalldauer Stunden (brutto) Nutzinhalt (net-...
  • Seite 42: Hinweise Zum Umweltschutz

    42 electrolux Hinweise zum Umweltschutz Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die...
  • Seite 43: Säkerhetsinformation

    43 Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com Innehåll Säkerhetsinformation Underhåll och rengöring Användning Om maskinen inte fungerar Kontrollpanel Tekniska data När maskinen används första gången Installation Daglig användning Miljöskydd Råd och tips Med reservation för ändringar Säkerhetsinformation...
  • Seite 44 44 electrolux • I kylkretsen används isobutan (R600a) • Fryst mat får inte frysas om när den har ti- som köldmedel. Det är en miljövänlig na- nats. turgas, men den är dock brandfarlig. • Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens Se noga till att inga komponenter i kylkret- anvisningar.
  • Seite 45: Användning

    45 • Service på denna produkt får endast utfö- mans med det vanliga hushållsavfallet. ras av en auktoriserad serviceverkstad och Isolationsmaterialet innehåller brandfar- endast originaldelar får användas. liga gaser: kylen/frysen skall därför kas- seras enligt tillämpliga bestämmelser Miljöskydd som kan erhållas från de lokala myndig- heterna.
  • Seite 46: När Maskinen Används Första Gången

    46 electrolux När maskinen används första gången Invändig rengöring Viktigt Använd inga skarpa rengöringsme- del eller skurpulver eftersom sådana produk- Innan du använder kyl-frysen första gången, ter skadar kyl-frysens ytfinish. rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd ne- utralt handdiskmedel för att ta bort den ty-...
  • Seite 47: Råd Och Tips

    47 Gör så här för att öppna frysen: 1050 1190 1. Sätt försiktigt i nyckeln i låset. 2. Vrid nyckeln moturs mot symbolen Viktigt Reservnycklar finns att köpa hos vår lokala serviceavdelning. 1325 1600 Varning Håll nyckeln utom räckhåll för barn.
  • Seite 48: Underhåll Och Rengöring

    48 electrolux Underhåll och rengöring 3. Låt locket stå öppet, lossa pluggen från Försiktighet Koppla loss kylen/frysen från eluttaget innan du utför någon form tömningshålet och samla upp allt avfrost- av underhåll. ningsvatten på en bricka. Använd en skrapa för att snabbt ta bort is.
  • Seite 49 49 Problem Möjlig orsak Åtgärd Frysboxen bullrar. Frysboxen står ojämnt. Kontrollera att frysboxen står sta- digt (alla fyra fötterna skall ha kon- takt med golvet). Kompressorn arbetar Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur. hela tiden. Locket har öppnats för ofta.
  • Seite 50: Byte Av Glödlampan

    50 electrolux Problem Möjlig orsak Åtgärd Stora mängder mat har samtidigt Vänta några timmar och kontrollera lagts i för infrysning. sedan temperaturen igen. Lägg in mindre mängder mat för infrysning nästa gång. Alltför varm mat har lagts in i frys- Låt mat kallna till rumstemperatur...
  • Seite 51: Tekniska Data

    51 Tekniska data Volym (brutto) liter Höjd mm 876 Temperaturöknings- timmar Volym (netto) liter Bredd mm 1190 Energiförbrukning kWh/24 0,649 timmar Märkeffekt Watt Djup mm 665 Fryskapacitet kg/24 timmar Spänning Volt Vikt Klimatklass SN/N/ Ytterligare teknisk information finns på typskylten som sitter på höger sida utanpå frysbox-...
  • Seite 52 52 electrolux återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
  • Seite 53 53...
  • Seite 54 54 electrolux...
  • Seite 55 55...
  • Seite 56 Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.electrolux.at www.electrolux.de Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.electrolux.dk För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på: www.electrolux.se Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’...

Inhaltsverzeichnis