Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
YATO YT-82127 Originalanleitung
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für YT-82127:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
MŁOTOWIERTARKA
PL
HAMMER DRILL
EN
BOHRHAMMER
DE
ПЕРФОРАТОР
RU
ПЕРФОРАТОР
UA
PERFORATORIUS
LT
URBJMAŠĪNA AR ĀMURU
LV
VRTACÍ KLADIVO
CZ
VŔTACIE KLADIVO
SK
FÚRÓKALAPÁCS
HU
CIOCAN ROTOPERCUTOR
RO
MARTILLO PERFORADOR
ES
I N S T R U K C
J A
O R Y G I N A L N A
YT-82127
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YATO YT-82127

  • Seite 1 YT-82127 MŁOTOWIERTARKA HAMMER DRILL BOHRHAMMER ПЕРФОРАТОР ПЕРФОРАТОР PERFORATORIUS URBJMAŠĪNA AR ĀMURU VRTACÍ KLADIVO VŔTACIE KLADIVO FÚRÓKALAPÁCS CIOCAN ROTOPERCUTOR MARTILLO PERFORADOR I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Seite 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES 1. korpus z rękojeścią główną 1. body with the main handle 1. Gehäuse mit Hauptgriff 2. włącznik elektryczny 2. electric switch 2. Elektroschalter 3. przełącznik rodzaju pracy 3. operating mode selector 3.
  • Seite 4 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES 3900 min Częstotliwość udaru Przeczytać instrukcję Stosować ochronę dróg oddechowych Impact frequency Read the operating instruction Use the respiration protection Stossfrequenz Bedienungsanleitung durchgelesen Atemwege schützen! Частота удара Прочитать инструкцию Применять...
  • Seite 5 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ograniczać ilość odpadów oraz zmniejszyć stopnień wykorzystania zasobów naturalnych.
  • Seite 15: Ausrüstung

    In der fabrikmäßigen Verpackung sollte sich folgendes befi nden: - Bohrhammer - zusätzlicher Handgriff - Begrenzer für die Bohrtiefe - Abdeckung des Bohrfutters TECHNISCHE PARAMETER Parameter Maßeinheit Wert Katalognummer YT-82127 Nennspannung ~230 Nennfrequenz [Hz] Nennleistung 1500 Nenndrehzahl [min Max. Durchmesser der Bohrung (Beton)
  • Seite 16 eines möglichen elektrischen Schlages. Elektrowerkzeuge / Maschinen gegen direkte Regen- oder Schneeeinwirkung schützen. Dringt Wasser oder Feuchte ins Elektrowerkzeug / die Maschine, erhöht sich die Gefahr eines möglichen elektrischen Schlages. Stromkabel nicht überlasten. Gerät am Stromkabel werde tragen, noch ziehen, Gerät durch Ziehen des Steckers und nicht des Stromkabels elektrisch abschalten.
  • Seite 17: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Elektrowerkzeug / Maschine nur in entsprechenden Vertragswerkstätten unter Einsatz von Originalersatzteilen reparie- ren lassen. Dadurch wird eine entsprechende Arbeitssicherheit des Gerätes gewährleistet. ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE Gehörschutz tragen. Die Schallbelastung kann über die Hörbahn erfolgen. Werkzeuge aus Form- und Verarbeitung mit Griff en aus der Montage. Der Kontrollverlust kann der Boss des Ortes sein. Verwenden Sie Staubmasken.
  • Seite 18 Vorbereitende Tätigkeiten Die richtigen Arbeitswerkzeuge auswählen und sie im Werkzeugfutter montieren. Den Schalter für die Betriebsart in die entsprechende Stellung bringen: Symbol des Hammers – Schmieden; Symbol des Hammers und Bohrers – Schlagbohren; Symbol des Bohrers – Bohren ohne Schlag; Hammer mit Pfeil – Einstellen der Meißelstellung. Gehör- und Augenschutz anlegen, Arbeitshandschuhe tragen.
  • Seite 19: Konservierung Und Übersichtungen

    und zwar in Abhängigkeit von der Art der Verwendung des Werkzeuges. Hinweis! Man muss die Sicherheitsmaßnahmen bestimmen, die den Bediener schützen und die sich auf die Bewertung unter realen Nutzungsbedingungen stützen (unter Einbeziehung aller Teile des Betriebszyklusses, wie zum Beispiel die Zeit, wann das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlauf arbeitet sowie auch die Zeit der Aktivierung).
  • Seite 67 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Seite 68 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...

Inhaltsverzeichnis