Akku laden | Charge battery | Charger la batterie | Carica della batteria | Cargar batería | Nabíjení baterie
Ładowanie akumulatora | Batterij opladen | Polnjenje baterije | Φόρτιση μπαταρίας
Het model is uitgerust met een LiIon-batterij en een USB-lader. Laad de batterij ALTIJD buiten het model op om oververhitting tijdens het opladen te voorkomen. Laad de batterij
NOOIT zonder toezicht op (bijv. "s nachts), gebruik altijd een vuurvaste ondergrond en neem de veiligheidsvoorschriften voor de batterij/oplader in acht! Als het model niet wordt
gebruikt, moet de accu ALTIJD worden losgekoppeld en uit het model worden verwijderd. Trek nooit aan de kabels, trek altijd aan de stekker om deze los te koppelen! Laad nooit
warme/hete batterijen op, laat ze altijd eerst afkoelen!
- Sluit de oplaadkabel (USB) aan op een geschikte voeding (USB-voedingseenheid, uitgang: 5 Volt - 10 Watt | niet meegeleverd) - rode LED knippert.
- Sluit nu de batterij aan op de USB-laadkabel (witte stekker).
- De LED brandt rood, de batterij wordt opgeladen.
- De LED gaat uit als de batterij is aangesloten, de batterij is volledig opgeladen.
- Koppel de batterij los van de USB-oplaadkabel. Koppel de USB-lichtnetadapter los van de voeding.
- Maximale oplaadtijd ca. 1-4 uur (afhankelijk van het uitgangsvermogen van de USB-voedingseenheid).
Model je opremljen z baterijo LiIon in polnilnikom USB. VEDNO polnite baterijo zunaj modela, da se izognete pregrevanju med polnjenjem. NIKOLI ne polnite baterije brez nadzora
(npr. „čez noč"), vedno uporabljajte ognjevarno podlago in upoštevajte varnostna navodila za baterijo/polnilec! Ko se model ne uporablja, je treba baterijo VEDNO odklopiti in
odstraniti iz modela. Nikoli ne vleci za kable, za odklop vedno potegni za vtič! Nikoli ne polnite toplih/vročih baterij, vedno počakajte, da se najprej ohladijo!
- Polnilni kabel (USB) povežite z ustreznim napajalnikom (napajalna enota USB, izhod: 5 voltov - 10 wattov | ni priložena) - rdeča dioda LED utripa.
- Zdaj priključite baterijo na polnilni kabel USB (bel vtič).
- Svetlobna dioda sveti rdeče, baterija se polni.
- Ko je baterija priključena, dioda LED ugasne, baterija je popolnoma napolnjena.
- Odklopite baterijo s polnilnega kabla USB. Odklopite omrežni napajalnik USB iz električnega omrežja.
- Najdaljši čas polnjenja približno 1-4 ure (odvisno od izhodne moči napajalne enote USB).
Το μοντέλο είναι εξοπλισμένο με μπαταρία LiIon και φορτιστή USB. Φορτίζετε ΠΑΝΤΑ την μπαταρία εκτός του μοντέλου για να αποφύγετε την υπερθέρμανση κατά τη διαδικασία
φόρτισης. ΠΟΤΕ μην φορτίζετε την μπαταρία χωρίς επίβλεψη (π.χ. «κατά τη διάρκεια της νύχτας»), να χρησιμοποιείτε πάντα πυράντοχη βάση και να τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας
για την μπαταρία/φορτιστή! Όταν το μοντέλο δεν χρησιμοποιείται, η μπαταρία πρέπει ΠΑΝΤΑ να αποσυνδέεται και να αφαιρείται από το μοντέλο. Ποτέ μην τραβάτε τα καλώδια,
τραβάτε πάντα το βύσμα για να αποσυνδέσετε! Ποτέ μην φορτίζετε θερμές/θερμές μπαταρίες, αφήστε τις πάντα να κρυώσουν πρώτα!
- Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης (USB) σε κατάλληλο τροφοδοτικό (τροφοδοτικό USB, έξοδος: 5 Volt - 10 Watt | δεν περιλαμβάνεται) - αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία LED.
- Συνδέστε τώρα την μπαταρία στο καλώδιο φόρτισης USB (λευκό βύσμα).
- Η λυχνία LED ανάβει με κόκκινο χρώμα, η μπαταρία φορτίζει.
- Η λυχνία LED σβήνει όταν η μπαταρία είναι συνδεδεμένη, η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη.
- Αποσυνδέστε την μπαταρία από το καλώδιο φόρτισης USB. Αποσυνδέστε τον προσαρμογέα δικτύου USB από την παροχή ρεύματος.
- Μέγιστος χρόνος φόρτισης περίπου 1-4 ώρες (ανάλογα με την ισχύ εξόδου του τροφοδοτικού USB).
Wird das Modell nicht benutzt IMMER den Akku abstecken und aus dem Modell entnehmen!
When the model is not in use ALWAYS disconnect the battery and remove it from the model!
Si le modèle n'est pas utilisé, TOUJOURS débrancher la batterie et la retirer du modèle !
Quando il modello non viene utilizzato, scollegare SEMPRE la batteria e rimuoverla dal modello!
Cuando el modelo no esté en uso, ¡desconecte SIEMPRE la batería y retírela del modelo!
Pokud model nepoužíváte, VŽDY odpojte baterii a vyjměte ji z modelu!
Gdy model nie jest używany, ZAWSZE należy odłączyć akumulator i wyjąć go z modelu!
Als het model niet wordt gebruikt, ALTIJD de accu loskoppelen en uit het model verwijderen!
Ko modela ne uporabljate, VEDNO odklopite baterijo in jo odstranite iz modela!
Όταν το μοντέλο δεν χρησιμοποιείται ΠΑΝΤΑ αποσυνδέετε την μπαταρία και την αφαιρείτε από το μοντέλο!