Herunterladen Diese Seite drucken
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Mobile autostarthilfe mit powerbank

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MOBILE AUTOSTARTHILFE MIT POWERBANK
UMAP 12000 C4
DE
AT
CH
MOBILE AUTOSTARTHILFE MIT POWERBANK
Bedienungs- und Sicherheitshinweise / Originalbetriebsanleitung
FR
CH
AIDE AU DÉMARRAGE MOBILE POUR VOITURES
AVEC BATTERIE EXTERNE POWERBANK
Consignes d'utilisation et de sécurité / Traduction du mode d'emploi d'origine
IT
CH
AUSILIO PORTATILE PER AVVIAMENTO AUTO
CON POWERBANK
Istruzioni di montaggio, utilizzo e sicurezza / Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 458268_2401
DE
AT
CH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED UMAP 12000 C4

  • Seite 1 MOBILE AUTOSTARTHILFE MIT POWERBANK UMAP 12000 C4 MOBILE AUTOSTARTHILFE MIT POWERBANK Bedienungs- und Sicherheitshinweise / Originalbetriebsanleitung AIDE AU DÉMARRAGE MOBILE POUR VOITURES AVEC BATTERIE EXTERNE POWERBANK Consignes d’utilisation et de sécurité / Traduction du mode d’emploi d‘origine AUSILIO PORTATILE PER AVVIAMENTO AUTO CON POWERBANK Istruzioni di montaggio, utilizzo e sicurezza / Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le document, allez à la page avec les illustrations et étudiez toutes les fonctions de l’appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 5 Tabelle der verwendeten Piktogramme .... Seite Einleitung .............. Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ......Seite Lieferumfang ............Seite Teilebeschreibung ..........Seite Technische Daten ........... Seite Allgemeine Sicherheitshinweise ......Seite 11 Spezifische Sicherheitshinweise ......Seite 15 Inbetriebnahme ............ Seite 16 Kapazität der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank kontrollieren .........
  • Seite 6 Die LED-Lampe ist nicht zur Raumbeleuch- tung im Haushalt geeignet. Die LED-Lampe ist geeignet für extreme Temperaturen bis -21°C. -21°C Schutzklasse III Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innen- bereich geeignet. Gleichspannung in Volt Hergestellt aus Recyclingmaterial. Verpackungsmaterial Wellpappe Von Regen und Feuchtigkeit fernhalten! Ein-/Ausschalter für LED Schwere bis tödliche Verletzungen möglich!
  • Seite 7 Die Entsorgung über den Haus- müll ist untersagt. Gleichstrom Mobile Autostarthilfe mit Powerbank UMAP 12000 C4 z Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt aus unserem Haus entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
  • Seite 8 Mobiltelefon, Navigationsgerät oder andere USB-Anschluss- geräte geladen werden. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Jegliche Anwendung, die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweicht, ist untersagt und potentiell gefährlich. Schäden durch Nichtbeachtung und Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers.
  • Seite 9 12 V-DC- Ausgang 8 A Ausgang USB-C 5 V Ausgang USB-A 5 V Ladeanschluss (USB-C) Kontrollleuchten Ladezustand Einschalttaste für LED-Leuchte LED-Leuchte Auto-Starthilfe-Ausgang Starthilfekabel LED-Box Start-LED (grün) Error-LED (rot) 12 V- / 8 A- Zigarettenanzünder - Adapter USB-A-Anschluss USB-C-Kabel USB-C-Anschluss Aufbewahrungstasche HINWEIS: Der im folgenden Text verwendete Begriff „Pro- dukt“...
  • Seite 10 Leistung entspricht der gleichen Leistung wie bei einem Akku mit einer Gesamtkapazität von 12000 mAh bei 3,2 V. Modell: UMAP 12000 C4 Batterie, Typ: Lithium-Polymer-Akkumulator (F8054106) Batterie, Lithium-Eisenphosphat (LiFePO4) chemisches System: Batterie, Kapazität: 12000 mAh / 3,2 V 38,4 Wh...
  • Seite 11 Betriebsanleitung gestellt werden, können daher nicht geltend gemacht werden. z Allgemeine Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen- den Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Gerät. Sicherheit von Personen: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 „ Jahren und darüber sowie von Perso- nen mit verringerten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen be-...
  • Seite 12 te von Kindern auf. VORSICHT! So vermeiden Sie Geräteschäden und eventuell dar- aus resultierende Personenschäden: Arbeiten mit dem Gerät: Benutzen Sie das Gerät nicht während „ der Fahrt. Lassen Sie das Gerät nicht bei hohen „ Außentemperaturen im Auto. Das Gerät könnte irreparabel beschädigt werden.
  • Seite 13 wenn das Anschlusskabel beschädigt – ist; nach dem Eindringen von Fremdkör- – pern oder bei abnormalen Geräu- schen. Benutzen Sie nur Zubehör, das vom Her- „ steller geliefert und empfohlen wird. Die mobile Autostarthilfe mit Powerbank „ nicht demontieren oder verändern. Die- ses Gerät darf nur von einem Wartungs- techniker repariert werden.
  • Seite 14 Die zwei Klemmen nicht kurzschließen. „ Dies kann zu gefährlichen Situationen führen! Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sich „ der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt. Lassen Sie beschädigte Schalter er- setzen. Ziehen Sie bei Beschädigung des Kabels „ sofort den Stecker aus der Steckdose.
  • Seite 15 z Spezifische Sicherheitshinweise Es wird empfohlen, die mobile Autostart- „ hilfe mit Powerbank alle 1-2 Monate aufzuladen. Eine leicht erhöhte Temperatur beim „ Laden ist keine Fehlfunktion, sondern völlig normal. Es wird jedoch empfoh- len, die mobile Autostarthilfe mit Power- bank vor weiterer Benutzung 15 Minuten ruhen zu lassen.
  • Seite 16 fe darauf, dass mindestens 3 Kontroll- leuchten leuchten. Wenn die Kontrollleuchten für den „ Ladezustand während des Startvor- gangs aus sind, laden Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank auf. Wenn sich das Fahrzeug nach dem „ 3. – 5. Startversuch nicht starten lässt, stoppen Sie den Startvorgang und über- prüfen Sie andere Ursachen, welche das Starten des Fahrzeugs verhindern.
  • Seite 17 2 permanent 50 % 3 permanent 75 % 4 permanent 100 % z Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufladen Verbinden Sie das USB-C-Kabel mit dem Ladeanschluss „ (USB-C) und einer geeigneten USB-A-Steckdose oder einem geeigneten USB-Netzanschlussadapter (Arbeitsaus- gangsspannung U out,max HINWEIS: USB-Netzanschlussadapter nicht im Lieferum- fang enthalten.
  • Seite 18 z Verwenden der Starthilfefunktion Aktion LEDs Bedeutung / Lösung Fehler 1. Das Die in der Laden Sie Rote Error-LED Starthilfekabel Powerbank am Starthilfekabel festgestellte Powerbank leuchtet Powerbank Spannung reicht auf. kontinuierlich. an den Auto - nicht zum Starten Starthilfe - Aus- des Autos aus.
  • Seite 19 Sobald das Fahrzeug gestartet ist, innerhalb von 30 Sekunden das Starthilfekabel von der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank entfernen und zuerst die schwarze und dann die rote Batterieklemme von den Batterie- polen abklemmen. Ansonsten kann es zu gefährlichen Situatio- nen kommen! Den Motor des Fahrzeugs laufen lassen. z Handys und Tablets aufladen Einschalttaste drücken.
  • Seite 20 ACHTUNG: Verwenden Sie nur den mitgelieferten 12 V- / 8 A - Zigarettenanzünder - Adapter . Bei Verwendung von Fremdadaptern besteht Kurzschlussgefahr. z Beleuchtung einschalten Leuchtmodus Zum Einschalten der LED-Leuchte die Einschalttaste für die „ LED-Leuchte drücken. Betätigen Sie die Einschalttaste für die LED-Leuchte erneut „...
  • Seite 21 Ca. 3–4 Stunden bei Anschluss an den USB-Ausgang 5 V / 1 A USB-A . Ca. 2–3 Stunden bei Anschluss an den USB Ausgang 5 V / 2A USB-C . Beachten Sie, dass ein eingeschaltetes Gerät jedoch gleichzeitig Akkuladung verbraucht, während es auflädt und sich somit die Ladezeit verlängern kann.
  • Seite 22 z Reinigung Das Gerät darf weder mit Wasser in Kontakt kommen noch direkt in Wasser eingelegt werden. Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag, wenn Feuchtigkeit in das Innere des Gerätes gelangt. Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. „ Lösungsmittel. Sie könnten das Gerät damit irreparabel be- schädigen.
  • Seite 23 an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgelt- lich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind.
  • Seite 24 DEUTSCHLAND erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Mobile Autostarthilfe mit Powerbank 458268_2401 IAN: 2738 Art. - Nr.: 2024/39 Herstellungsjahr: UMAP 12000 C4 Modell: den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Euro- päischen Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit: (2014/30/EU) Niederspannungsrichtlinie: (2014/35/EU) RoHS-Richtlinie: (2011/65/EU), (2015/863/EU) festgelegt sind.
  • Seite 25 der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen: EN 50498:2010 EN 55032:2015+A11:2020+A1:2020 EN 55035:2017+A11:2020 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 EN 62471:2008 EN IEC 62368-1:2020+A11:2020 EN IEC 62368-3:2020 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+ A14:2019+A2:2019+A15:2021 EN 62233:2008 EN 62841-1:2015+A11:2022 St.
  • Seite 26 z Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrika- tionsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl –...
  • Seite 27 Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerbli- chen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemä- ßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. z Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z.
  • Seite 28 Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service- Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 458268 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. z Service So erreichen Sie uns: DE, AT, CH Name: C. M. C. GmbH Holding Internet-Adresse: www.cmc-creative.de E-Mail: service.de@cmc-creative.de service.at@cmc-creative.de...
  • Seite 29 Adresse: C. M. C. GmbH Holding Katharina - Loth - Str. 15 DE - 66386 St. Ingbert DEUTSCHLAND Bestellung von Ersatzteilen: www.ersatzteile.cmc-creative.de DE/AT/CH...
  • Seite 30 Tableau des pictogrammes utilisés ....Page 30 Introduction ............Page 32 Utilisation conforme ..........Page 32 Éléments fournis .............Page 33 Description des pièces ..........Page 33 Caractéristiques techniques ........Page 35 Consignes générales de sécurité ......Page 36 Consignes de sécurité spécifiques ......Page 40 Mise en service .............Page 41 Contrôle de la capacité...
  • Seite 31 Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! La lampe LED n’est pas conçue comme éclairage de pièce dans un habitat. La lampe LED est appropriée pour des températures extrêmes jusqu’à -21°C. -21°C Catégorie de protection III L'appareil ne convient qu'à un service à...
  • Seite 32 L’emballage et l’appareil doivent être éliminés dans le respect de l’environnement ! Vous êtes légalement tenu de déposer les appareils ainsi désignés dans un lieu de collecte séparé des déchets ménagers non triés. Il est interdit de les jeter avec les déchets ménagers.
  • Seite 33 (courant de crête maximal). Cette aide au démarrage mobile pour voitures avec batterie externe Powerbank ne convient pas comme assistance supplémentaire pour des batteries 6 V. L’aide au démarrage mobile pour voitures avec batterie externe Powerbank dispose de deux sorties USB supplémentaires. Vous pouvez ainsi recharger, le cas échéant, un téléphone mobile, un navigateur GPS ou tout autre appareil USB.
  • Seite 34 À ce propos, voir figures A à F : Touche marche (Powerbank) Aide au démarrage mobile pour voitures avec batterie externe Powerbank Sortie 12 V CC 8 A Sortie USB-C 5 V 2 A Sortie USB-A 5 V 1 A Prise de charge (USB-C) Voyants de contrôle d’état de charge Interrupteur pour l’éclairage LED Éclairage LED Sortie d’assistance au démarrage automobile...
  • Seite 35 z Caractéristiques techniques La mise en série des quatre cellules individuelles constituant la bat- terie permet une capacité de 3000 mAh pour une tension totale de 4 x 3,2 V = 12 V. La puissance résultante correspond à la puissance d’une batterie ayant une capacité...
  • Seite 36 Pour cette raison, toutes les dimensions, remarques et indications de ce mode d’emploi sont fournies sans garantie. Toute prétention légale formulée sur la base de ce mode d’emploi ne pourra donc faire valoir d’aucun droit. z Consignes générales de sécurité Ce paragraphe traite des prescriptions de sécurité...
  • Seite 37 Rangez toujours l’appareil dans un „ endroit sec et hors de portée des enfants. ATTENTION ! Pour prévoir les dommages sur l’appareil ainsi que les dommages corporels en résultant : Manipulation de l’appareil : N’utilisez jamais l’appareil pendant un „ trajet. En cas de températures extérieures „...
  • Seite 38 si le câble de raccordement est – endommagé ; après la pénétration de corps étran- – gers ou en cas de bruits anormaux. Utilisez uniquement les accessoires livrés „ et recommandés par le fabricant. Ne démontez pas et ne modifiez pas „...
  • Seite 39 de la chaleur, de l’huile et des rebords tranchants. Ne pas court-circuiter les deux bornes. „ Cela peut provoquer des situations dangereuses ! N’utilisez pas l'appareil si vous ne „ parvenez pas à actionner l’interrupteur de marche/arrêt. Faites remplacer les interrupteurs endommagés. Si le câble est endommagé, débranchez „...
  • Seite 40 z Consignes de sécurité spécifiques Il est conseillé de recharger l’aide au „ démarrage mobile pour voitures avec Powerbank tous les 1–2 mois. Une température légèrement élevée lors „ du chargement est normale et n’indique pas un dysfonctionnement. Il est cepen- dant recommandé...
  • Seite 41 soit bien insérée dans la sortie de l’assis- tance au démarrage pour voitures Lorsque vous utilisez l’assistance au „ démarrage, veillez à ce qu’au moins 3 voyants de contrôle soient allumés. Si les voyants de contrôle indiquant l’état „ de charge sont éteints pendant le démarrage, rechargez l’aide au démar- rage mobile pour voitures avec batterie...
  • Seite 42 Voyants de contrôle Puissance de batterie Aucun continu 0 % 1 continu 25 % 2 continu 50 % 3 continu 75 % 4 continu 100 % z Charger l’aide au démarrage mobile pour voitures avec batterie externe Powerbank Reliez le câble USB-C avec le connecteur de charge „...
  • Seite 43 z Utilisation de la fonction d’assistance au démarrage Étape Signification / Solution Erreur 1. Brancher le La LED d’erreur La tension Rechargez la câble rouge sur le détectée dans batterie d’assistance au câble d’assistance la batterie externe démarrage au démarrage externe n'est Powerbank...
  • Seite 44 Étape Signification / Solution Erreur 3. Démarrer le véhicule. AVERTISSEMENT Dès que le véhicule est démarré, débrancher dans les 30 secondes le câble d’assistance au démarrage l’aide au démarrage mobile pour voitures avec batterie externe Powerbank . Débrancher d’abord la borne noire puis la borne rouge des pôles de la batterie.
  • Seite 45 pour voitures avec batterie externe Powerbank et reliez-le à votre appareil terminal. REMARQUE : Vous ne pouvez pas l’utiliser pendant que l'aide au démarrage mobile pour voitures avec batterie externe Powerbank se recharge. ATTENTION : A utiliser uniquement avec l'adaptateur pour allume-cigare 12 V / 8 A fourni.
  • Seite 46 z FAQ Q : Comment éteint-on l’appareil ? R : L’appareil s’éteint automatiquement après 20 secondes d’inactivité. Il n’y a pas de dispositif pour éteindre l'appareil manuellement. Q : Combien de temps faut-il pour recharger complètement un téléphone portable au moyen de l’appareil ? R : Dans le cas d’une puissance d’accu de 3000 mAh : environ 3–4 heures en cas de raccordement à...
  • Seite 47 Rechargez l’aide au démarrage mobile pour voitures avec batterie externe Powerbank comme décrit dans la section « Charger l’aide au démarrage mobile pour voitures avec batterie externe Powerbank ». Un voyant de contrôle clignote, mais l’aide au démarrage mobile pour voitures avec batterie externe Powerbank ne peut pas être utilisée.
  • Seite 48 Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l’environnement. L’icône représentant une poubelle barrée indique que cet appareil ne doit en aucun cas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez déposer cet appareil dans un point de collecte, un centre de recyclage ou une déchette- rie.
  • Seite 49 Déposez les batteries usagées dans un point de collecte de votre ville ou de votre municipalité ou rapportez-les chez votre commerçant. Vous vous conformez ainsi aux obligations légales et contribuez de manière essentielle à la protection de l’environnement. Respectez le marquage sur les différents emballages et triez-les si nécessaire.
  • Seite 50 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus satisfait aux prescriptions de la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européen datées du 8 juin 2011 et relatives à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques.
  • Seite 51 lance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La pré- sente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. z Conditions de garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la ga- rantie commerciale qui lui a été...
  • Seite 52 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
  • Seite 53 La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. Toutes les indications fournies dans le manuel d’utilisation doivent être scru- puleusement respectées pour garantir une utilisation conforme du produit. Les utilisations ou manipulations déconseillées dans le mode d’emploi ou sujettes à un avertissement dans ce même manuel doivent impérativement être évitées.
  • Seite 54 Ce code QR vous permet d’accéder directement à la page du service après-vente de Lidl (www.lidl-service.com). Sai- sissez la référence de l’article (IAN) 458268 pour ouvrir le mode d’emploi correspondant. z Service Comment nous contacter : FR, CH Nom : Ecos Office Forbach Site web : www.cmc-creative.de E-mail :...
  • Seite 55 Tabella dei simboli utilizzati ......Pagina 55 Introduzione ............Pagina 57 Uso corretto ............Pagina 57 Oggetto della fornitura ........Pagina 58 Descrizione dei componenti ......... Pagina 58 Specifiche tecniche ..........Pagina 60 Istruzioni di sicurezza generali ......Pagina 61 Istruzioni di sicurezza specifiche .....
  • Seite 56 Rispettare le indicazioni di pericolo e le istruzioni di sicurezza. La lampada LED non è idonea all'illuminazione di ambienti domestici. La lampada LED è idonea all'uso in presenza di temperature estreme fino a -21 °C. -21°C Classe di isolamento III L'apparecchio è...
  • Seite 57 Lo smaltimento tra i rifiuti domestici è vietato. Corrente continua Ausilio portatile per avviamento auto con powerbank UMAP 12000 C4 z Introduzione Congratulazioni! Avete scelto un apparecchio di qualità della nostra azienda. Prima della prima...
  • Seite 58 necessari più di 500 A per l'avviamento (max. corrente di picco). Il presente ausilio portatile per avviamento auto con powerbank non serve a fornire ulteriore supporto a batterie da 6 V. Inoltre l'ausilio portatile per avviamento auto con powerbank dispone di 2 uscite USB, attraverso cui al bisogno è...
  • Seite 59 Vedere a questo proposito le fig. da A a F: Tasto di accensione (powerbank) Ausilio portatile per avviamento auto con powerbank Uscita a 12 V DC 8 A Uscita USB-C 5 V Uscita USB-A 5 V Connettore di ricarica (USB-C) Spie luminose dello stato di carica Tasto di accensione per luce LED Luce LED...
  • Seite 60 4 x 3,2 V ≈ 12 V si genera una capacità di 3000 mAh. La potenza risultante corrisponde alla medesima potenza di un accumulatore con una capacità complessiva di 12.000 mAh a 3,2 V. Modello: UMAP 12000 C4 Tipo di batteria: Accumulatore ai polimeri di litio (F8054106)
  • Seite 61 manuale d'uso. Qualsiasi pretesa avanzata sulla base del presente manuale d'uso risulta quindi priva di fondamento. z Istruzioni di sicurezza generali Questa sezione illustra le norme di sicurezza fondamentali che devono essere rispettate quando si lavora con l'apparecchio. Sicurezza delle persone: È...
  • Seite 62 ATTENZIONE! Al fine di evitare danni all'apparecchio ed eventuali danni conseguenti alle persone, procedere come di seguito descritto: Lavoro con l'apparecchio: Non utilizzare l'apparecchio durante la „ marcia. In presenza di alte temperature esterne „ non lasciare l'apparecchio in auto, per- ché...
  • Seite 63 dopo l'ingresso di corpi estranei o in – caso di rumori anomali. Usare solo accessori forniti e consigliati „ dal fabbricante. Non disassemblare o apportare modifi- „ che all'ausilio portatile per avviamento auto con powerbank. La riparazione dell'apparecchio deve essere effettuata solo da un tecnico della manutenzione.
  • Seite 64 Non utilizzare l'apparecchio se non si rie- „ sce ad accendere o spegnere l'interruttore. Far sostituire gli interruttori danneggiati. In caso di danno al cavo staccare „ immediatamente la spina dalla presa di corrente. Accumulatori: ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non cortocircuitare l'accumulatore e/o aprirlo.
  • Seite 65 Un lieve aumento di temperatura in fase „ di ricarica non rappresenta un funziona- mento anomalo, ma è perfettamente normale. Tuttavia si consiglia di lasciar riposare per 15 minuti l'ausilio portatile per avviamento auto con powerbank prima di riutilizzarlo. Tenere l'ausilio portatile per avviamento „...
  • Seite 66 ricaricare l'ausilio portatile per avvia- mento auto con powerbank Se il veicolo non parte dopo il 3° – 5° „ tentativo di avviamento, interrompere l'avviamento e verificare eventuali altre cause, che impediscano l'avviamento del veicolo. z Messa in funzione z Controllare la capacità dell'ausilio portatile per avviamento auto con powerbank NOTA BENE: dopo aver attivato l'ausilio portatile per...
  • Seite 67 z Ricarica dell'ausilio portatile per avviamento auto con powerbank Collegare il cavo USB-C al connettore di ricarica (USB-C) „ e a un'idonea presa USB-A oppure a un idoneo adattatore di alimentazione USB (tensione di uscita operativa U out,max NOTA BENE: l'adattatore di alimentazione USB non viene fornito in dotazione.
  • Seite 68 Passaggio Significato/ Risoluzione Guasto 2. Collegare Il LED rosso di errore La temperatura è Staccare prima il lampeggia troppo elevata, prima il morsetto della ininterrottamente e probabilmente morsetto batteria rosso risuona un breve a causa degli nero (B) (A) al polo segnale di allarme.
  • Seite 69 AVVERTIMENTO Non appena avviato il veicolo, rimuovere nell'arco di 30 secondi il cavo di avvio dall'ausilio portatile per avviamento auto con powerbank e scollegare prima il morsetto nero poi quello rosso dai poli della batteria. Diversa- mente possono verificarsi situazioni pericolose. Lasciare acceso il motore del veicolo.
  • Seite 70 Modalità lampeggiante Per attivare la luce LED in modalità lampeggiante o SOS „ premere il tasto di accensione della luce LED . La luce LED si accende dapprima in maniera continua. Con una nuova breve pressione sul tasto di accensione per la „...
  • Seite 71 z Eliminazione dei guasti = Problema = Causa = Soluzione L'ausilio portatile per avviamento auto con power- bank non è completamente carico, sebbene tutte e 4 le spie luminose siano illuminate costantemente. Dopo lungo inutilizzo o stoccaggio, la carica dell'apparec- chio è...
  • Seite 72 z Conservazione Conservare l'apparecchio in luogo asciutto e fuori dalla „ portata dei bambini. Riporre l'apparecchio e i relativi accessori nell'allegata „ custodia z Indicazioni per l'ambiente e lo smaltimento NON GETTARE GLI UTENSILI ELETTRICI TRA I RIFIUTI DOMESTICI! RECUPERO DELLE MATERIE PRIME ANZICHÉ...
  • Seite 73 Indicazioni per la rimozione sicura delle batterie o degli accumulatori: L'accumulatore AVVERTIMENTO può essere disinstallato solo da personale esperto! PERICOLO DI DANNI A PERSONE CAUSATI DA SCOSSE ELETTRICHE! Accertarsi che la batteria sia completamente esaurita. „ La batteria si può rimuovere solo dopo aver staccato l'una „...
  • Seite 74 Ausilio portatile per avviamento auto con powerbank 458268_2401 IAN: 2738 Cod. art.: 2024/39 Anno di produzione: UMAP 12000 C4 Modello: soddisfa i requisiti di sicurezza minimi stabiliti dalle Direttive Europee Compatibilità elettromagnetica: (2014/30/UE) Direttiva Bassa Tensione: (2014/35/UE)
  • Seite 75 St. Ingbert, 01/04/24 Joachim Bettinger - Garanzia di qualità - z Indicazioni relative alla garanzia e al servizio di assistenza Garanzia di C. M. C. GmbH Holding Gentile Cliente, l’apparecchio da Lei acquistato dà diritto a una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. In caso di difetti del presente prodotto, l’acquirente ha facoltà...
  • Seite 76 z Periodo di garanzia e  diritti legali di rivendicazione di vizi Qualsiasi prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato.
  • Seite 77 è riportato sulla targhetta, su un’incisione, sulla copertina delle istruzioni per l’uso in dotazione (in basso a sinistra) o sull’adesivo sul lato posteriore o inferiore. In caso di malfunzionamenti o difetti di altra natura, contattare innanzitutto il centro di assistenza tecnica riportato di seguito telefonicamente o tramite e-mail. Successivamente è possibile inviare gratuitamente, all’indirizzo del centro di assistenza tecnica comunicato, l’articolo ritenuto difettoso corredato dalla prova d’acquisto (scontrino) e dalla...
  • Seite 78 z Assistenza tecnica Generalità dell'azienda: IT, CH Nome: Riku Service snc Indirizzo Internet: www.riku-service.com E-Mail: assistenzalidl@riku-service.com Telefono: 0039 (0) 4711430103 Sede: Germania IAN 458268_2401 Si prega di notare che l'indirizzo riportato di seguito non è l'in- dirizzo del centro di assistenza tecnica. Contattare innanzitutto il centro di assistenza tecnica precedentemente menzionato.
  • Seite 79 IT/CH...
  • Seite 80 IT/CH...
  • Seite 81 C.M.C. GmbH Holding Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Stand der Informationen · Dernière mise à jour · Versione delle informazioni: 04/2024 Ident.-No.: UMAP12000C4042024-1 IAN 458268_2401...

Diese Anleitung auch für:

458268 2401