Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ULTIMATE SPEED UKL 12 A1 Bedienungsanleitung

ULTIMATE SPEED UKL 12 A1 Bedienungsanleitung

Auto-luftreiniger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UKL 12 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAR AIR PURIFIER UKL 12 A1
CAR AIR PURIFIER
Operating instructions
PURIFICATEUR D'AIR
POUR VOITURE
Mode d'emploi
AUTO-LUFTREINIGER
Bedienungsanleitung
IAN 106748
LUFTRENSER TIL BILEN
Betjeningsvejledning
AUTO-LUCHTREINIGER
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED UKL 12 A1

  • Seite 1 CAR AIR PURIFIER UKL 12 A1 CAR AIR PURIFIER LUFTRENSER TIL BILEN Operating instructions Betjeningsvejledning AUTO-LUCHTREINIGER PURIFICATEUR D’AIR POUR VOITURE Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi AUTO-LUFTREINIGER Bedienungsanleitung IAN 106748...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Warranty ....... 14 Service ....... . . 16 UKL 12 A1...
  • Seite 5: Introduction

    Claims of any kind for damage resulting from improper use or unauthorised modifications will not be consid- ered. This product is for private use only, and is not intended for commercial use. UKL 12 A1...
  • Seite 6: Warnings

    CAUTION A warning of this risk level indicates potential damage to property. Failure to avoid this situation could result in damage to property. ► Follow the instructions in this warning to prevent damage to property. UKL 12 A1...
  • Seite 7: Safety Instructions

    Never subject the device to extreme ■ heat or humidity. This applies especially when storing in a car. Extreme tem- peratures can occur in car interiors and glove compartments during long peri- ods of immobilisation. Remove electrical UKL 12 A1...
  • Seite 8 Do not operate the device whilst ■ steering a car or any other vehicle. This is hazardous to other road users. Do not cover the ventilation slots. ■ UKL 12 A1...
  • Seite 9: Initial Operation

    If any items are missing or damaged due to defective packaging or transportation, please contact the Service Hotline (see chapter "Service"). Remove all parts from the packaging, and then remove all packaging material from the device. UKL 12 A1...
  • Seite 10: Controls

    The main unit with the ventilation slots can be continuously rotated through 90°. The ventilation slots must be free and should be pointing towards the middle of the vehicle interior. ♦ Rotate the main unit with the ventilation slots into the required position. UKL 12 A1...
  • Seite 11 "OFF" position. The indicator lamp goes out. CAUTION ► The device also consumes power in standby mode and therefore must be disconnected from the on-board power supply after use! Otherwise the battery will discharge when the engine is not running. UKL 12 A1...
  • Seite 12: Functionality And Effect Of The Vehicle Air Cleaner

    There is a fuse in the 12 V vehicle air cleaner for protecting the vehicle's on-board power supply. If the device no longer works, check the fuse and replace if necessary. ♦ Firstly, disconnect the device from the 12 V con- nection. UKL 12 A1...
  • Seite 13 NOTE If the device still does not work or the fuse blows again immediately, the device is defective. In this case, please contact the Service Hotline (see chapter "Service"). UKL 12 A1...
  • Seite 14: Cleaning And Storage

    ♦ Clean the device with a soft, dry cloth. ♦ Store the device in a location that is clean, dry, dust-free and not in direct sunlight. UKL 12 A1...
  • Seite 15: Disposal

    Dispose of the device via an approved disposal com- pany or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. UKL 12 A1...
  • Seite 16: Appendix

    Appendix Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Technical details Model UKL 12 A1 Input voltage, current 12 V /22 mA Fuse F1AL/250 V Protection class III / Operating temperature 5°C up to +45°C ≤ 75% Relative humidity (no condensation) approx.
  • Seite 17: Notes On The Declaration Of Conformity

    Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods. UKL 12 A1...
  • Seite 18 Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are charge- able. UKL 12 A1...
  • Seite 19: Service

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 106748 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 106748 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) UKL 12 A1...
  • Seite 20 Garanti ....... . . 30 Service ....... . . 32 UKL 12 A1...
  • Seite 21: Introduktion

    Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet og kan føre til skader og personskader. Krav af enhver art på grund af skader, som er opstået ved anvendelse uden for anvendelsesområdet eller egne ændringer, er udeluk- kede. UKL 12 A1...
  • Seite 22: Advarsler

    FARE En advarsel på dette faretrin markerer en truende farlig situation. Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det medføre livsfarlige eller alvorlige personskader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel, så livsfarlige og alvorlige personskader undgås. UKL 12 A1...
  • Seite 23: Sikkerhedsanvisninger

    BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. Sikkerhedsanvisninger Kontrollér produktet for udvendige, ■ synlige skader før brug. Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller tabes på gulvet. UKL 12 A1...
  • Seite 24 Børn må ikke lege UKL 12 A1...
  • Seite 25: Første Brug

    Betjening af produktet kan være årsag til ulyk- ker i trafikken. Dæk ikke luftåbningerne til. ■ Første brug Kontrol af de leverede dele Produktet leveres som standard med følgende dele: ▯ Bil-luftrenser ▯ Denne betjeningsvejledning UKL 12 A1...
  • Seite 26: Betjeningselementer

    (se kapitlet "Service"). Tag alle delene ud af emballagen, og fjern alle emballagematerialer fra produktet. Betjeningselementer Bilstik Kontrollampe Luftåbninger Tænd-/slukkontakt UKL 12 A1...
  • Seite 27: Betjening Og Funktion

    Tænd for produktet ved at stille tænd-/slukkontak- på "ON". Kontrollampen lyser og viser, at bil-luftrenseren er i gang. Tændingen skal muligvis tændes først afhængigt af biltypen. ♦ Stil tænd-/slukkontakten på "OFF" for at slukke for produktet. Kontrollampen slukkes. UKL 12 A1...
  • Seite 28: Bil-Luftrenserens Funktion Og Virkning

    De negative ioner forbinder sig med de skade- lige stoffer, bakterier og sygdomskim og udskadelig- gør disse med deres elektriske opladning. Videnska- belige undersøgelser og praksis viser, at berigelse af luften med negative ioner indvirker positivt på den menneskelige præstationsevne. UKL 12 A1...
  • Seite 29: Vedligeholdelse

    Tag stikspidsen af sikringen, og tag sikringen ud. ♦ Sæt den nye sikring af typen F1AL 250 V i 12 V- bilstikket, sæt stikspidsen på enden, der rager lidt ud af sikringen, og skru skrueindsatsen, som du tog ud tidligere, ind igen. UKL 12 A1...
  • Seite 30: Rengøring Og Opbevaring

    Opbevar derfor ikke produktet i bilen, så skader undgås. ♦ Rengør produktet med en blød, tør klud. ♦ Opbevar produktet et rent, tørt og støvfrit sted uden direkte sol. UKL 12 A1...
  • Seite 31: Bortskaffelse

    2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirk- somhed eller den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads. Aflever alle emballagematerialer på et affaldsdepot, så miljøet skånes. UKL 12 A1...
  • Seite 32: Tillæg

    Tillæg Importør KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tekniske data Model UKL 12 A1 Indgangsspænding, -strøm 12 V /22 mA Sikring F1AL/250 V Beskyttelsesklasse III / Driftstemperatur 5°C til +45°C ≤ 75% (ingen Luftfugtighed kondensdannelse) Mål ca. 15,7 x 4,0 x 3,9 cm Vægt...
  • Seite 33: Info Til Ef-Overensstemmelses-Erklæringen

    Du får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Produkten er produceret omhyggeligt og inden leve- ring afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar kassebonen som bevis for købet. I garanti- tilfælde bedes du kontakte dit servicested telefonisk. På denne måde kan der garanteres gratis indsendelse af din vare. UKL 12 A1...
  • Seite 34 Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, der evt. allerede fandtes ved køb, skal anmeldes lige efter udpakning og senest to dage efter købsdatoen. Når garantiperioden er udløbet, skal evt. reparationer betales. UKL 12 A1...
  • Seite 35: Service

    Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 106748 Åbningstid for hotline: Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET) UKL 12 A1...
  • Seite 36 Garantie ....... . 48 Service après-vente ..... . . 50 UKL 12 A1...
  • Seite 37: Introduction

    à la purification d'air de véhicules privés. Tout usage autre ou allant au-delà serait considéré comme non conforme et peut entraîner des dommages et des blessures. Les dommages de toute nature résultant d'un usage non conforme ou de modifications UKL 12 A1...
  • Seite 38: Avertissements

    Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ► Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement pour ne pas créer de danger de blessures graves, voire mortelles. UKL 12 A1...
  • Seite 39: Consignes De Sécurité

    Une remarque contient des informations supplé- mentaires facilitant le maniement de l'appareil. Consignes de sécurité Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que ■ celui-ci ne présente aucun dégât exté- rieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté. UKL 12 A1...
  • Seite 40 Cet appareil peut être utilisé par des ■ enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'ils UKL 12 A1...
  • Seite 41 Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous ■ conduisez la voiture ou un autre véhi- cule. Ceci constitue une source de danger dans la circulation routière. Ne recouvrez pas les ouvertures ■ d'échange d'air. UKL 12 A1...
  • Seite 42: Mise En Service

    éventuels. En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défec- tueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (cf. chapitre "Service après- vente"). Retirez toutes les pièces de l'emballage et éliminez tous les matériaux d'emballage de l'appareil. UKL 12 A1...
  • Seite 43: Éléments De Commande

    REMARQUE L'unité principale comportant les ouvertures d'échange d'air peut être réglée en continu jusqu'à 90 °. Les ouvertures d'échange d'air doivent être libres et pointer vers le milieu de l'habitacle. UKL 12 A1...
  • Seite 44 ► L'appareil continue d'être sous tension, même quand il est au repos et il faut par conséquent le couper de l'alimentation du courant à bord ! Si le moteur n'est pas allumé, la batterie va se décharger. UKL 12 A1...
  • Seite 45: Fonctionnement Et Effet Du Purificateur D'air De Voiture

    Retirez d'abord l'appareil du branchement de 12 V. ♦ Ouvrez le purificateur d'air de voiture en dévissant avec précaution le filet rapporté cannelé, éventuel- lement avec une pince, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, avant de le déposer. UKL 12 A1...
  • Seite 46 filet rapporté que vous avez extrait auparavant. REMARQUE Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, ou si le nouveau fusible saute tout de suite, l'appareil est défectueux. Dans ce cas, veuillez vous adresser à notre service d'assistance en ligne (voir chapitre "Service après-vente“) UKL 12 A1...
  • Seite 47: Nettoyage Et Rangement

    Pour cette raison et pour éviter tous dommages, n'entreposez pas l'appareil dans le véhicule. ♦ Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. ♦ Entreposez l'appareil à un endroit sec et exempt de poussières, sans exposition directe au soleil. UKL 12 A1...
  • Seite 48: Mise Au Rebut

    Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. Éliminez l'ensemble des matériaux d'embal- lage d'une manière respectueuse de l'environnement. UKL 12 A1...
  • Seite 49: Annexe

    Annexe Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Caractéristiques techniques Modèle UKL 12 A1 Tension d'entrée, courant 12 V /22 mA d'entrée Fusible F1AL/250 V Classe de protection III / Température de service 5°C à +45°C ≤ 75% Humidité...
  • Seite 50: Remarques Concernant La Déclaration De Conformité Ce

    Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive CEM 2004/108/EC et de la directive RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité originale est disponible en son libellé intégral auprès de l'importateur. UKL 12 A1...
  • Seite 51: Garantie

    REMARQUE ► Cette garantie concerne uniquement les vices de fabrication et ne couvre pas les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dom- mages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les accus. UKL 12 A1...
  • Seite 52 également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts éventuellement déjà présents à l’achat doivent être notifiés immédiatement après le déballage, au plus tard deux jours après la date d’achat. Toutes réparations effectuées après la période sous garantie sont payantes. UKL 12 A1...
  • Seite 53: Service Après-Vente

    Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 106748 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 106748 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) UKL 12 A1...
  • Seite 54 Garantie ....... . 65 Service ....... . . 67 UKL 12 A1...
  • Seite 55: Inleiding

    Gebruik in overeenstemming met bestemming De autoluchtreiniger is uitsluitend bestemd voor luchtreiniging van privé gebruikte voertuigen. Elk ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming en kan resulteren in beschadigingen en verwondingen. UKL 12 A1...
  • Seite 56: Waarschuwingen

    Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om gevaar voor fataal of ernstig letsel van personen te voorkomen. UKL 12 A1...
  • Seite 57: Veiligheidsvoorschriften

    OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. Veiligheidsvoorschriften Controleer het apparaat vóór gebruik ■ op zichtbare schade aan de buiten- zijde. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is. UKL 12 A1...
  • Seite 58 Dit apparaat mag worden gebruikt ■ door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zin- tuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn UKL 12 A1...
  • Seite 59 Bedien het apparaat niet wanneer ■ u een auto of een ander voertuig bestuurt. Dit vormt een bron van geva- ren in het wegverkeer. Dek de luchttoevoeren afvoeropenin- ■ gen niet af. UKL 12 A1...
  • Seite 60: Ingebruikname

    Hotline (zie het hoofdstuk "Service") als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder al het verpakkingsmateriaal van het apparaat. UKL 12 A1...
  • Seite 61: Bedieningselementen

    OPMERKING De hoofdeenheid met de luchttoevoer- en af- voeropeningen kan tot 90° traploos worden versteld. De luchttoevoer- en afvoeropeningen moeten vrij zijn en moeten naar het midden van de voertuigruimte wijzen. UKL 12 A1...
  • Seite 62 Het indicatielampje dooft. LET OP ► Het apparaat verbruikt ook in inactieve toestand stroom en moet daarom na gebruik worden losgekoppeld van het stroomcircuit van het voer- tuig! Anders wordt bij niet ingeschakelde motor de accu ontladen. UKL 12 A1...
  • Seite 63: Functie En Werking Van De Autoluchtreiniger

    In de autoluchtreiniger bevindt zich een zekering ter beveiliging van het stroomcircuit van het voertuig. Controleer, als het apparaat niet meer functioneert, de zekering en vervang deze zo nodig. ♦ Koppel eerst het apparaat los van de 12 V- aansluiting. UKL 12 A1...
  • Seite 64 OPMERKING Als het apparaat nog steeds niet werkt, of de nieuwe zekering meteen weer doorbrandt, is er sprake van een defect aan het apparaat. Neem in dat geval contact op met de service-hotline (zie hoofdstuk "Service"). UKL 12 A1...
  • Seite 65: Reinigen En Opbergen

    Berg het apparaat daarom niet in het voertuig op, om beschadigingen te voorkomen. ♦ Maak het apparaat schoon met een zachte en droge doek. ♦ Berg het apparaat op een droge en stofvrije plek zonder rechtstreeks zonlicht op. UKL 12 A1...
  • Seite 66: Afvoeren

    Voer het apparaat af via een erkend afvalverwer- kingsbedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie. Voer alle verpakkingsmaterialen op een milieuvriendelijke manier af. UKL 12 A1...
  • Seite 67: Appendix

    Appendix Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Technische gegevens Model UKL 12 A1 Ingangsspanning, -stroom 12 V /22 mA Zekering F1AL/250 V Beschermingsklasse III / Bedrijfstemperatuur 5 °C tot +45 °C ≤ 75 % Luchtvochtigheid (geen condensatie) Afmetingen ca.
  • Seite 68: Opmerkingen Over De Eu-Conformiteitsverklaring

    Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Mocht u aanspraak willen maken op de garantie, neem dan telefonisch contact op met uw serviceadres. Alleen op die manier is een kostenloze verzending van uw product gegarandeerd. UKL 12 A1...
  • Seite 69 Dit geldt eveneens voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventuele schaden en gebreken die reeds bij de koop aanwezig zijn moeten direct na het uitpakken worden gemeld, uiterlijk echter twee dagen na datum van aankoop. UKL 12 A1...
  • Seite 70: Service

    Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 106748 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 106748 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) UKL 12 A1...
  • Seite 71 UKL 12 A1...
  • Seite 72 Garantie ....... . 83 Service ....... . . 85 UKL 12 A1...
  • Seite 73: Einführung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der KFZ-Luftreiniger ist nur zur Luftreinigung von privat genutzten Fahrzeugen bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen und Verletzungen führen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer UKL 12 A1...
  • Seite 74: Warnhinweise

    Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol- gen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. UKL 12 A1...
  • Seite 75: Sicherheitshinweise

    Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informatio- nen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. Sicherheitshinweise Kontrollieren Sie das Gerät vor der Ver- ■ wendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. UKL 12 A1...
  • Seite 76 Entfernen Sie elektrische und elektro- nische Geräte aus dem Fahrzeug. Dieses Gerät kann von Kindern ab ■ 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn UKL 12 A1...
  • Seite 77 Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn ■ Sie ein Auto oder ein anderes Fahr- zeug lenken. Dies stellt eine Gefah- renquelle im Straßenverkehr dar. Decken Sie nicht die Luftaustauschöff- ■ nungen ab. UKL 12 A1...
  • Seite 78: Inbetriebnahme

    Beschädigungen. Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und ent- fernen Sie jegliches Verpackungsmaterial vom Gerät. UKL 12 A1...
  • Seite 79: Bedienelemente

    Anschluss Ihres Fahrzeuges. Dies ist in der Regel der Zigarettenanzünder im Armaturenbrett Ihres Fahrzeugs. HINWEIS Die Haupteinheit mit den Luftaustauschöffnungen kann bis zu 90° stufenlos verstellt werden. Die Luftaustauschöffnungen müssen frei sein und sollten zur Mitte des Fahrzeugraums zeigen. UKL 12 A1...
  • Seite 80 Gerät auszuschalten. Die Kontrollleuchte erlischt. ACHTUNG ► Das Gerät nimmt auch im Ruhezustand Strom auf und muss daher nach der Nutzung von der Bordstromversorgung getrennt werden! Bei nicht eingeschaltetem Motor wird ansonsten die Batterie entladen. UKL 12 A1...
  • Seite 81: Funktion Und Wirkung Des Kfz-Luftreinigers

    Sicherung wechseln Im KFZ-Luftreiniger befindet sich eine Sicherung, um das Bordnetz des Fahrzeugs zu schützen. Sollte das Gerät nicht mehr funktionieren, überprüfen bzw. wechseln Sie die Sicherung. ♦ Entfernen Sie zunächst das Gerät aus dem 12 V Anschluss. UKL 12 A1...
  • Seite 82 Sicherung auf und drehen den zuvor heraus- genommenen Schraubeinsatz wieder ein. HINWEIS Funktioniert das Gerät weiterhin nicht, oder brennt die neue Sicherung auch gleich wieder durch, liegt ein Gerätedefekt vor. Wenden Sie sich dann an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). UKL 12 A1...
  • Seite 83: Reinigung Und Lagerung

    Lagern Sie das Gerät deshalb nicht im Fahrzeug, um Beschädigungen zu vermeiden. ♦ Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen und trockenen Tuch. ♦ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort ohne direkte Sonnenein- strahlung. UKL 12 A1...
  • Seite 84: Entsorgung

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor- gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. UKL 12 A1...
  • Seite 85: Anhang

    Anhang Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Technische Daten Modell UKL 12 A1 Eingangsspannung, -strom 12 V /22 mA Sicherung F1AL/250 V Schutzklasse III / Betriebstemperatur 5°C bis +45°C ≤ 75% Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation) Maße ca. 15,7 x 4,0 x 3,9 cm Gewicht ca.
  • Seite 86: Hinweise Zur Eu-Konformitätserklärung

    Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewähr- leistet werden. UKL 12 A1...
  • Seite 87 Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. UKL 12 A1...
  • Seite 88: Service

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 106748 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 106748 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) UKL 12 A1...
  • Seite 89 UKL 12 A1...
  • Seite 90 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 11 / 2014 · Ident.-No.: UKL12A1-112014-2 IAN 106748...

Inhaltsverzeichnis