Produktbeschreibung
Schwimmbadleuchte besteht aus Edelstahl
– Werkstoff Nr. 1.4404 – elektropoliert
Sicherheitsglas klar
Reflektor aus eloxiertem Reinstaluminium
wasserbeständige Anschlussleitung
05RN8-F 2 × 1@
Leitungslänge 7 m
Einbaugehäuse und Lampengehäuse mit je
1 Leitungsverschraubung
Schlauchanschluss am Einbaugehäuse für
Weich-PVC-Schutzschlauch ø 20 x 3 mm
PVC-Schutzschlauch für Leitungsführung
muss bauseitig gestellt werden
BEGA - Bestell-Nr. 62 000 250
Schutzklasse III 3
Schutzart IP 68 10 m
Staubdicht und druckwasserdicht
Maximale Eintauchtiefe 10 m
Schlagfestigkeit IK07
Schutz gegen mechanische
Schläge < 2 Joule
r – Sicherheitszeichen
c – Konformitätszeichen
Gewicht: 1,4 kg
Dieses Produkt enthält Lichtquellen der
Energieeffizienzklasse(n) D
Montage
Zur Montage und für Wartungsarbeiten sind nur
Werkzeuge aus Edelstahl zu verwenden.
Der bauseitige Anschluss ist in entsprechender
Schutzart und Schutzklasse der Leuchte
vorzunehmen.
Das SELV-Betriebsgerät (siehe Ergänzungsteile)
darf nur außerhalb des Wassers und unter
Beachtung geltender Schutzzonen und
Bereiche betrieben werden.
Da Wartungsarbeiten oberhalb des
Wasserspiegels erfolgen, auf ausreichende
Leitungslänge achten.
Leuchte öffnen: Schrauben lösen und
Leuchtengehäuse aus dem Einbaugehäuse
herausziehen. Senkschrauben lösen und
Flanschring mit beiden Dichtungen vom
Einbaugehäuse abnehmen.
Für den elektrischen Anschluss der Leuchte ist
eine 24 V Sicherheits-Gleichspannungsquelle
erforderlich, welche eine geglättete
Restwelligkeit von maximal 10 % aufweist –
siehe Ergänzungsteile.
Bei Verwendung anderer Sicherheits-
Gleichspannungsquellen muss bauseits eine
Sicherung (max. 6 A) für den Sekundärkreis
vorgeschaltet werden.
Klemme + : Leitungsader rot
Klemme - : Leitungsader schwarz
•
Einbau in Betonbecken:
Das Einbaugehäuse wird bei der Herstellung
des Beckens eingegossen.
Einbaugehäuse auf der Schalung einmessen
und so befestigen, dass die Leitungseinführung
oben liegt.
Kontakt mit niedriglegierten oder unlegierten
Stählen muss vermieden werden.
Den bauseits zu stellenden PVC-
Schutzschlauch ø 20 x 3 mm (BEGA
Bestellnummer 62000250) mit beiliegender
Schlauchschelle an das Einbaugehäuse
wasserdicht montieren.
Den PVC-Schlauch bauseitig so führen, dass
die Anschlussleitung eingeschoben und keine
Selbstentleerung des Beckens eintreten kann.
Gegebenenfalls den PVC-Schlauch mit einer
zusätzlichen PG-Endverschraubung (BEGA
Bestellnummer 750215V) abdichten.
2 / 6
Product description
Swimming pool luminaire made of stainless
steel – material no. 1.4404 – electropolished
Clear safety glass
Reflector made of pure anodised aluminium
water-resistant connecting cable
05RN8-F 2 × 1@
Cable length 7 m
Recessed housing and lamp housing with
1 screw cable gland each
Hose connection on recessed housing for
for soft PVC hose ø 20 x 3 mm
The PVC hose is not included and must be
provided by others
BEGA - Order No. 62 000 250
Safety class III 3
Protection class IP 68 10 m
Dust-tight and water pressure tight
Maximum submersion depth 10 m
Impact strength IK07
Protection against mechanical
impacts < 2 joule
r – Safety mark
c – Conformity mark
Weight: 1.4 kg
This product contains light sources of energy
efficiency class(es) D
Installation
Only use stainless steel tools for installation and
maintenance work.
The on-site connection must match the
protection class and safety class of the
luminaire.
The SELV operating device (see Accessories)
must only be operated out of water and in
compliance with any applicable safety zones
and areas.
As maintenance work is carried out above
the water level, make sure the cable is
long enough.
Open the luminaire: Undo the screws and pull
the luminaire housing out of the installation
housing. Loosen the countersunk screws and
remove the flange ring from the installation
housing with both gaskets.
A safety direct voltage source with a 24 V
smoothed residual ripple of max. 10% is
required for the electrical connection of the
luminaire – see accessories.
If other DC safety voltage sources are used, a
fuse (max. 6 A) must be connected upstream
for the secondary circuit.
Terminal + : Cable wire red
Terminal - : Cable wire black
•
Installation in concrete pools:
The installation housing will be cast in during
the pool construction.
Measure the installation housing on the
formwork and secure it in place so that the
cable entry is positioned at the top.
Avoid contact with low-alloy or non-alloy steel
types.
Install the PVC protective hose provided by the
customer, ø 20 x 3 mm (BEGA article number
62000250) onto the installation housing using
the enclosed hose clip until it is water-tight.
The PVC hose on-site must be routed in such a
way that the connecting cable can be inserted
without causing water leakage from the pool.
Seal the PVC hose with an additional PG screw
gland (BEGA article number 750215V) where
necessary.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Description du produit
Le projecteur de piscine est composé d'acier
inoxydable – matériau n° 1.4404 – électropoli
Verre de sécurité clair
Réflecteur en aluminium pur anodisé
Câble de raccordement résistant à l'eau
05RN8-F 2 × 1@
Longueur de câble 7 m
1 presse-étoupe sur le boîtier
à encastrer et 1 presse-étoupe
sur le boîtier-lampe
Manchon de raccordement au boîtier
d'encastrement pour gaine PVC souple
de protection ø 20 x 3 mm
La gaine de protection PVC n'est pas fournie
BEGA - No de commande 62 000 250
Classe de protection III 3
Degré de protection IP 68 10 m
Etanche à la poussière et à l'immersion
Profondeur maximale d'immersion 10 m
Résistance aux chocs mécaniques IK07
Protection contre les chocs
mécaniques < 2 joules
r – Sigle de sécurité
c – Sigle de conformité
Poids: 1,4 kg
Ce produit contient des sources lumineuses de
classe d'efficacité énergétique D
Installation
Pour le montage et les travaux d'entretien,
utiliser uniquement des outils en acier
inoxydable.
Le raccordement sur place doit être conforme
à l'indice de protection et à la classe de
protection du luminaire.
L'appareillage SELV (voir accessoires) ne peut
être utilisé que hors de l'eau, dans le respect
des zones de protection et secteurs en vigueur.
Les travaux d'entretien ayant lieu au-
dessus du niveau de l'eau, veiller à prévoir
une longueur de câble suffisante.
Ouvrir le luminaire : Desserrer les vis et retirer le
boîtier du luminaire du boîtier d'encastrement.
Desserrer les vis à tête fraisée et retirer
la flasque avec les deux joints du boîtier
d'encastrement.
Une source de tension continue de sécurité
24 V présentant une ondulation résiduelle
lissée de 10 % maximum est nécessaire au
raccordement électrique du luminaire (voir les
accessoires).
L'utilisation d'autres sources d'alimentation CC
de sécurité nécessite l'installation d'un fusible
en amont dans le circuit secondaire (max. 6 A).
Borne + : Fil rouge
Borne - : Fil noir
•
Installation dans les plafonds en
béton :
Le boîtier d'encastrement est coulé au moment
de la fabrication du bassin.
Calibrer le boîtier d'encastrement sur le
coffrage et fixer de telle sorte que l'entrée de
câble se trouve en haut.
Tout contact avec des aciers non alliés ou
faiblement alliés doit être évité.
Installer la gaine de protection en PVC
ø 20 x 3 mm (n° article BEGA 62000250) à
fournir sur place à l'aide du collier de serrage
fourni sur le boîtier d'encastrement de manière
étanche.
La gaine PVC doit être installée sur le site de
telle sorte que le câble de raccordement puisse
être introduit et qu'une auto-vidange du bassin
ne puisse avoir lieu.
Si nécessaire, étanchéifier la gaine PVC avec
un presse-étoupe d'extrémité supplémentaire
(numéro d'article BEGA 750215V).