Seite 1
Překlad originálního návodu k provozu Zahradní traktor ------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Rávnikový traktor ------- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Traktor ogrodowy ------- Az eredeti használati utasítás fordítása Fűnyíró traktor GAR 960 T GAR 840 T GAR 685 T 95449 95490 95459...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Dotazione Piezas suministradas Meegeleverd van IT IT de levering Rozsah dodávky Rozsah dodávky Zakres dostawy Szállítási terjedelem optional...
Gerätebeschreibung Device description Description du dispositif Dotazione Descripción del dispositivo EN EN FR FR IT IT ES ES Beschrijving van het apparaat Popis zařízení Opis zariadenia Opis urządzenia Eszközleírás. NL NL CZ CZ SK SK PL PL ...
Seite 5
Lenkrad (11) Luftfi lter Steering wheel Volant Volante Volante Air fi lter Filtre à air Filtro d’aria IT IT ES ES IT IT Stuurwiel Volant Volant Kierownica Filtro de aire Luchtfi lter Vzduchový PL PL ES ES Kormánykerék fi ltr Vzduchový...
Seite 6
Deutsch Technische Daten / Gerätebeschreibung / Sicherheitshinweise / Bestimmungs- gemäße Verwendung / Verhalten im Notfall / Symbole / Wartung / Entsorgung / Gewährleistung / Service ��������������������������������������������� English Technical Data / Device description / Safety Warnings / Specified Conditions of Use / Emergency procedure / Symbols / Maintenance / Disposal / Guarantee / Service 36 36 �������������������������������������������������������������������...
Montage Operation Fonctionnement Esercizio Operação EN EN FR FR IT IT ES ES Gebruik Provoz Prevádzka Operacja Üzemeltetés / ������������ CZ CZ SK SK PL PL HU HU Inbetriebnahme starting-up the device Mise en service Messa in funzione EN EN FR ...
Seite 14
DE Vor Erstinbetriebnahme muss der Vóór de eerste ingebruikname dient NL NL Motor unbedingt mit Motorenöl de motor beslist met motorolie befüllt werden. Überprüfen Sie vor gevuld worden. Controleer voor jeder Inbetriebnahme den Ölstand. iedere inbedrijfstelling de oliestand. 10W-40 Vul eventueel de motorolie bij. Check the oil level whenever the EN ...
Seite 15
10 W - 40 95459 = max. 0,5 l 95449 = max. 0,8 l 10W-40 10W-40 10 W - 40 95459 = max. 0,5 l 95449 = max. 0,8 l...
Seite 16
Aus Gründen der Qualitäts- Z důvodů zajištění kvality se každé sicherung wird jedes Gerät einem zařízení podrobuje zkušebnímu Probelauf unterzogen und mit chodu a naplní motorovým olejem. Motorenöl befüllt. Před transportem se olej zase Vor dem Transport wird das Öl vypustí, na měřící...
Seite 17
SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 min. 3,00 m S T A R T...
Seite 19
35 mm 1 - 3 45 mm 55 mm 65 mm 75 mm 35 mm 75 mm...
Seite 20
S T A R T 35 mm 45 mm 55 mm 65 mm 75 mm...
DEUTSCH Mindestalter: Das Gerät darf nur von Personen be- Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Bedienungsanleitung trieben werden, die das 16. Lebensjahr vollendet haben. aufmerksam gelesen und verstanden Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher haben. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbil- und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.
DEUTSCH Schnitthöhenverstellung Stoppen Sie das Gerät. Licht Gehörschutz tragen. Schutzbrille tragen. Zündschloss Schutzhandschuhe tragen. Chokehebel (Starter) Feste Schuhe und lange Hosen tragen. Schallleistungspegel Warnung vor heißen Oberfl ächen! Verbrennungsgefahr! Vor Nässe schützen. Rauchen und off enes Feuer verboten. Vor Kälte schützen Kippgefahr! nur bis zu 10 % Steigung verwenden Halten Sie Kinder von der Maschine...
DEUTSCH kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. War- Kraftstoff ist leicht entfl ammbar. tungs- und Pfl egemängel können zu unvorhersehbaren Bewahren Sie Kraftstoff nur in dafür zugelassenen Unfällen und Verletzungen führen. Behältern auf. Entsorgung Maschine nur im Freien und nicht in der Nähe von off e- nen Flammen bzw.
DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Bei Nichteinhaltung des Wartungsplanes kann es zu Schäden am Motor kommen! Regelmäßige Wartungsperiode Vor jeder Nach 1 Nach 3 Nach 6 Nach 12 Nach 24 Inbetrieb- Monat Monaten Monaten Monaten Monaten nahme Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- stunden stunden...
Seite 42
DEUTSCH Störungssuche Störung Ursache Behebung Der Motor startet Falscher Startvorgang Beachten Sie die Anweisungen in nicht, oder er startet, dieser Anleitung. aber läuft nicht weiter. Tank leer/Kraftstoffmangell Kraftstoff nachfüllen schlechter Kraftstoff, Lagerung ohne Kraftstofftank und Vergaser entleeren. Entleerung des Benzintanks, falsche Frisches Benzin einfüllen.
Seite 100
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com www.guede.com...