Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
-------------
Originalbetriebsanleitung
DE
-------------
EN
Translation of the original operating instructions
-------------
FR
Traduction du manuel d'utilisation d'origine
-------------
IT
Traduzione del Manuale d'Uso originale
-------------
ES
Traducción del manual original
-------------
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------------
CZ
Překlad originálního návodu k provozu
-------------
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
-------------
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
-------------
HU
Az eredeti használati útmutató fordítása
GAM 32-4
#05432
Akku-Rasenmäher
Battery lawn mower
Tondeuses batterie
Batteria tosaerba
Cortadora de cesped a bateria
Batterij grasmaaier
Baterie sekacka
Batérie kosačky
Akumulatorowa kosiarka do trawy
Akkumulátor fűnyíró
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude GAM 32-4

  • Seite 1 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Batterij grasmaaier ------------- Překlad originálního návodu k provozu Baterie sekacka ------------- Preklad originálneho návodu na obsluhu Batérie kosačky ------------- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Akumulatorowa kosiarka do trawy ------------- Az eredeti használati útmutató fordítása Akkumulátor fűnyíró GAM 32-4 #05432...
  • Seite 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. ESPAÑOL Lea atentamente las instrucciones antes de poner en marcha la máquina.
  • Seite 3 Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | ANFORDERUNG AN DEN BEDIENER | RESTRISIKE | VERHALTEN IM NOTFALL | SYMBOLE | SICHERHEITSHINWEISE | AKKU | ARBEITSHINWEISE | _______________________ WARTUNG | ENTSORGUNG | GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE | STÖRUNGSSUCHE English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | REQUIREMENTS FOR OPERATING STAFF | RESIDUAL RISKS | EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS |SAFETY INSTRUCTIONS | BATTERY | WORK INSTRUCTIONS | MAINTENANCE | ________________________22 DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE | DEFECTS SEARCHING...
  • Seite 4 LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY ------------------- Originalbetriebsanleitung -------------------...
  • Seite 6 Montage Montaža Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés 4x 4x...
  • Seite 7 Montage Montaža Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés...
  • Seite 8 Montage Montaža Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés...
  • Seite 9 Montage Montaža Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés CLICK CLICK...
  • Seite 11 Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Mise en service Messa in funzione Inbedrijfstelling Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés DE Arbeiten/Einstellungen am Gerät nur SK Práce/nastavenia na prístroji vykonávajte bei abgeschaltetem Motor, gezogenem len s vypnutým motorom, vytiahnutým Kontaktschlüssel und stillstehendem kontaktným kľúčom a keď...
  • Seite 12 Schnitthöhe einstellen Nastavitev višine košnje Cutting height setting Réglage de la hauteur de coupe Impostazione dell’altezza di taglio Instelling van de maaihoogte Nastavení výšky sečení Nastavenie výšky kosenia Kaszálási magasság beállítása – – 25 mm 45 mm 65 mm...
  • Seite 13 Mähanweisungen Napotki za košnjo Cutting instructions Consignes de tonte Istruzioni per taglio Aanwijzingen voor het maaien Pokyny k sečení Pokyny na kosenie Utasítás kaszáláshoz...
  • Seite 14 Mähen Mähen - Sammeln kosite kosite - zbirati mow - collect kositi - prikupiti tondre tondre - collecter кося - събиране на falciare falciare - raccogliere cosi - colecta maaien maaien - verzamelen kositi - prikupiti sekat sekat - sbírat kosiť...
  • Seite 15 Mähen - Sammeln Mähen - Sammeln kosite - zbirati kosite - zbirati mow - collect mow - collect kositi - prikupiti tondre - collecter tondre - collecter кося - събиране на falciare - raccogliere falciare - raccogliere cosi - colecta maaien - verzamelen maaien - verzamelen kositi - prikupiti...
  • Seite 16 Mähen - Sammeln kosite - zbirati mow - collect tondre - collecter falciare - raccogliere maaien - verzamelen sekat - sbírat kosiť - zbierať szénaboglya - gyűjt...
  • Seite 19: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Akku-Rasenmäher GAM 32-4 Artikel-Nr. 05432 Spannung Wechselakku 20 V Leerlaufdrehzahl n 3300 min Schnittbreite 320 mm Schnitttiefe 25/45/65 mm Fangsackvolumen 30 l Gewicht ohne Akku/Ladegerät 9,2 kg Schutzart IP X4 Geräuschangaben Schalldruckpegel L 72,9 dB(A) Gemessener Schallleistungspegel L...
  • Seite 20: Bestimmungsgemäße Verwendung

    DEUTSCH Restrisiken Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Betriebsanleitung Auch bei richtiger Verwendung und Einhaltung aller aufmerksam gelesen und verstanden Sicherheitsbestimmungen, können noch Restrisiken haben. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen bestehen. und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Die rotierenden Messer können zu schweren Sicherheitshinweise.
  • Seite 21: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    DEUTSCH Symbole Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG  Warnung/Achtung! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicher- Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos heitshinweise und Anweisungen können elektrischen Betriebsanleitung lesen. Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursa- chen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Schutzbrille tragen! Anweisungen für die Zukunft auf.
  • Seite 22 DEUTSCH f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/ feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Ge- wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.  räteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen.  Diese Vor- Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 23: Sicherheitshinweise Für Akku-Rasenmäher

    DEUTSCH satzteilen reparieren.  Damit wird sichergestellt, Achten Sie auf sicheren Stand, besonders an Hängen. dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. Mähen Sie nicht an übermäßig steilen Hängen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie an Hängen die Fahrtrich- Sicherheitshinweise für Akku- tung wechseln.
  • Seite 24: Wartung

    DEUTSCH Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von ent- • Achten Sie beim Einstellen der Maschine darauf, zündbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Bei Kurzschluss dass keine Finger zwischen bewegenden Schneid- besteht Brand- und Explosionsgefahr. messern und feststehenden Teilen der Maschine eingeklemmt werden.
  • Seite 25: Gewährleistung

    DEUTSCH Akkus umweltgerecht entsorgen Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachgemäße Anwendungen, wie z. B. Überlastung Li-Ion-Akkus sind entsorgungspflichtig. Lassen Sie des Gerätes, Gewaltanwendung, Beschädigungen defekte Akkus vom Fachhandel entsorgen. Akkus durch Fremdeinwirkung oder durch Fremdkörper. müssen aus dem Gerät entfernt werden bevor es Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und normaler verschrottet wird.
  • Seite 80 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com www.guede.com 05432 - V1...

Diese Anleitung auch für:

05432

Inhaltsverzeichnis