Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Technical Support and E-Warranty Certificate www. vevor. com/support
TV LIFT
USER MANUAL
MODEL: OK888-DD730
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR OK888-DD730

  • Seite 15: Product Parameters

    PRODUCT PARAMETERS Safe Adapter Loading Model Input Region input voltage Weight America OK888-D DC29V 100-240V~ 120lbs D730 1.8A 50/60Hz Europe...
  • Seite 33 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support TV-LIFT BENUTZERHANDBUCH MODELL: OK888-DD730 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
  • Seite 34 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,...
  • Seite 35: Korrekte Entsorgung

    Machine Translated by Google Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne durch bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Entsorgung unterliegt Sammlung in der Europäischen Union.
  • Seite 36: Aufmerksamkeit

    Machine Translated by Google AUFMERKSAMKEIT 1. Bitte achten Sie bei der Montage darauf, dass die Schrauben und Muttern festgezogen sind. Zu Ihrer Sicherheit muss das Produkt innerhalb der angegebenen Größen- und Gewichtsgrenzen verwendet werden. 2. Stellen Sie sicher, dass die Qualität und Tragfähigkeit der Wand für die Montage ausreichend sind. Der Hersteller haftet nicht für Folgen, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
  • Seite 37 Machine Translated by Google AUFMERKSAMKEIT 1. Bitte achten Sie bei der Montage darauf, dass die Schrauben und Muttern festgezogen sind. Zu Ihrer Sicherheit muss das Produkt innerhalb der angegebenen Größen- und Gewichtsgrenzen verwendet werden. 2. Stellen Sie sicher, dass die Qualität und Tragfähigkeit der Wand für die Montage ausreichend sind. Der Hersteller haftet nicht für Folgen, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
  • Seite 38 Machine Translated by Google SCHRITT 2 Aufhängung montieren ÿ Richten Sie die Löcher an beiden Enden der Verbindungsstange des TV-Pylons an den Löchern an beiden Enden des Pylons (quer) aus und befestigen Sie sie mit vier Schrauben. ÿ Verbinden Sie den montierten Pylon mithilfe von Schrauben und Muttern mit der Pylonplatte am vorderen Ende des Säulenkörpers.
  • Seite 39 Machine Translated by Google SCHRITT 3 ÿ Platzieren Sie die Säulenbasis an der zu installierenden Stelle, markieren und bohren Sie Löcher, platzieren Sie das Expansionsrohr im Loch und stecken Sie die Expansionsschraube durch das Befestigungsloch der Säulenbasis, um die Hauptsäule zu sichern.
  • Seite 40: Befestigung

    Machine Translated by Google SCHRITT 4 Fernseher installieren ÿ Richten Sie die entsprechenden Löcher der beiden vertikalen Haken an den Löchern auf der Rückseite des Fernsehers aus und befestigen Sie die Verbindung; ÿ Richten Sie den zusammengebauten Fernseher und Pylone an den entsprechenden Löchern in der vorderen Pylonplatte der Säule aus und befestigen Sie sie durch Verbinden von Bolzen und Muttern;...
  • Seite 41: Installieren Des Controllers

    Machine Translated by Google Installieren des Controllers...
  • Seite 42: Systemanschluss

    Machine Translated by Google Bedienungsanleitung des Controllers I. Funktionseinführung II. Systemparameter 1. Der intelligente Einzelsäulen-Controller hat Eingangsspannung: DC29V; die folgenden Eigenschaften: 1. Er kann 2. Eingangsstrom: empfohlen über 1,8 die Leistung von zwei Motoren steuern, um A und entsprechend der Last; einen synchronen Betrieb zu erreichen.
  • Seite 43: Fehlercode Und Seine Behandlung

    Machine Translated by Google IV. Definition des Motorschnittstellensteckers: V. Fehlercode und seine Behandlung 1.Fehlercode Err1 Wenn der manuelle Controller Er1 anzeigt, handelt es sich um einen Fehler von Err1. Das bedeutet, dass etwas mit dem M1- Schnittstellenkanal nicht stimmt (siehe folgendes Bild). Beispielsweise sind die Motoren nicht positiv angeschlossen;...
  • Seite 44 Machine Translated by Google WIR. System-Reset 1.Sofortiges Zurücksetzen Wenn die Kontrollleuchte für die manuelle Steuerung immer leuchtet (siehe folgendes Bild), bedeutet dies, dass es Zurücksetzen. Das gesamte System muss manuell zurückgesetzt werden. 2.Leitungsreset Wenn der manuelle Regler die Mindesttemperatur anzeigt, Höhe, Drücken der „Abwärtstaste“...
  • Seite 45: Voreingestellte Zielhöhe

    Machine Translated by Google Die Säule steigt nach kurzer Zeit um 5 bis 10 mm an, wenn sie den niedrigsten Punkt erreicht. Punkt. Wenn die Kontrollleuchte der manuellen Steuerung nicht leuchtet (siehe Bild), Loslassen der Hand und Ende beim Zurücksetzen. VII.
  • Seite 46: Fernwirksteuerung

    Machine Translated by Google ÿDrücken Sie innerhalb von 2 Sekunden „2“, bevor „SET“ verschwindet ÿDie Voreinstellung „S-2“ wird angezeigt. Ende, die vorherige Anzeige wird wiederhergestellt. 5. Verwenden Sie die Methode der voreingestellten Zielhöhe: In jeder Höhe (Zustand zurückgesetzt, dieser Vorgang kann im falschen Zustand nicht ausgeführt werden) können Sie die Tasten 1-4 verwenden, um schnell die voreingestellte Zielhöhe zu erreichen.
  • Seite 47 Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETER Sicher Adapter Modell Laden Region Eingang Eingangsspannung Gewicht Amerika OK888-D 100 – 240 V~ Gleichstrom 29 V 120 Pfund D730 1,8 A 50/60 Hz Europa...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis