Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Notice d'installation et
d'utilisation
(À conserver précieusement).
Installation and operating
instructions
(To be kept preciously)
Montage- und
Bedienungsanleitung
(Kostbar aufbewahren)
INDICATIONS ON THE NAMEPLATE OF THE DEVICE :
o
Model: ......................................
o
Serial No.: ................................
o
Date of purchase: ..............................
WINEIN50X
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WINEMASTER WINEIN50X

  • Seite 42 INBETRIEBNAHME DES WINEMASTER®-KLIMAGERÄTS......57 4.1. Winemaster Connect ..........57 4.2. Anschließen des WINE IN50X Klimageräts ......57 4.3. Temperaturregelung der WINEMASTER® KLIMAANLAGE ....58 4.4. Einstellen der Maßeinheit ........58 PFLEGE UND WARTUNG DES WINEMASTER®-KLIMAGERÄTS ....59 5.1. Filteraustausch ..........59 5.2.
  • Seite 43: Einleitung

    29/10/2024 ERSION Einleitung Sie haben sich für eine WINEMASTER® Klimaanlage entschieden und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Von der Entwicklung bis hin zum Vertrieb wurde in jedem Schritt sichergestellt, dass Sie ein äußerst hochwertiges und exklusives Produkt erhalten. Dafür bürgt der Einsatz unseres gesamten Teams, das seine Motivation in der Philosophie schöpft, Ihnen vollste...
  • Seite 44: Sicherheitsvorkehrungen

    • Überprüfen Sie den Zustand des Netzkabels nach der Installation oder Reparatur • Ziehen Sie nicht am Kabel, um das Gerät zu trennen • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungs-, Reparatur- oder andere Eingriffe durchführen. WINEIN50X Page 44...
  • Seite 45 Fähigkeiten oder mangelnden Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtig oder in der Benutzung des Geräts geschult. Halten Sie Kinder auf Abstand, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen WINEIN50X Page 45...
  • Seite 46: Technische Daten

    Außentemperatur von 35°C kann die Raumtemperatur von 12°C nicht beibehalten werden. Eine ständige Raumtemperatur von über 35°C, in die die Abluft geleitet wird, muss in allen Fällen vermieden werden. Bei einen zu häufigen Auslösen der thermischen Sicherung kann der Verdichter vorzeitig beschädigt werden. Abmessungen WINEIN50X Page 46...
  • Seite 47: Einrichtung Des Weinkellers

    Radius der Bögen ≥ 175 mm Den Querschnitt der Leitungen nicht reduzieren (mindestens 180cm²) Draufsicht 1. ABLUFT 2. ANGESAUGTE LUFT 3. WEINKELLER 4. RAUM ODER FREIE LUFT, IN DIE DIE ABLUFT GELEITET WIRD 20°C 35°C KALTLUFTZIRKULATION ODER "NO FROST“ WINEIN50X Page 47...
  • Seite 48: Wärmedämmung Des Kellers

    Wärmedämmung trägt zur besseren Stabilität der Temperatur und der Luftfeuchtigkeit bei. Mit Hilfe der untenstehenden Tabelle (Wahl der Wärmedämmung) können Sie den Typ und die Dicke der einzusetzenden Dämmstoffe je nach Innenvolumen des Kellers und WINEMASTER ® -Modell festlegen, für eine Innentemperatur von 12°C.
  • Seite 49: Wärmedämmung Der Wände, Der Decke Und Des Bodens

    29/10/2024 ERSION WICHTIG Die Garantie für den WINEMASTER ® ist nur gültig, wenn die in der Tabelle „Wahl der Wärmedämmung“ angegebenen Werte an allen Flächen des Raumes – einschließlich Boden, Decke und Tür) eingehalten werden und wenn eine durchgehende Wärmedämmung gemäß Anleitung gewährleistet ist.
  • Seite 50: Die Tür

    Dichtung versehen ist. Draufsicht 1. WÄRMEDÄMMTÜR 2. WÄMEDÄMMSTOFF 3. DICHTUNG 2.2.3. Wärmedämmung anderer Elemente Keinen Weinkühlschrank oder Tiefkühltruhe, die Wärme erzeugen, in dem Keller aufstellen. Die im Keller verlegten Zentralheizungsrohre müssen bei ihrem Durchgang durch den Keller isoliert werden. WINEIN50X Page 50...
  • Seite 51: Installation Des Winemaster®-Klimagerätes

    29/10/2024 ERSION 3. INSTALLATION DES WINEMASTER®-KLIMAGERÄTES DAS GERÄT MUSS UNTER EINHALTUNG DER NATIONALEN REGELN ÜBER ELEKTROINSTALLATIONEN INSTALLIERT WERDEN. Den geeigneten Aufstellort für das Klimagerät wählen: - Den idealen Ort wählen, der möglichst kurze Luftleitungen erfordert, - Kein Hindernis vor der Lüftung (für eine einwandfreie Kaltluftzirkulation), - Der Träger oder der Boden muss waagerecht sein und keine Vibrationen übertragen,...
  • Seite 52: Installation Des Luftleitungs-Satzes

    2 90° Bogen mit Muffe Rohrschellen für die Befestigung der Leitungen an der Wand Möglichkeit, zusätzliche Teile an das Gerät zu bestellen 3.1.2. Beispiele - Die Bögen können in alle Richtungen ausgerichtet werden Hinweis: Die Bögen sind als Option erhältlich WINEIN50X Page 52...
  • Seite 53: Vorbereitung

    Ende der Leitung anbringen 3.1.4. Durchbohren der Wand 2 Öffnungen Ø165mm für die Teleskopmuffen durch die Wand bohren In der Wärmedämmung den Durchmesser auf 195mm vergrößern um das Einfügen der isolierten Leitung mit dem Reduzierstück zu ermöglichen WINEIN50X Page 53...
  • Seite 54: Einbau Des Klimageräts

    Stelle bringen. Dabei die Leitungen in die Öffnungen im Dämmstoff schieben EINZELHEITEN ZUM ANBAU DER GEHÄUSE 3.1.6. Anbringen der Gitter AUSLASS EINLASS ACHTUNG! Jedes Gerät ist mit zwei Gehäusen ausgestattet (Auslass und Einlass). Den geeigneten Gitter-Typ anbauen. WINEIN50X Page 54...
  • Seite 55 Teleskopmuffen aufschieben Die Befestigungspunkte aufzeichnen Die Gehäuse entfernen, die Löcher bohren und die Dübel einsetzen Die Gehäuse wieder anbringen und festschrauben. Anschließend die Gitter und die Lamellen einbauen 1. Schrauben 2. Dübel 3. Lamellen 4. Gitter 5. Gehäuse WINEIN50X Page 55...
  • Seite 56: Anbringen Der Kondenswasser Ableitung Und Des Netzkabels

    GEKLEMMT WERDEN ODER EINE SCHLAUFE NACH OBEN HIN BILDEN! Der Auffangbehälter kann überlaufen wenn der Schlauch nicht nach unten hin gerichtet ist  WICHTIG: Nach einem Transport oder einer Handhabung, vor der Inbetriebnahme des Klimageräts 24 Stunden warten. WINEIN50X Page 56...
  • Seite 57: Inbetriebnahme Des Winemaster®-Klimageräts

    4. INBETRIEBNAHME DES WINEMASTER®-KLIMAGERÄTS 4.1. Winemaster Connect Die Maschine ist bereits mit dem Gerät für die Winemaster Connect App ausgestattet. Diese muss über ein Ethernet-Kabel (Kategorie 6) mit der Digitalkarte verbunden werden. Das Kabel soll hinter der Maschine eingesteckt werden.
  • Seite 58: Temperaturregelung Der Winemaster® Klimaanlage

    Bei der Inbetriebnahme des Klimageräts muss diese Temperatur überprüft und gegebenenfalls geändert werden. Vorgehen wie hiernach beschrieben. 4.3. Temperaturregelung der WINEMASTER® KLIMAANLAGE Die Einstellung der Solltemperatur erfolgt am Thermostat: Entsperren Sie den Thermostat, indem Sie Ein langes Drücken auf die Taste Tippen Sie auf das obere Symbol Erhöhen Sie die Temperatur...
  • Seite 59: Pflege Und Wartung Des Winemaster®-Klimageräts

    Sie mit dem Symbol Nach einigen Sekunden kehrt die Anzeige auf die Temperatur des Kellers gewählten Messeinheit zurück 5. PFLEGE UND WARTUNG DES WINEMASTER®-KLIMAGERÄTS 5.1. Filteraustausch  Den Filter 2 aus dem Filterfach 1 nehmen  Ihn ausschließlich durch einen...
  • Seite 60: Kondensatablauf Schlauch

    29/10/2024 ERSION 5.3. Kondensatablauf Schlauch Bitten prüfen Sie und reinigen Sie am mindestens einmal pro Jahr den Kondensatablauf Schlauch (mögliches kneifen) WINEIN50X Page 60...
  • Seite 61: Garantie

    Während der vertraglichen Garantiezeit wird von WINEMASTER jedes von ihr als fehlerhaft anerkannte Teil kostenlos ersetzt. Bei Fehlern an der Elektroausrüstung wird von WINEMASTER jedes im Anschluss an einen Eingriff des Vertragshändlers oder dessen Vertreters als fehlerhaft anerkannte Teil ersetzt.

Inhaltsverzeichnis