Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BFT DEIMOS BT A 400 Installations- Und Gebrauchsanleitung

BFT DEIMOS BT A 400 Installations- Und Gebrauchsanleitung

Antrieb für zahnstangen-schiebetore
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEIMOS BT A 400:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com
ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA
ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES
ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE
ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN-SCHIEBETORE
SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA
ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BFT DEIMOS BT A 400

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN-SCHIEBETORE SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Bewegung. du personnel qualiié et expérimenté (monteur - Verhindern Sie, dass sich Kindern im Aktionsradius professionnel) et en particulier tous les dispositifs der Automatisierung aufhalten oder dort spielen. DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 D811767_08...
  • Seite 5: Seguridad General

    - El aparato puede ser usado por niños a partir de - Lassen Sie die Unversehrtheit und den ordnungs- los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin expe- D811767_08 DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -...
  • Seite 12: Anschlüsse

    Firma jederzeit und ohne Verplichtung zur Aktualisierung des der Firma nicht ausdrücklich genehmigt werden. vorliegenden Handbuches Änderungen zur technischen, konstruktiven - Unterweisen Sie die Benutzer der Anlage hinsichtlich der angewendeten Steue- oder handelstechnischen Verbesserung vornehmen. 12 - DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 D811766_16...
  • Seite 15 Montaggio accessori trasmissione, Mounting drive accessories, Fijación abrazaderas final de carrera (der. e izq.), Montage accessoires transmission, Montage Antriebszubehör, Bevestiging stangen aanslag (rechts en links). Montaje de accesorios transmisión, Montage accessoires overbrenging. DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -...
  • Seite 16 Anschluss von einem Paar nicht überprüfter Fotozellen, für überprüfte Fotozelle siehe die folgenden Seiten. Conexión de 1 par de fotocélulas no comprobadas, para fotocélulas comproabdas véanse las siguientes páginas. Aansluiting van 1 paar niet-geveriieerde fotocellen. Raadpleeg de volgende pagina’s voor geveriieerde fotocellen. 16 - DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600...
  • Seite 17 Ö nungsrichtung: rechts sentido de apertura: derecha openingsrichting: rechtsverso verso di apertura: sinistra opening direction: left sens de l’ouverture : gauche Ö nungsrichtung: links sentido de apertura: izquierda openingsrichting: links DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -...
  • Seite 32 Einstellung der Parameter und Funktionen auf: TRIMMER und DIP SWITCH Logiken • Clonen des Master-Senders (Rolling-Code oder fester Code) • Clonen zur Ersetzung von bereits in den Empfänger eingegebenen Sendern 32 - DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600...
  • Seite 33: Falls Erforderlich

    ANMERKUNG: Bei Änderung dieses Parameters wird ein neuer Autoset zur Bestätigung ausgeführt. (*) In der Europäischen Union EN 12453 zur Begrenzung der Kraft und EN 12445 für das Messverfahren anwenden. DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -...
  • Seite 34: Funktionsweise

    Reaktion beim Eingang FUSSGÄNGER (Funk) Einfamilienhaus Mehrfamilienhaus GESCHLOSSEN Öfnet teilweise Öfnet teilweise SCHLIESSUNG Stopp Öfnet teilweise OFFEN Schließt Schließt ÖFFNUNG Stop + TCA Keine Auswirkung NACH STOPP Öfnet teilweise Öfnet teilweise 34 - DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600...
  • Seite 35: Led-Anzeigen

    Synchron mit LED Radio blinkend: Löschen der Funkbefehle läuft cken. An 1s: Start/ Stop für Aktivierung Taste S3 ANMERKUNG: Der Autoset bestätigt An 10s: Autoset ordnungsgemäß abgeschlossen alle an der Karte vorgenommenen Änderunge. DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -...

Diese Anleitung auch für:

Deimos bt a 600

Inhaltsverzeichnis