Herunterladen Diese Seite drucken
Haier HTW5618CN Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HTW5618CN Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 177
User Manual
Refrigerator-Freezer
Refrigerator-Freezer
EHD3PWDNPW186
EHD3PWDNPK186
EHD3PWDNPD206
HDPW5618CN*
HDPW5618DN*
HDPW5620BN*
HDPW5620DN*
HDPW3618CN*
HDPW3618DN*
HTW3618EN*
HTW3618DN*
HTW7620*
HTW5618CN*
HTW5620CN*
HTW3620DN*
HTW5620DN*
HTW5620EN*
HTW5618EN*
HTW5618D*
HDPW3620*
HDPW5620*
HDPW7620*
EN
BG
CZ
DE
EL
ES
FR
HU
IT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
DA
FI
HR
NO
SV
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
EN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Haier HTW5618CN Serie

  • Seite 1 User Manual Refrigerator-Freezer Refrigerator-Freezer EHD3PWDNPW186 HTW5618CN* EHD3PWDNPK186 HTW5620CN* EHD3PWDNPD206 HTW3620DN* HDPW5618CN* HTW5620DN* HDPW5618DN* HTW5620EN* HDPW5620BN* HTW5618EN* HDPW5620DN* HTW5618D* HDPW3618CN* HDPW3620* HDPW5620* HDPW3618DN* HDPW7620* HTW3618EN* HTW3618DN* HTW7620* ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Seite 2 WARNING: Risk of �re/�ammable material The symbol indicates there is a risk of �re since �ammable materials are used. Take care to avoid causing a �re by ingiting �ammable material. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасност от пожар/запалим материал Символът показва, че съществува опасност от пожар, тъй като се използват запалими материали. Внимавайте...
  • Seite 177 Inhalt 5 Sicherheitsinformationen Vor der ersten Inbetriebnahme Installation Täglicher Gebrauch 10 Verwendungszweck 11 Produktbeschreibung 22 Bedienfeld Einstellen der Temperatur für 23 Verwendung den Kühlschrank Einstellen der Temperatur für den Gefrierschrank Einstellen der Temperatur für My Zone 24 Super Cool-Funktion Super Freeze-Funktion 31 Ausrüstung 35 Energiespartipps 36 Pflege und Reinigung...
  • Seite 178 Vielen Dank Vielen Dank für den Kauf eines Haier-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Die Anleitung enthält wichtige Informationen, die Ihnen dabei helfen, das Gerät optimal zu nutzen und eine sichere und ordnungsgemäße Installation, Verwendung und Wartung zu gewährleisten.
  • Seite 179 Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen WARNUNG - Wichtige Sicherheitsinformationen HINWEIS - Allgemeine Informationen und Tipps Umweltinformationen Entsorgung Tragen Sie zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit bei. Entsorgen Sie die Verpackung zum Recyceln in die entsprechenden Behälter. Unterstützen Sie das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
  • Seite 180 Sicherheitsinformationen Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise! WARNUNG! Vor der ersten Inbetriebnahme  Vergewissern Sie sich, dass keine Transportschäden vorliegen.  Entfernen Sie alle Verpackungsteile und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ...
  • Seite 181 Sicherheitsinformationen WARNUNG!  Verwenden Sie eine separate, geerdete Steckdose für eine leicht zugängliche Stromversorgung. Das Gerät muss geerdet werden. Nur für Großbritannien: Das Gerätenetzkabel ist mit einem 3-adrigen Stecker (Erdungsstecker) ausgestattet, der in eine 3-adrige Norm-Buchse (geerdet) passt. Den dritten Stift (Erdung) auf keinen Fall kappen oder entfernen. Das Gerät muss so installiert werden, dass der Stecker erreichbar ist.
  • Seite 182 Sicherheitsinformationen WARNUNG!  Verwenden Sie keine brennbaren, explosionsfähigen oder korrosiven Substanzen im Gerät oder in der Nähe.  Lagern Sie keine Arzneimittel, Bakterien oder Chemikalien im Gerät. Dieses Gerät ist ein Haushaltsgerät. Es wird davon abgeraten, Materialien zu lagern, die extreme Temperaturen erfordern. ...
  • Seite 183 Sicherheitsinformationen WARNUNG!  Fassen Sie beim Herausziehen des Gerätesteckers aus der Steckdose den Stecker und nicht das Kabel an.  Reinigen Sie das Gerät nicht mit harten Bürsten, Drahtbürsten, Reinigungs- pulver, Benzin, Amylacetat, Aceton und ähnlichen organischen Lösungen, Säure oder Alkalilösungen. Reinigen Sie das Gerät mit einem speziellen Reinigungsmittel für Kühlgeräte, um Beschädigungen zu vermeiden.
  • Seite 184 Verwendungszweck Verwendungszweck Verwendungszweck Dieses Gerät ist zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln bestimmt. Es ist ausschließlich für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Bereichen konzipiert, wie z. B. in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, auf Bauernhöfen und in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Umgebungen sowie in Bed-and-Breakfasts und für Catering-Zwecke.
  • Seite 185 Produktbeschreibung HINWEIS Produktbeschr eibung Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW5620DN*, HTW5620CN*, HTW5620EN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Flaschenregal 3-Einlegeboden aus Glas 4-Klappbarer Einlegeboden 5-Abdeckung für die Humidity Zone-Schublade 6-Humidity Zone-Schublade 7-Abdeckung für die My Zone- Schublade...
  • Seite 186 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW7620AN*, HTW7620CN*, HTW7620DN*) 1-Tageslicht-LED-System 2-Flaschenregal 3-Einlegeboden aus Glas 4-Klappbarer Einlegeboden 5-Abdeckung für die Humidity Zone-Schublade 6-Humidity Zone-Schublade 7-Abdeckung für die My Zone- Schublade 8-My Zone-Schublade 9-Obere Gefrierschrank-...
  • Seite 187 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW5618DW*) A: Kühlfach des Kühlschranks 1-Flaschenregal 2-Klappbarer Einlegeboden 3-Abdeckung für die Humidity Zone-Schublade 4-Humidity Zone-Schublade 5-Abdeckung für die My Zone- Schublade 6-My Zone-Schublade 7-Türfach...
  • Seite 188 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW5618DN*, HTW5618CN*, HTW5618EN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Flaschenregal 3-Klappbarer Einlegeboden 4-Abdeckung für die Humidity Zone-Schublade 5-Humidity Zone-Schublade 6-Abdeckung für die My Zone- Schublade 7-My Zone-Schublade 8-Obere Gefrierschrank-Schublade...
  • Seite 189 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW3620DN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Einlegeboden aus Glas 3-Einlegeboden aus Glas 4-Einlegeboden aus Glas 5-Einlegeboden aus Glas 6-Abdeckung für die My Zone- Schublade 7-My Zone-Schublade 8-Obere Gefrierschrank-...
  • Seite 190 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HTW3618DN*, HTW3618CN*,HTW3618EN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Einlegeboden aus Glas 3-Einlegeboden aus Glas 4-Einlegeboden aus Glas 5-Abdeckung für die My Zone- Schublade 6-My Zone-Schublade 7-Obere Gefrierschrank-...
  • Seite 191 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HDPW5620DN*, HDPW5620CN*, HDPW5620AN*, HDPW5620BN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Flaschenregal 3-Einlegeboden aus Glas 4-Klappbarer Einlegeboden 5-Abdeckung für die Humidity Zone-Schublade 6-Humidity Zone-Schublade 7-Abdeckung für die My Zone- Schublade 8-My Zone-Schublade...
  • Seite 192 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HDPW7620AN*, HDPW7620AAN*) 1-Tageslicht-LED-System 2-Flaschenregal 3-Einlegeboden aus Glas 4-Klappbarer Einlegeboden 5-Abdeckung für die Humidity Zone-Schublade 6-Humidity Zone-Schublade 7-Abdeckung für die My Zone- Schublade 8-My Zone-Schublade 9-Obere Gefrierschrank-...
  • Seite 193 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HDPW5618DN*, HDPW5618CN*) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Flaschenregal 3-Klappbarer Einlegeboden 4-Abdeckung für die Humidity Zone-Schublade 5-Humidity Zone-Schublade 6-Abdeckung für die My Zone- Schublade 7-My Zone-Schublade 8-Obere Gefrierschrank-...
  • Seite 194 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HDPW3620DN*, HDPW3620CN*,EHD3PWDNPD206) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Einlegeboden aus Glas 3-Einlegeboden aus Glas 4-Einlegeboden aus Glas 5-Einlegeboden aus Glas 6-Abdeckung für die My Zone-Schublade 7-My Zone-Schublade 8-Obere Gefrierschrank-...
  • Seite 195 Produktbeschreibung HINWEIS Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. (HDPW3618DN*,EHD3PWDNPW186, EHD3PWDNPK186) 1-LED-Lampe für den Kühlschrank 2-Einlegeboden aus Glas 3-Einlegeboden aus Glas 4-Einlegeboden aus Glas 5-Abdeckung für die My Zone-Schublade 6-My Zone-Schublade 7-Obere Gefrierschrank- Schublade...
  • Seite 196 Bedienfeld Bedienfeld Bedienfeld Anzeigen: A Kühlfach B Kühlfach (My Zone) C Gefrierfach D Temperaturanzeige E Super Cool-Funktion F Super Freeze-Funktion G Holiday-Funktion H Eco Mode-Funktion I Wi-Fi-Funktion Tasten: K1 Temperatur absenken K2 Auswahl von Fridge, My Zone und Freezer K3 Super Cool-Funktion ein/aus K4 Super Freeze-Funktion ein/aus K5 Holiday-Funktion ein/aus K6 Eco Mode-Funktion ein/aus...
  • Seite 197 Verwendung Sensor-Tasten Verwendung Die Tasten auf dem Bedienfeld sind Sensortasten, die schon bei leichter Berührung mit dem Finger ansprechen. Gerät ein-/ausschalten Das Gerät ist sofort in Betrieb, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen wird. Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, zeigt die Temperaturanzeige „D“...
  • Seite 198 Verwendung Einstellen der Temperatur für den Kühlschrank 1. Drücken Sie die Taste „K2“ (Auswahl Fridge/(My Zone)/Freezer), um das Kühlfach auszuwählen. Die Symbole „A“ (Kühlfach) und „D“ (Temperaturanzeige) leuchten. 2. Drücken Sie die Taste „K1/K8“, um die Temperatur des Kühlschranks einzustellen. Die Temperatur steigt in Schritten von 1°C, von mindestens 2°C bis höchstens 8°C.
  • Seite 199 Verwendung HINWEIS Sie können die Temperatur des My Zone-Fachs auf die mittlere Stufe (2 °C) einstellen, um Ihre Lebensmittel bei optimalen Bedingungen zu lagern. Aufgrund des unterschiedlichen Wassergehalts von Fleisch werden einige Fleischsorten mit mehr Feuchtigkeit bei Temperaturen unter 0 °C eingefroren.
  • Seite 200 Verwendung HINWEIS Das Gerät beendet die „Super Cool-Funktion“ nach 6 Stunden oder nach Drücken der Taste „K3“, wenn das Symbol „E“ (Super Cool-Funktion) leuchtet. Wahlweise kann sie über die App ausgeschaltet werden. Wenn im „Super Cool“-Modus die Temperatur des Kühlfachs eingestellt wird, blinkt das Symbol „E“...
  • Seite 201 Verwendung Die Funktion kann durch erneutes Drücken der Taste „K5“ (Holiday-Funktion ein/aus), Einstellen der Kühlschranktemperatur, durch eine andere Eingabe oder durch Ausschalten über die App deaktiviert werden. HINWEIS Während die Holiday-Funktion aktiviert ist, sollten keine Lebensmittel im Kühlschrank gelagert werden. Die Temperatur von 17 °C ist für die Lagerung von Lebensmitteln zu hoch.
  • Seite 202 Verwendung Schritt 1 Laden Sie die hOn-App aus den Stores herunter. Schritt 2 Erstellen Sie Ihr Konto in Schritt 3 Folgen Sie den der hOn-App oder melden Kopplungsanweisungen Sie sich an, wenn Sie in der hOn-App. bereits ein Konto haben. Wi-Fi-Funktion 1.
  • Seite 203 Verwendung Aufbewahrung im Kühlschrank Halten Sie die Temperatur Ihres Kühlschranks unter 5 °C. • Heiße Lebensmittel vor der Lagerung im Kühlschrank auf Raumtemperatur • abkühlen lassen. Lebensmittel sollten vor der Lagerung im Kühlschrank gewaschen und • abgetrocknet werden. Die zu lagernden Lebensmittel sollten gut verpackt und verschlossen sein, •...
  • Seite 204 Verwendung Zusammenkleben der Beutel zu vermeiden. Die Verpackungsmaterialien sollten geruchsfrei, luftdicht, ungiftig und ungiftig sein. Damit das Verfallsdatum nicht abläuft, notieren Sie sich das Einfrierdatum, • das Verfallsdatum und den Namen des Lebensmittels auf der Verpackung. Unterschiedliche Lebensmittel können unterschiedlich lange gelagert werden. WARNUNG! ...
  • Seite 205 Ausrüstung HINWEIS Ausrüstung Aufgrund der unterschiedlichen Modelle verfügt Ihr Produkt möglicherweise nicht über alle der folgenden Funktionen. Bitte beachten Sie das Kapitel zur Produktbeschreibung. I. Mehrfach-Luftstrom Der Kühlschrank ist mit einem Mehrfach- Luftstrom-System ausgestattet, bei dem auf jeder Ebene der Einlegeböden kühle Luftströme zirkulieren.
  • Seite 206 Ausrüstung My Zone-Schublade Zur Verwendung und Einstellung des Fachs „My Zone“ lesen Sie den Abschnitt VERWENDUNG (My Zone). Humidity Zone-Schublade In diesem Fach wird die Luftfeuchtigkeit automatisch vom System geregelt und es eignet sich für die Lagerung von Obst, Gemüse, Salaten usw. Herausnehmbare Schublade Um die Schublade aus dem Kühl- oder Gefrierfach herauszunehmen, ziehen Sie sie bis zum Anschlag heraus (1), heben sie an und nehmen sie heraus (2).
  • Seite 207 Ausrüstung WARNUNG! Schubladen nicht überladen: Maximale Belastung der einzelnen Schubladen: 35 kg! Beleuchtung Die LED-Innenbeleuchtung leuchtet, wenn die Tür geöffnet wird. Die Leistung der LEDs wird durch keine andere Geräteeinstellung beeinflusst. Klappbarer Einlegeboden Der klappbare Einlegeboden ermöglicht es dem Benutzer, auch hohe Flaschen oder Gegenstände in den Kühlschrank stellen.
  • Seite 208 Ausrüstung Zusammenklappbares Flaschenregal Für den normalen Gebrauch 1. Die Halterungen des Flaschenregals nach unten ziehen. 2. Die Flaschen in das Flaschenregal schieben. Bei Nichtgebrauch kann das Flaschenregal platzsparend zurückgeklappt werden.
  • Seite 209 Energiespartipps Energiespartipps Energiespartipps  Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß belüftet ist (siehe INSTALLATION).  Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen (z. B. Herde, Heizungen) auf.  Vermeiden Sie unnötig niedrige Temperaturen im Gerät. Der Energieverbrauch steigt mit der Verringerung der eingestellten Temperatur im Gerät.
  • Seite 210  4. Falls ein kleines Teil oder Krümel im Inneren des Kühlschranks (zwischen die Ablagen oder Schubladen) festsitzen, lösen Sie die Verunreinigung mit einer weichen Zahnbürste. Wenn Sie die Verunreinigung nicht entfernen konnten, wenden Sie sich bitte an den Haier-Kundendienst.
  • Seite 211 Pflege und Reinigung  Wischen Sie den Kühlschrank mit einem feuchten Tuch gründlich aus und trocknen Sie ihn mit einem weichen Tuch ab.  Reinigen Sie Geräteteile nicht in einer Geschirrspülmaschine.  Warten Sie vor dem Neustart des Geräts mindestens 5 Minuten, da ein häufiger Neustart den Kompressor beschädigen kann.
  • Seite 212 Pflege und Reinigung 1. Suchen Sie die fünf angegebenen Türdichtungen an den oberen und unteren Gefrierschubladen. 2. Achten Sie beim Anbringen darauf, dass die gebogenen Stellen der Dichtungen nach innen zeigen. 3. Bringen Sie die untere Dichtung der oberen Schublade wie gezeigt an. 4.
  • Seite 213 Fehlerbehebung Viele auftretende Probleme können von Ihnen selbst ohne spezifische Fehlerbehebung Fachkenntnisse gelöst werden. Bei Problemen prüfen Sie bitte alle angezeigten Möglichkeiten und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie einen Kundendienst kontaktieren. Siehe KUNDENSERVICE. WARNUNG!  Schalten Sie das Gerät vor der Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 214 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Mögliche Behebung Das Innere des Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt Das Innere des Kühlschranks reinigen. Kühlschranks ist werden. schmutzig Lebensmittel mit starkem Geruch werden beziehungsweise Lebensmittel sorgfältig einpacken. im Kühlschrank gelagert. übelriechend. Die Temperatur ist zu hoch eingestellt. Die Temperatur zurücksetzen.
  • Seite 215 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Mögliche Behebung Die Lebensmittel sind nicht angemessen Lebensmittel immer gut verpacken. verpackt. Eine Tür/Schublade wurde nicht richtig Die Tür/Schublade schließen. geschlossen. Starke Eisbildung Die Tür/Schublade wurde zu häufig oder Die Tür/Schublade nicht zu häufig öffnen. und Frost im zu lange geöffnet.
  • Seite 216 Einstellungen fort, die vor dem Stromausfall eingestellt waren. Um den technischen Kundendienst zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website: https://corporate.haier-eu-rope.com/en/ Wählen Sie im Abschnitt „Website“ die Marke Ihres Produkts und Ihr Land aus. Sie werden auf die entsprechende Website weitergeleitet, auf der Sie die Telefonnummer und andere Möglichkeiten der Kontaktaufnahme mit dem...
  • Seite 217 Installation Auspacken Installation WARNUNG!  Das Gerät ist schwer. Transportieren oder bewegen Sie es immer mit mindestens zwei Personen.  Bewahren Sie sämtliche Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie umweltfreundlich.  Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. ...
  • Seite 218 Installation Die Stabilität kann durch abwechselndes Anschlagen gegen die Diagonalen überprüft werden. Das leichte Schwanken sollte in beide Richtungen gleich sein. Anderenfalls kann sich der Rahmen verziehen; mögliche undichte Türdichtungen sind die Folge. Eine geringe Neigung nach hinten erleichtert das Schließen der Türen. HINWEIS Für ein frei stehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht zur Verwendung als Einbaugerät bestimmt.
  • Seite 219 Installation Umkehrbarkeit der Tür Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, sollten Sie prüfen, ob der Türanschlag von rechts (nach der Lieferung) nach links gewechselt werden muss, wenn der Installationsort und die Nutzbarkeit dies erfordern. WARNUNG!  Das Gerät ist schwer. Sie benötigen zwei Personen, um die Umkehrbarkeit der Tür zu ändern.
  • Seite 220 Installation Umgebungstemperaturen Subnormal: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 32 °C ausgelegt. Normal: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 32 °C ausgelegt. Subtropisch: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 38 °C ausgelegt.
  • Seite 221 Technische Daten Produktparameter gemäß der Verordnung (EU) 2019/2016 Technische Daten Basierend auf Standard-Testergebnissen für 24 Stunden. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird und wo es steht. Modell HTW5618DN* HTW5620DN* HTW5618EN* HTW3618DN* HTW3618EN* Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination...
  • Seite 222 Technische Daten Modell HTW5618CN* HTW5620CN* HTW5620EN* Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Volumen Kühlfach (L) Volumen Gefrierfach (L) Volumen Kühlfach (L) Klasse des Gefrierschranks 4-Sterne 4-Sterne 4-Sterne Art der Abtauung Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h) Gefrierleistung (kg/24h) 10,0...
  • Seite 223 Technische Daten HDPW5620DN* Modell HDPW5618DN* HTW7620CN* HDPW3620DN* EHD3PWDNPD206 Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Volumen Kühlfach (L) Volumen Gefrierfach (L) Volumen Kühlfach (L) Klasse des Gefrierschranks 4-Sterne 4-Sterne 4-Sterne Art der Abtauung Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h) Gefrierleistung (kg/24h)
  • Seite 224 Technische Daten Modell HDPW3618DN* HDPW3620CN* HTW3620DN* EHD3PWDNPW186 EHD3PWDNPK186 Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Volumen Kühlfach (L) Volumen Gefrierfach (L) Volumen Kühlfach (L) Klasse des Gefrierschranks 4-Sterne 4-Sterne 4-Sterne Art der Abtauung Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h) Gefrierleistung (kg/24h)
  • Seite 225 Technische Daten HDPW5620AN* Modell HDPW5618CN* HDPW5620CN* HDPW7620AN* Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Volumen Kühlfach (L) Volumen Gefrierfach (L) Volumen Kühlfach (L) Klasse des Gefrierschranks 4-Sterne 4-Sterne 4-Sterne Art der Abtauung Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h) Gefrierleistung (kg/24h) 10,0...
  • Seite 226 Technische Daten Modell HDPW5620BN* HTW7620DN* HDPW7620AAN* Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Volumen Kühlfach (L) Volumen Gefrierfach (L) Volumen Kühlfach (L) Klasse des Gefrierschranks 4-Sterne 4-Sterne 4-Sterne Art der Abtauung Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h) Gefrierleistung (kg/24h) 10,0...
  • Seite 227 Technische Daten HTW7620AN* Modell HTW5618DW* Typ des Kühlgeräts Kühl-Gefrierkombination Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Volumen Kühlfach (L) Volumen Gefrierfach (L) Volumen Kühlfach (L) Klasse des Gefrierschranks 4-Sterne 4-Sterne Art der Abtauung Automatisches Abtauen Automatisches Abtauen Temperaturanstiegszeit (h) Gefrierleistung (kg/24h) 10,0 10.0 Klimaklasse SN.N.ST.T...
  • Seite 228 Technische Daten Zusätzliche technische Daten Modell HTW5618DN* HTW5618EN* HTW5620DN* HTW3618EN* HTW3618DN* Gesamtvolumen (L) Spannung/ Frequenz 220~240 V/50 Hz 220~240 V/50 Hz 220~240 V/50 Hz Eingangsstrom (A) Hauptsicherung (A) Kältemittel R600a(53 g) R600a(53 g) R600a(53 g) Abmessungen (B/T/H in mm) 595*667*1850 595*667*1850 595*667*2050 Modell...
  • Seite 229 Technische Daten Modell HDPW5618DN* HDPW5620DN* HDPW3620DN* EHD3PWDNPD206 Gesamtvolumen (L) Spannung/ Frequenz 220~240 V/50 Hz 220~240 V/50 Hz 220~240 V/50 Hz Eingangsstrom (A) Hauptsicherung (A) Kältemittel R600a(53 g) R600a(53 g) R600a(53 g) Abmessungen 595*667*1850 595*667*2050 595*667*2050 (B/T/H in mm) Modell HDPW5618CN* HDPW5620CN* HDPW5620AN* Gesamtvolumen (L)
  • Seite 230 Technische Daten Zusätzliche technische Daten Modell HDPW3618DN* HDPW3620CN* HTW3620DN* EHD3PWDNPW186 EHD3PWDNPK186 Gesamtvolumen (L) Spannung/ Frequenz 220~240 V/50 Hz 220~240 V/50 Hz 220~240 V/50 Hz Eingangsstrom (A) Hauptsicherung (A) Kältemittel R600a(53 g) R600a(50g) R600a(53 g) Abmessungen 595*667*1850 595*667*2050 595*667*2050 (B/T/H in mm) Modell HDPW7620AAN* HDPW5620BN*...
  • Seite 231 Technische Daten Zusätzliche technische Daten Modell HTW7620DN* HTW7620CN* HTW5618DW* Gesamtvolumen (L) Spannung/ Frequenz 220~240 V/50 Hz 220~240 V/50 Hz 220~240 V/50 Hz Eingangsstrom (A) Hauptsicherung (A) Kältemittel R600a(53 g) R600a(50g) R600a(53 g) Abmessungen 595*667*2050 595*667*2050 595*667*1850 (B/T/H in mm) HTW7620AN* Modell Gesamtvolumen (L) Spannung/ Frequenz...
  • Seite 232  Ihren Händler vor Ort oder  an unser Europäisches Call-Service-Center (siehe unten aufgeführte Telefonnummern) oder  an den Service und Support unter www.haier.com, wo Sie den Service aktivieren können.  Hier finden Sie auch die FAQs. Um unseren Kundendienst zu kontaktieren, stellen Sie sicher, dass Sie die nachfolgend aufgeführten Daten zur Hand haben.
  • Seite 233 Kundenservice * Weitere Informationen finden Sie unter www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Niederlassung UK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY *Gewährleistungsdauer des Kühlgeräts: Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre für die Türkei, 1 Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien, Tunesien keine...