Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 79
Make yourself at home
美的封面封底-Bottom Freezer.indd 1
REFRIGERATOR
Bottom Freezer
Warning:
Before using this product,
please read this manual carefully
and keep it for future reference.
The design and specifications
are subject to change without
prior notice for product
improvement. Consult with your
dealer or manufacturer for
details.
version:003-8-2021
EN
ES
IT
DE
FR
NL
USER MANUAL
MODEL: KG178FENF
KG178FFNF
www.midea.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Midea KG178FENF

  • Seite 79 INHALTSVERZEICHNIS 1 Sicherheitshinweise ........................1 1.1 Warnungen ..............................1 1.2 Bedeutung der Sicherheitshinweissymbole ....................3 1.3 Warnungen bezüglich der Elektrik ....................... 3 1.4 Warnungen bezüglich der Benutzung ......................4 1.5 Warnungen bezüglich des Aufstellens ......................4 1.6 Warnungen bzgl. des Betriebs ........................5 1.7 Warnungen bezüglich der Entsorgung ......................
  • Seite 80: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise 1.1 Warnungen Warnung : Brandgefahr / Entflammbare Materialien Dieses Gerät ist für die Benutzung in Haushalten Einzelhandels.und ähnlichen Anwendungen bestimmt.wie Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen bestimmt; Bauernhöfe und von Kunden in Hotels, Motels und andere Wohnumgebungen; Umgebungen vom Typ Bed & Breakfast; Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten...
  • Seite 81 Kältemittel und Cyclopentan-Schaumstoffmaterialien, die in diesem Gerät zum Einsatz kommen, sind brennbar. Aus diesem Grund muss bei der Entsorgung des Geräts darauf geachtet werden, dass es von Wärmequellen ferngehalten und die Entsorgung durch eine Fachrecyclingfirma mit den entsprechenden Qualifikationen für eine Entsorgung außer durch Verbrennung vorgenommen wird, um Schäden an der Umwelt sowie weiteren Schäden vorzubeugen.
  • Seite 82: Bedeutung Der Sicherheitshinweissymbole

    1.2 Bedeutung der Sicherheitshinweissymbole Das ist ein Verbotszeichen. Halten Sie Kinder von der Gefriertruhe und dessen näherer Umgebung fern, um einem Einschließen eines Kindes Verbotszeichen vorzubeugen. Das ist ein Warnzeichen. Eine Bedienung unter strikter Einhaltung der mit diesem Zeichen gekennzeichneten Anweisungen ist unabdingbar. Missachtung kann zur Beschädigung des Produkts oder Warnzeichen Gefährdung des/der Bedieners/-in kommen.
  • Seite 83: Warnungen Bezüglich Der Benutzung

    1.4 Warnungen bezüglich der Benutzung ● Nehmen Sie eigenmächtig den Kühlschrank weder auseinander oder bauen Sie ihn um noch beschädigen Sie den Kühlmittelkreislauf; die Gerätewartung muss durch eine Fachkraft durchgeführt werden. ● Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, seiner Wartungsabteilung oder eine entsprechend ausgebildete Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 84: Warnungen Bzgl. Des Betriebs

    ● Bewahren Sie im Gefrierschubfach des Kühlschranks keine mit Bier, Gefrierschubfach Getränken oder anderen Flüssigkeiten gefüllte Flaschen oder geschlossene Behältnisse auf; durch Missachtung können die Flaschen oder geschlossenen Behältnisse durch das Gefrieren der Flüssigkeit zerbrechen und Beschädigungen verursachen. 1.6 Warnungen bzgl. des Betriebs Warnung bezüglich Energie Kühlgeräte können u.
  • Seite 85: Ordnungsgemäße Benutzung Des Kühlschranks

    2 Ordnungsgemäße Benutzung des Kühlschranks 2.1 Aufstellen ● Entfernen Sie vor der Erstbenutzung des Kühlschranks jegliches Verpackungsmaterial einschließlich der unteren Dämpfung, der Schaumstoffpads und des Klebebandes im Inneren des Kühlschranks und ziehen Sie dann die Schutzfolie der Türen und des Kühlschrankgehäuses ab. ●...
  • Seite 86: Kühlschrankgröße Und Schrankgröße

    2.2 Kühlschrankgröße und Schrankgröße 1) Kühlschrankgröße 2) Schrankgröße (Empfehlung) > 50mm A:Dicke der > 200cm Schrankplatte Vorsichtsmaßnahmen vor der Montage: Die Informationen im Benutzerhandhandbuch dienen nur zu Ihrer Referenz. Das Ihnen tatsächlich vorliegende Produkt ende P kann hiervon abweichen. DE-7...
  • Seite 87: Installationsabbildungen

    2.3 Installationsabbildungen 1) Transport a. Beim Transport des Kühlschranks sollten Schutzmaßnahmen getroffen werden, wie in der Abbildung zeigt. Es kann Trolley mit Polster verwendet werden. b. Der Kühlschrank sollte nach der Entfernung aller Verpackungsmaterialien und Bodenpolter in den Innenraum transportiert und untergebracht werden. c.
  • Seite 88 Die Werkseinstellung des Kühlschranks ist, die Tür nach links zu öffnen. Wenn Sie die Öffnungsrichtung in rechts wechseln möchten, sollten Sie folgende Schritte durchführen: a. Das Türblatt öffnen, die dekorative Abdeckplatte des Scharniers, die Einstecknägel an dem oberen und unteren Balken sowie den Schraubdeckel an dem mittleren Balken entfernen. Dekorative Abdeckung des Scharniers Einstecknägel...
  • Seite 89 c. Das obere und untere Scharnier entfernen. Nach der Wechselung der Position die Scharniere an dem Türblatt befestigen. d. Nach der Installation das Türblatt mit Schrauben verriegeln. Dann die Einstecknägel, den Schraubdeckel an dem mittleren Balken sowie die dekorative Abdeckplatte des Scharniers wieder anbringen.
  • Seite 90 4) Kühlschrank in den Schrank stellen a. Den Kühlschrank aus der Verpackung auspacken. Alle Installationszubehör von der oberen Kühlschranktür herausnehmen. Dekorative Abdeckpltte des unteren Scharniers*2 Dekorative Abdeckpltte des oberen Scharniers*2 Hutmutter des oberen Deckblechs*2 Dichtungsstereifen*1 Dekorative Abdeckpltte an der Kühlschranktür*2 Hutmutter der unteren Stützung*4 Dekorative Abdeckpltte unter der Kühlschranktür*4...
  • Seite 91 Begrenzungshaken nahe am Schrank auf der gleichen Seite wie das Scharnier stellen. Der Flansch des oberen Anschlags soll in Kontakt mit der Schrankkante gebracht werden. Und der stützende Begrenzungshaken soll die Unterkante des Schranks einhaken. Bei allen Prozessen sollten Sie darauf achten, dass das Stromkabel nicht gequetscht wird.
  • Seite 92 5) Obere Kühlschranktür installieren a. Schließen Sie die obere Kühlschranktür. Nehmen Sie den Positionierungsleiste an der oberen Kühlschranktür heraus und setzen Sie die Leiste in das Positionierungsloch in der Befestigungsplatte der oberen Kühlschranktür ein, sodass sie in die obere Endfläche der Schranktür passt. Bringen Sie die Befestigungsplattenkomponente in die mittlere Position.
  • Seite 93 c. Setzen Sie die zusammengebaute Tür auf die doppelköpfigen Bolzen der Kühlschranktür, schließen Sie dann die Kühlschranktür und überprüfen Sie den Sitz der Holztür mit dem Schrank. Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Tür normal geschlossen werden kann, ziehen Sie sie mit einer Flanschmutter fest.
  • Seite 94 Oberen Schranktür Befestigungsplatte Positionierungsleiste Flanschmutter b. Klappen Sie die obere Schranktür, damit die Positionierungsleiste nahe am Oberteil der Schranktür haftet und sich die Befestigungsplattenkomponente nahe der Schranktür befindet. Stellen Sie dann die Befestigungsplattenkomponente so ein, dass der Abstand zwischen der Mittellinie und der Seite der Schranktür W beträgt.
  • Seite 95 c. Setzen Sie die zusammengebaute Tür auf die doppelköpfigen Bolzen der Kühlschranktür, schließen Sie dann die Kühlschranktür und überprüfen Sie den Sitz der Holztür mit dem Schrank. Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Tür normal geschlossen werden kann, ziehen Sie sie mit einer Flanschmutter fest.
  • Seite 96 Kreuzschlitz-Sechskantschrauben Flanschmutter Doppelköpfiger Bolzen b. Unteres Teil der Kühlschranktür einstellen Durch leichtes Lösen der selbstschneidende Kreuzschlitz-Senkkopf-Verriegelungsschraube  kann die Kühlschranktür nach vorne und hinten verschoben werden, um die vordere und hintere Position (Y) der Kühlschranktür einzustellen (ca. 5 mm). Bringen Sie die Kühlschranktür in die Nähe der Schranktür.
  • Seite 97 c. Hutmutter des Scharniers installieren d. Dekorative Abdeckplatte an der Kühlschranktür installieren e. Dekorative Abdeckplatte unter der Kühlschranktür installieren f. Dichtungsstreifen installieren DE-18...
  • Seite 98: Wechseln Des Leuchtmittels

    2.4 Wechseln des Leuchtmittels Der Austausch oder die Wartung ALLER LED-Lampen muss vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durchgeführt werden. 2.5 Inbetriebnahme ● Lassen Sie den Kühlschrank eine halbe Stunde still stehen, bevor Sie ihn am Stromnetz anschließen. ●...
  • Seite 99: Bestandteile Und Funktionen

    3 Bestandteile und Funktionen 3.1 Hauptkomponenten LED-Beleuchtung Türablage Ablagefach Temperaturregler Obst- und Gemüsefach Aufbewahrungsfach Gefrierschubfach (Die vorstehende Abbildung dient lediglich als Referenz. Die vorhandene Konfiguration ist vom tatsächlichen Produkt oder den Angaben des Lieferanten abhängig.) Kühlbereich ● Der Kühlbereich ist für die Aufbewahrung von Obst, Gemüse, Getränken und anderen Nahrungsmitteln geeignet, die in kurzer Zeit verbraucht werden.
  • Seite 100: Funktionen

    Hinweis: Die Aufbewahrung von zu vielen Nahrungsmitteln kurz nach der Erstinbetriebnahme kann den Gefriereffekt des Kühlschranks negativ beeinflussen. Des Weiteren dürfen die aufbewahrten Nahrungsmittel den Luftauslass nicht blockieren, weil auch hierdurch der Gefriereffekt des Kühlschranks negativ beeinflusst wird. 3.2 Funktionen (Die vorstehende Abbildung dient lediglich als Referenz.
  • Seite 101 Empfohlene Einstellungen: Kühlbereich: 4 °C. Schockfrostmodus: Drücken Sie 3 s lang die A-Taste, woraufhin das Gerät in den Schockfrostmodus wechselt. Durch erneutes Drücken dieser Taste deaktivieren Sie diesen Modus wieder. Der Schockfrostmodus wird nach 20 Stunden automatisch beendet. Sperren/Entsperren Wenn das Temperaturbedienfeld gesperrt ist, dann drücken Sie 3 s lang die Temperatureinstelltaste, um das Bedienfeld zu entsperren, woraufhin alle LEDs 2 s lang blinken.
  • Seite 102: Wartung Und Pflege Des Geräts

    4 Wartung und Pflege des Geräts 4.1 Gesamtreinigung ● Staub hinter dem Kühlschrank und auf dem Boden muss regelmäßig entfernt werden, um den Kühleffekt effizient zu halten und Energie zu sparen. ● Überprüfen Sie regelmäßig die Türdichtung, um sicherzustellen, dass Sie nicht verschmutzt ist. Reinigen Sie die Türdichtung mit einem weichen, mit Seifenlauge oder verdünnten Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch.
  • Seite 103: Problembehebung

    5 Problembehebung Sie können versuchen, die folgenden einfachen Probleme selbst zu beheben. Wenn Sie sie hierdurch jedoch nicht beheben können, dann setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Überprüfen Sie, ob das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist und der Netzstecker ordnungsgemäß...
  • Seite 104 Kondensationen an der Außenseite des Kühlschranks und an den Kondensation an der Kühlschranktürdichtungen sind normal, wenn die Umgebungstemperatur sehr Oberfläche hoch ist. Wischen Sie die Kondensation einfach mit einem sauberen Handtuch Summen: Während seines Betriebs kann der Kompressor u. U. summen, wobei dieses Summen vor allem beim Starten und Stoppen sehr laut ist.
  • Seite 105 Tabelle 1 Klimaklassen Klasse Symbol Umgebungstemperaturbereich °C Erweitertes gemäßigtes +10 bis +32 Klima Gemäßigt +16 bis +32 Subtropisch +16 bis +38 Tropisch +16 bis +43 Erweitertes gemäßigtes Klima: Dieses Kühlgerät ist für den Betrieb in einem Umgebungstemperaturbereich von 10 °C bis 32 °C vorgesehen; Gemäßigt: Dieses Kühlgerät ist für den Betrieb in einem Umgebungstemperaturbereich von 16 °C bis 32 °C vorgesehen;...
  • Seite 158 Light source in this product is replaceable only by qualified engineers. La source lumineuse de ce produit ne peut être remplacée que par des ingénieurs qualifiés. La fuente de luz de este producto es reemplazable solo por ingenieros calificados. La sorgente luminosa in questo prodotto è sostituibile solo da tecnici qualificati. Die Lichtquelle in diesem Produkt darf nur von qualifizierten Technikern ausgetauscht werden.

Diese Anleitung auch für:

Kg178ffnf

Inhaltsverzeichnis