Seite 163
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 164
IMPORTANT NOTES Der CO2-Lasergravierer ist sowohl für den persönlichen als auch für den professionellen Gebrauch geeignet. Bei Verwendung gemäß dieser Anleitung enthält er ein Lasersystem der Klasse 1, einige Komponenten sind jedoch dennoch sehr gefährlich. Deaktivieren Sie niemals vorinstallierte Sicherheitseinrichtungen und verwenden Sie den Laser immer sicher und verantwortungsbewusst .
Seite 165
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, muss jemand bewacht werden, Unbefugtes Verlassen des Gebäudes ist verboten und vor dem Verlassen des Gebäudes muss die gesamte Stromversorgung abgeschaltet werden. Das Öffnen von Türen während des Betriebs des Geräts ist verboten. Vor Inbetriebnahme dieses Gerätes und anderer Ausrüstungen müssen sicher und effektiv geerdet.
ersetzen Sie ihn bitte durch eine Frostschutzflüssigkeit, um eine Beschädigung des Kohlendioxids zu vermeiden Glaslaser. Das Einschalten der Geräte bei Netzspannung ist verboten. instabil oder falsch abgestimmt. Hersteller und Verkäufer haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder Nichtbeachtung der oben genannten Regelungen.
Seite 167
werden. Da sie sich während des Betriebs bewegen, müssen sie auch regelmäßig mit den Stellschrauben, an denen sie befestigt sind, nachjustiert werden, um den richtigen Laserweg beizubehalten. Bei diesem Gravierer muss ein wassergekühltes System (normalerweise eine Pumpe oder ein Kühler) verwendet werden, um die von der Laserröhre erzeugte Wärme abzuleiten.
Seite 168
Diese Gegenstände bergen das Risiko schwerer Sachschäden oder Verletzungen Projekte lösen ähnlich schwerwiegende Probleme Diese Zusammenhang mit Laserstrahlen. Diese Projekte lösten ähnlich schwerwiegende Probleme mit der elektrischen Komponenten. Alle Personen in der Nähe des Geräts sollten während des Betriebs eine Schutzbrille tragen.
Seite 169
für die es angegeben ist, ist nicht gestattet. Das System muss von einer Person bedient, gewartet und repariert werden, die ist mit dem Einsatzbereich und den Gefahren der Maschine und der Gravurmaterialien vertraut, einschließlich deren Reflektivität, elektrischer Leitfähigkeit, Möglichkeit Bildung gesundheitsschädlicher oder brennbarer Dämpfe usw.
Seite 170
Modell KH5030 KH6040 KH7050 KH9060 KH1490 KH - 5030 KH - 6040 KH - 7050 KH - 9060 KH - 1490 Eingangsspa Wechselstr Wechselstr Wechselstr Wechselstro Wechselstro nnung om 120 V om 120 V om 120 V m 120 V...
Seite 171
1. Schematische Darstellung des Teils. - 10 -...
Seite 172
2.Teilebeschreibung. Sichtfenster: Dieses hellbraune Acrylfenster ermöglicht Ihnen die Überwachung der Gravurprozess, absorbiert aber den hochinfraroten Laser nur teilweise und bietet keinen anderen Schutz. Tragen Sie beim Einsatz des Protective Observation Active Laser immer eine Brille und starren Sie nie über längere Zeit in den Laser. LED-Licht: Dieses helle grüne Licht beleuchtet die Werkbank für eine klare Ansicht der Materialgravur vor, während und nach der Arbeit.
Seite 173
Uhrzeigersinn aufzuschrauben der eingebaute Umwälzwassertank. Wasserstandsanzeige: Über diese Sichtöffnung können Sie den Wasserstand des Wassertanks im Rumpf. (gelb: zu hoch / grün: geeignet / rot: zu niedrig) . Vordere gerade Tür: Diese Tür öffnet sich, um größere Materialien durchzulassen durch das Arbeitsbett. Es muss äußerste Vorsicht walten, um den Laserstrahl und seine Reflexionen nicht zu sehen oder zu verletzen.
Seite 174
Rechte Zugangstür: Diese Tür bietet Zugang zum Motherboard, Motor Treiber und Netzteil. Die Lüftungsschlitze verhindern eine Überhitzung der Komponenten während des Betriebs und sollten nicht blockiert werden. Motherboard-Lüfter: Dieser Lüfter dient zur Wärmeableitung des Kerns Geräte wie eingebaute Motherboards und Laserstromversorgungen. Not-Aus-Schalter: Im Notfall wird dieser Knopf Unterbrechen Sie sofort die gesamte Stromzufuhr zur Laserröhre.
Seite 175
Kühlventilator für den Wassertank: Dieser Ventilator dient zur Kühlung des zirkulierenden Wassers . 3. Beschreibung des Laserpfads . A. Laserröhre : Diese mit Kohlendioxid gefüllte Glasröhre ist auf einer Halterung montiert kann nicht bewegt werden. Anschlussspannung zwischen ihr und der Laserstromversorgung ist extrem hoch und äußerst gefährlich.
Seite 176
4.Verbinden Sie die Eingänge. A. USB-Leitungsanschluss : Dieser Anschluss verwendet einen beliebigen seiner USB-Anschlüsse, um eine Verbindung zum Steuercomputer und seiner Gravursoftware herzustellen. B. USB-Anschluss : Über diesen Anschluss können Sie Designs und Parameter direkt auf dem Gravierer laden und speichern. C.
Seite 177
A. Dritter Spiegel des Laserkopfes: Dieser winkelverstellbare Spiegel überträgt Laserlicht vom zweiten Spiegel zur Fokussierlinse. B. X-Achsen-Führung: Diese Führung bewegt sich entlang der Y-Achse und ihre Bewegung wird durch einen Endschalter gesteuert. C. Luftunterstützung: Dieses Gerät bläst Druckluft, um Funken zu töten und Gase und Schmutz beim Gravieren wegzublasen.
Seite 178
A. Hauptplatine : Diese Platine steuert den Gravurvorgang und reagiert auf Befehle der Gravursoftware oder des Bedienfelds der Maschine. BX-Achsentreiber : Dieses Gerät bewegt den Laserkopf entlang der X-Schiene. CY-Achsenantrieb : Dieses Gerät bewegt die X-Schiene entlang der Y-Schiene. D. Laserleistung : Dieses Gerät wandelt normalen Strom in die für eine Laserröhre erforderliche Hochspannung um.
Seite 179
8.Steuern Sie die Anzeige. Schaltflächenbeschreibung - 18 -...
Seite 180
Beschreibung anzeigen U. Grafischer Anzeigebereich: Zeigt die Spur und Laufstrecke der gesamten Datei an. V. Versionsnummer: Zeigt die Versionsnummer des Panels und des Motherboards an. W. Systemzeit: Zeigt die aktuelle Systemzeit an. X. Parameteranzeigebereich: Anzeige der Dateinummer, Geschwindigkeit, maximalen Leistung usw. der laufenden Datei. Y.
Laserkopfes an. Z. Ebenenanzeigebereich: Zeigt die Ebenenparameter der aktuellen oder Vorschaudatei an. Die Parameter von links nach rechts sind die Anzahl der Ebenen, Farbe, Geschwindigkeit und maximale Leistung. AA. Verarbeitete Framegröße: Zeigt die Abmessungen der aktuellen Datei AB. Stückzahl: Zeigt die Anzahl der abgeschlossenen Durchläufe für die aktuelle Datei an.
Seite 182
Wenn eines dieser Schilder fehlt, unleserlich oder beschädigt ist, muss Ersetzt. Benutzen Sie das Lasergraviergerät nur in Übereinstimmung mit allen geltenden lokale und nationale Gesetze und Vorschriften. Benutzen Sie das Gerät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung. Andere Personen, die dieses Handbuch gelesen und verstanden haben, dürfen es installieren, bedienen, warten, reparieren usw.
Seite 183
dass das Gerät nach jedem Gebrauch vollständig ausgeschaltet ist (auch über den Not-Aus-Schalter). Erlauben Sie Minderjährigen, ungeschultem Personal oder Personen mit körperlichen oder geistige Behinderungen, die ihre Fähigkeit beeinträchtigen würden, dieses Handbuch und die Softwarehandbücher zu befolgen, um dieses Gerät zu installieren, zu bedienen, zu warten oder zu reparieren. Ungeschultes Personal, das sich in der Nähe der Anlage aufhält Während des Betriebs muss der Benutzer über die Gefahren des Gerätes informiert werden und muss angemessene Anweisungen zur...
Seite 184
Wird verarbeitet . Direkter Kontakt mit dem Laser kann zu Körperschäden führen, darunter auch schwere Verbrennungen und irreparable Augenschäden. Ändern oder deaktivieren Sie die Sicherheitsfunktionen dieses Geräts nicht. Modifizieren oder zerlegen Sie den Laser nicht und verwenden Sie den Laser nicht, wenn er von jemand anderem als einem geschulten und qualifizierten Fachmann modifiziert oder zerlegt wurde.
Seite 185
und wenden Sie sich an den Kundendienst oder den Reparaturdienst. Deaktivieren Sie diese Schließungen niemals. Wenn die Wasserkühlung nicht richtig funktioniert, verwenden Sie diesen Laser nicht Gravierer unter keinen Umständen. Aktivieren Sie immer das Wasserkühlsystem und vergewissern Sie sich visuell, dass das Wasser durch das gesamte System fließt, bevor Sie die Laserröhre einschalten.
Seite 186
4. HINWEISE ZUR ELEKTRISCHEN SICHERHEIT. Verwenden Sie dieses Gerät nur mit einem kompatiblen und stabilen Netzteil mit einem Spannungsschwankungen von weniger als 10 % . Schließen Sie keine anderen Geräte an die gleiche Sicherung an wie das Lasersystem. benötigt die volle Stromstärke. Nicht mit Standard-Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen verwenden.
Seite 187
nicht. Pumpe oder dem Wasser, in dem sie eingetaucht ist. Tauchen Sie sie ins Wasser, bevor Sie sie an eine Stromquelle anschließen und trennen Sie sie von der Stromversorgung, bevor Sie sie herausnehmen. Einstellungen, Wartung und Reparaturen der elektrischen Komponenten Dieses Gerät darf nur von geschultem und qualifiziertem Fachpersonal verwendet werden, um Feuer und andere Störungen, einschließlich möglicher Strahlenbelastung durch Schäden an Laserkomponenten, zu...
Seite 188
verarbeitenden Materials zu vermeiden. Zusätzlich zu den oben genannten Laserschutzbrillen können Schutzbrillen, Masken oder Atemschutzmasken, Handschuhe und andere schützende Oberbekleidung erforderlich sein. Wenn die Absauganlage nicht ordnungsgemäß funktioniert, verwenden Sie diesen Laser nicht Graviermaschine unter keinen Umständen. Stellen Sie immer sicher, dass der Abluftventilator Staub und Gase aus dem Gravierprozess gemäß...
Seite 190
·Gummi · Stein, einschließlich Marmor, Granit usw. ·Textilien, einschließlich Baumwolle, Wildleder, Filz, Hanf usw. ·Holz, einschließlich Kork, MDF, Sperrholz, Balsaholz, Birke, Kirsche, Eiche, Pappel usw. Hinweis : Hier finden Sie die empfohlenen Parameter für die am häufigsten verwendeten Gravurmaterialien. Dieses Gerät kann nicht mit den folgenden Materialien oder mit irgendwelchen Materialien verwendet werden enthält sie: ·...
Seite 191
· Metalle aufgrund ihrer elektrischen Leitfähigkeit und Reflektivität ·Phenolharze, einschließlich verschiedener Formen von Epoxidharzen, da sie giftige Dämpfe erzeugen ·Polycarbonat (PC, Lexan usw.) aufgrund seiner giftigen Dämpfe Hinweis : Wenn Sie sich hinsichtlich der Sicherheit oder Lasertauglichkeit dieses Geräts nicht sicher sind, lesen Sie bei allen anderen Materialien die Materialsicherheitsdaten.
Seite 192
Benutzer können weiteres zusätzliches Zubehör wie Drehachsen nach ihren Anforderungen konfigurieren . Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder mitgelieferte Hardware, Kabel und Netzteile. mit diesem Gerät kompatibel. Installation von Geräten Die Verwendung eines für den Gebrauch nicht geeigneten Produkts kann zu Leistungseinbußen, verkürzter Betriebszeit, erhöhten Wartungskosten sowie zu Sach- und Personenschäden führen.
Seite 193
während des Gravurprozesses entstehenden Dämpfe gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu bewältigen. Je nach zu verarbeitendem Material kann hierfür der Bau eines speziellen Belüftungssystems erforderlich sein. Es sollte von Kindern, brennbaren, entzündlichen, explosiven oder ätzenden Materialien sowie empfindlichen EMI-Geräten ferngehalten werden. Das Netzkabel sollte über eine geerdete 3-polige Steckdose an eine kompatible und stabile Stromquelle angeschlossen sein.
Seite 194
werden. 6. Packen Sie die Graviermaschine aus. Ihr Gravierer wird in einer Holzkiste mit Zubehör (einschließlich diese Anleitung) im Bereich hinter der vorderen Durchgangstür verpackt. Zum Auspacken sollten Sie die Kiste auf einer großzügigen, ebenen Fläche abstellen und planen idealerweise einen Dauerbetrieb der Maschine.
Seite 195
Schritt 5: Im Inneren der Haupthalterung, entfernen Sie von der X-Achse und der Wabentisch. Schritt 6: Sie können die Verpackung für zukünftige Rücksendungen aufbewahren. Wenn Sie sie jedoch entsorgen, Beachten Sie bei der Entsorgung des Produkts oder von Zubehör unbedingt die geltenden Vorschriften zur Abfallentsorgung. 5.
Seite 196
6.WASSERGEKÜHLTE INSTALLATION. Die mitgelieferte Wasserpumpe ist entscheidend für die Leistung und Lebensdauer des die Graviermaschine. Wenn ein solcher Laser ohne ein ordnungsgemäß gewartetes Kühlsystem arbeitet, kann seine Glasröhre aufgrund von Überhitzung explodieren. Berühren oder regulieren Sie niemals die Wasserzufuhr der Graviermaschine, während die Pumpe ist eingesteckt.
Seite 197
Hinweis: Der Wasserstand sollte nicht zu hoch sein, um ein Überlaufen des Wasserkühlers zu verhindern. Wasserzulauf Vor dem Einschalten des Lasers ist unbedingt eine visuelle Bestätigung zu erhalten, dass Wasser durch die Laserröhre fließt. Lassen Sie das Wasser im Tank niemals zu heiß werden, um den Laser zu kühlen.
Seite 198
erreichbaren Not-Aus-Schalter in der Nähe des Bedienfelds. Drücken Sie ihn, um die Laserröhre sofort anzuhalten. Wenn Ihr Gravierer eintrifft, ist sein Notstopp gedrückt und muss nach rechts gedreht und nach oben geschwungen werden, damit der Laser funktioniert. Bevor Sie die Maschine für andere Arbeiten verwenden, sollten Sie testen, ob sie ordnungsgemäß...
Seite 199
Abschaltung nicht und muss vor der Verwendung des Gravierers repariert werden. Schalten Sie die Maschine aus und wenden Sie sich an den Kundendienst. WASSERABSCHALTUNG . Aufgrund der Gefahren, die von ungekühlten Laserröhren ausgehen, schaltet der Graveur den Laser außerdem automatisch ab, wenn die Wasserkühlung ausfällt.
Seite 200
LUFTUNTERSTÜTZT . Ihre Lufthilfsausrüstung sollte vorinstalliert und ordnungsgemäß verdrahtet sein. Überprüfen Sie, ob es richtig konfiguriert und angeschlossen ist, wie im Bild gezeigt. Wenn Wenn Rohre oder Kabel neu angeschlossen werden müssen, schalten Sie die Maschine vollständig aus (durch Drücken des Not-Aus-Schalters), bevor Sie Einstellungen an der Ausrüstung vornehmen.
Seite 201
8. SICHERHEIT . Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Sicherheit von Passanten kann diese Graviermaschine mit dem mitgelieferten Schlüssel verschlossen werden. Es wird empfohlen, den Computer zwischen den Sitzungen damit zu sperren, um unbefugte Aktionen auf Ihrem Computer zu verhindern . OPERATION 1.FUNKTIONSÜBERSICHT.
Seite 202
Schließen Sie das Netzteil an. Sie können das Video auf der CD/dem USB-Stick einsehen. Füllen Sie den Wassereinlass mit gereinigtem oder destilliertem Wasser für die eingebaute Wasserzirkulation. Der Wasserstand muss bis zur grünen Wasserstands-Sicherheitslinie reichen. Hinweis: (Der Wasserstand sollte nicht zu hoch sein, damit er nicht überläuft ). Schritt 3.
Seite 203
können Sie die vordere oder hintere Durchgangstür oder beide gleichzeitig öffnen. Wenn der Laser aktiv ist, führen Sie außer dem Material nichts anderes durch eine Durchgangstür in die Arbeitsfläche ein. Achten Sie besonders auf Dämpfe und Staub, die durch diese Türen freigesetzt werden können. Stellen Sie sicher, dass Ihr Belüftungssystem robust genug ist, um alle Nebenprodukte aufzunehmen, oder tragen Sie die notwendige PSA, um die Gesundheit der Benutzer und Passanten zu gewährleisten.
Seite 204
empfohlene Maximalleistung beträgt 70 %, da eine längere Verwendung über diesen Wert hinaus die Lebensdauer des Lasers verkürzt. Um die Gravurtiefe zu erhöhen, erhöhen Sie die Energie pro Flächeneinheit, indem Sie die Leistung des Lasers oder die Anzahl der Ringe erhöhen oder den Geschwindigkeitsparameter verringern. Eine zu tiefe Gravur kann jedoch die Bildqualität verschlechtern, insbesondere bei Beschichtungsmaterialien.
Seite 205
die Arbeit und lassen Sie den Gravierer abkühlen, bevor Sie ihn weiter verwenden. Schritt 12. Wenn Sie mit dem Gravieren fertig sind, schließen Sie die Graviersoftware und schalten Sie die Maschine in der folgenden Reihenfolge: Laserleistung, Bedienfeld, ggf. Belüftung, Wasserkühlung und Notausschalter. Entfernen Sie den Laserschlüssel vom Bedienfeld.
Seite 206
möglicherweise Atemschutzmasken wie Masken und Atemschutzgeräte verwenden. STEIN . Beim Schnitzen aller Arten von Steinen werden im Allgemeinen mittlere Leistung und mittlere bis hohe Geschwindigkeiten verwendet. Wie bei Keramik und Glas sollten Sie auf den entstehenden Staub achten (insbesondere bei sich wiederholenden industriellen Anwendungen) und ähnliche Maßnahmen ergreifen, um Sorgen Sie für die Sicherheit der Benutzer und anderer Personen im Arbeitsbereich.
Seite 207
von Glas und Kohlenstofffasern muss darauf geachtet werden, dass keine Einstellungen kombiniert werden, die eine Laserintensität erzeugen, die ausreicht, um die strukturelle Integrität der Fasern ihrer Komponenten zu zerstören, was zu verschwommenen Markierungen führen würde. Persönliche Schutzausrüstung sollte getragen werden, um zu vermeiden, dass Augen, Nase, Mund und Haut durch die Verwendung jeglicher Art von Materialien dem Staub ausgesetzt werden, insbesondere bei sich wiederholenden industriellen Anwendungen.
Seite 208
mit hoher Auflösung können das gleiche Problem verursachen, daher sollten für die meisten Kunststoffe Designs mit niedriger bis mittlerer Auflösung bevorzugt werden. GUMMI . Die verschiedenen Zusammensetzungen und Dichten des Gummis führen zu leicht unterschiedlichen Gravurtiefen. Es wird dringend empfohlen, Proben von spezifischem Gummi zu testen, um optimale Ergebnisse zu erzielen.
Seite 209
lassen sich bei niedriger oder mittlerer Leistungseinstellung und hoher Geschwindigkeit gut schnitzen (wenn auch mit geringem Kontrast). Andere Holzarten wie Tanne können durch ungleichmäßige Fasern beeinträchtigt werden und führen unabhängig von der Vorgehensweise häufig zu schlechten Ergebnissen. Harthölzer wie Kirsche und Eiche lassen sich bei hoher Leistungseinstellung und niedriger Geschwindigkeit gut schnitzen.
Seite 210
Es wird empfohlen, die Leistung auf 80 einzustellen 50 W 60 W 80 W 100 W 130 W 150 W Schne Schne Schne Schne Schnel Schne Materi Dicke llste Optim llste Optim llste Optim llste Optim lste Optim llste Optim Gesc Gesc Gesc...
Seite 211
Menge des Luftkompressors , es wird empfohlen , bei 50–70 % Leistung zu reduzieren. 40er mon cta 40er 150/ Papier 80/S Jahr 120S 40/S 250S 40/S 350/S 40/S 450S 40/S y er Jahre B l -c 40er 40er 20er 30er 2 mm 15/S 36/S...
Seite 212
auf MENU und gehen Sie zur obersten Schaltfläche in der rechten Spalte um die Spracheinstellungen der Konsole zu ändern. Um ein Design von einem FAT16- oder FAT32-formatierten Flash-Laufwerk oder einer externen Festplatte zu laden, drücken Sie MENU, wählen Sie „ Datei “, dann „Udisk+ “...
Seite 213
(horizontale) und Y- (vertikale) Koordinaten angezeigt. Die Z-Koordinate zeigt die Höhe der Werkbank selbst. Die U-Koordinate kann so konfiguriert werden, dass sie die Rotationsachse oder die automatische Zuführung steuert, falls installiert. Darunter befinden sich Ebenen, die Anweisungen zu ihrer individuellen Geschwindigkeit (in mm/s) und maximalen Leistung als Prozentsatz der Nennleistung der Maschine enthalten.
Seite 214
Cursorfeld zunächst der Parameter „Geschwindigkeit“ ausgewählt. Drücken Sie die Tasten ▲ und ▼, um zwischen den Parametern zu wechseln. Wählen Sie den Parameter „Leistung“ aus. Drücken Sie ENT, wenn der rote Cursor über Power steht. Drücken Sie die Tasten ▲ und ▼, um den Parameterwert zu ändern. - 53 -...
Seite 215
Drücken Sie ENT, um Ihre Änderungen zu speichern. Drücken Sie ESC, um die Änderungen ungültig zu machen und zur Hauptoberfläche zurückzukehren. Stellen Sie die Lasergeschwindigkeit ein Wenn Sie in der Hauptoberfläche die ENT-Taste drücken, wird im Cursorfeld zunächst der Parameter „Geschwindigkeit“ ausgewählt . Drücken Sie die ENT-Taste erneut, um diese Schnittstelle aufzurufen.
Seite 216
FUNKTIONSMENÜ . Drücken Sie auf der Hauptschnittstelle auf das Menü, um die Menüschnittstelle aufzurufen: Drücken Sie die Tasten ▲ und ▼, um das Element auszuwählen, und drücken Sie dann ENT, um das entsprechende Untermenü aufzurufen . DIE Z-ACHSE EINSTELLEN . Wenn „Z Move“...
Seite 217
Vorschubs zu steuern (Positionen sind separat erhältlich), wenn beide Installation. Setzen Sie die Achse zurück . Wenn „Shaft Reset+ “ ausgewählt ist, drücken Sie ENT und auf der linken Anzeige wird Folgendes angezeigt: Drücken Sie ▲ oder ▼, um ein Element auszuwählen.
Seite 218
Sie die Taste dann los, um den Vorgang abzuschließen. Wenn Sie mit den Anpassungen fertig sind, speichern Sie diese, indem Sie zum Schreiben die ENT-Taste drücken oder die ESC-Taste drücken, um die Änderungen zu verlassen, ohne sie zu speichern. Durch Lesen können gespeicherte Parameter geladen werden.
Seite 219
Legen Sie den Ursprung fest . Wenn das Feld auf den Ursprungssatz gedrückt ist, drücken Sie ENT. Das linke Dialogfeld wird angezeigt: Drücken Sie FN, um ein Element auszuwählen. Nachdem Sie „ Multi-Source Enable“ ausgewählt haben, drücken Sie ENT, um das Element zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Seite 220
die Schnittstelle schließen, werden die Parameter automatisch gespeichert. Die Einzelheiten zu jedem Artikel lauten wie folgt: ·Ursprung 1/2/3/4 festlegen: Nachdem Sie die Einstellung für mehrere Ursprünge aktiviert haben, platzieren Sie den Cursor über der Einstellung für Ursprung 1/2/3/4. Drücken Sie die EINGABETASTE auf Ihrer Tastatur Taste werden die Koordinaten vom System als die entsprechenden Koordinaten des Ursprungs 1/2/3/4 übernommen.
Seite 221
können dann mit dem Befehl „Standardparameter wiederherstellen “ abgerufen werden. Es wird empfohlen, die tatsächlichen Werkseinstellungen Ihrer Maschine zu speichern, damit diese bei Bedarf problemlos wiederhergestellt werden können. Wenn das Passwort aktiviert ist, drücken Sie ◄ oder ► und ▲ oder ▼, um das Passwort auszuwählen, und drücken Sie dann ENT, um das Passwort zu speichern.
Seite 222
Drücken Sie ◄ oder ► und ▲ oder ▼ und ENT, um die Parameter zu ändern. Die Standardadresse für den Graveur ist 192.168.1.100. Wenn diese Funktion bereits in Ihrem lokalen Netzwerk verwendet wird, verwenden Sie 192.168.1 für die ersten drei Abschnitte und wählen Sie einen eindeutigen Wert für den letzten Teil.
Seite 223
Nachdem Sie „Diagnose“ ausgewählt haben, wird das linke Dialogfeld angezeigt: Diese Schnittstelle zeigt die Hardware-E/A-Port-Informationen des Systems an: Eingabe: Lesen Sie die Hardwareinformationen des Systems. Wenn ein Hardwaresignal ausgelöst wird, wird das kleine Kästchen links neben dem entsprechenden Eintrag rot angezeigt. Andernfalls ist es ausgegraut. Ausgabe: Wählen Sie mit dem Cursor die Ausgabe aus.
Seite 224
Diese Schnittstelle zeigt die Position des Ursprungs an. Unterschiedliche Ursprungspositionen können unterschiedliche Spiegelungen des Graphen auf der X/Y-Achse erzeugen. Die Vorgehensweise ist die gleiche wie oben. ANPASSEN DER SCULPT-EBENE . Wenn das System im Leerlauf ist oder die Arbeit abgeschlossen ist, drücken Sie ENT, um in den Bereich mit den Layer-Parametern zu gelangen .
Seite 225
um die Parameteränderungen zu speichern, oder drücken Sie die ESC-Taste, um den Vorgang ohne Speichern zu beenden. Die Funktionsweise ist identisch zur Maximal-/Minimal-Leistungseinstellung. BEWEGUNGSPARAMETER ANPASSEN . Wählen Sie im Untermenü „Parametereinstellungen“ die Option „ Parameter verschieben“, um die linke Schnittstelle anzuzeigen: Wählen und passen Sie Parameter durch Drücken der Pfeile an.
Seite 226
mit der Anpassung fertig sind, bewegen Sie den Cursor auf „Schreiben “ und drücken Sie „ENT“, um die Parameteränderungen zu speichern, oder drücken Sie „ESC“, um ohne Speichern zu beenden. Durch Lesen können gespeicherte Parameter geladen werden. „Rahmen schneiden starten“ schneidet den Rahmen entsprechend den aktuellen Parametern. BLASPARAMETER EINSTELLEN .
Seite 227
Passen Sie die Reset-Geschwindigkeit an . Wählen Sie im Untermenü „Parametereinstellungen“ „ Geschwindigkeitseinstellungen“, um die linke Schnittstelle anzuzeigen: Wählen Sie Parameter aus und passen Sie sie an, indem Sie auf die Pfeile drücken. Wenn Sie mit der Anpassung fertig sind, bewegen Sie den Cursor auf „Schreiben“...
Seite 228
Wählen Sie im Untermenü „Parametereinstellungen“ die Option „ Computerkonfiguration“ aus, um die linke Schnittstelle anzuzeigen: Wählen Sie Parameter aus und passen Sie sie an, indem Sie auf die Pfeile drücken. Wenn Sie mit der Anpassung fertig sind, bewegen Sie den Cursor auf „Schreiben“...
Seite 229
Wählen Sie Parameter aus und passen Sie sie an, indem Sie auf die Pfeile drücken. Wenn Sie mit der Anpassung fertig sind, bewegen Sie den Cursor auf „Schreiben“ und drücken Sie „ENT“, um die Parameteränderungen zu speichern, oder drücken Sie „ESC“, um ohne Speichern zu beenden. Durch Lesen können Sie gespeicherte Parameter laden.
Seite 230
Wählen Sie im Hauptmenü „Controller-Einstellungen“, um den linken Bildschirm anzuzeigen: Sichern auf USB-Stick: Speichern Sie die aktuellen Parameter auf einem USB-Stick. Parameter vom USB-Flash-Laufwerk wiederherstellen: Gespeicherte Parameter von einem Flash-Laufwerk wiederherstellen. Upgrade vom USB-Stick: Aktualisieren Sie die Controller-Software von einem Flash-Laufwerk. Stellen Sie Datum und Uhrzeit der Maschine ein.
Seite 231
Nach der Anpassung bewegen Sie den Cursor auf Write und drücken ENT, um den Parameter zu speichern. Änderungen oder drücken Sie ESC, um ohne Speichern zu beenden. Beim Lesen können gespeicherte Parameter. BERECHTIGUNGSVERWALTUNG UND TASTATURLAYOUT . Ihr Gravierer sollte bereits autorisiert und einsatzbereit sein. Wenn Sie Ihren Gravierer über ein Mietprogramm erworben haben und noch keinen Lizenzcode erhalten haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Seite 232
Wartungsarbeiten durchführen. Halten Sie das System immer sauber, da brennbare Ablagerungen im Arbeits- und Abluftbereich eine Brandgefahr darstellen. Nur geschultes und qualifiziertes Fachpersonal darf dieses Gerät modifizieren oder zerlegen. · Das System muss jederzeit mit sauberem und kühlem Wasser versorgt werden. ·...
Seite 233
Berühren oder regulieren Sie niemals die Wasserzufuhr des Graveurs, während die Pumpe noch läuft. an die Stromversorgung angeschlossen. Die Laserröhre muss mit sauberem destilliertem Wasser gekühlt werden, Überhitzung. Ideal ist Wasser mit Raumtemperatur oder etwas niedrigerer Temperatur. Laserröhren benötigen mindestens 7,5 Liter gekühltes sauberes destilliertes Wasser oder ein anderes lasersicheres Kühlmittel, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Seite 234
Linsen oder einem Baumwolltuch. Verwenden Sie keine Papiertücher, da diese das Acryl zerkratzen und die Schutzwirkung des Deckels vor Laserstrahlung verringern können. Reinigen Sie das Innere der Hauptkabine gründlich, um Schmutz, Partikel oder Ablagerungen zu entfernen. Papiertücher und Fensterreiniger werden empfohlen. Reinigen Sie bei Bedarf den Deckel der Laserröhre, nachdem diese vollständig abgekühlt ist.
Seite 235
6. Prüfen Sie den O-Ring und reinigen Sie ihn ggf. mit einem Wattestäbchen und einem Linsenreinigungspapier oder -tuch. 7. Blasen Sie Luft auf die Oberfläche der Linse, um möglichst viel groben Staub zu entfernen. 8. Überprüfen Sie die Linsenoberfläche und reinigen Sie die Linse bei Bedarf mit einer Linsenreinigungslösung und einem Linsenpapier oder -tuch.
Seite 236
13. Setzen Sie das Objektiv vorsichtig in die Objektivfassung ein. Achten Sie dabei darauf, dass die runde konvexe Seite nach oben zeigt. Legen Sie den O-Ring auf das Objektiv. 16. Montieren Sie die Linse und den Laserkopfaufsatz vorsichtig in umgekehrter Reihenfolge. REINIGEN SIE DEN SPIEGEL .
Seite 237
4. AUSRICHTUNG DES LASERWEGES. Die richtige Strahlausrichtung ist für die Gesamteffizienz und Arbeitsqualität der Maschine sehr wichtig. Diese Maschine wird vor dem Versand vollständig strahlausgerichtet. Wenn der Graveur jedoch zum ersten Mal eintrifft, was bei normalem Betrieb etwa einmal pro Woche der Fall ist, wird dem Benutzer empfohlen, zu bestätigen, dass die Ausrichtung noch auf einem akzeptablen Niveau ist und dass sich Spiegel und Fokussierlinse aufgrund der Bewegung der Maschine nicht bewegen.
Seite 238
weniger. Bei einem höheren Prozentsatz entzündet der Laser den Teststreifen, anstatt ihn zu markieren. Stellen Sie unbedingt die maximale Leistung (nicht die minimale) auf 15 % ein. AUSRICHTUNG DER LASERROHRLEITUNG . Um die Ausrichtung des Laserrohrs mit dem ersten Spiegel zu testen, schneiden Sie einen Streifen Klebeband ab und platzieren Sie ihn auf dem Rahmen des Spiegels.
Seite 239
Dazu müssen möglicherweise die Schrauben an der Halterung gelöst werden. Achten Sie darauf, die Schrauben nicht zu weit zu lösen und nicht zu fest anzuziehen. Es kann immer nur ein Ständer gleichzeitig justiert werden. ERSTE SPIEGELAUSRICHTUNG . Nachdem Sie sichergestellt haben, dass das Laserlicht zwischen der Laserröhre und dem ersten Spiegel richtig ausgerichtet ist, überprüfen Sie die Ausrichtung zwischen dem ersten und dem zweiten Spiegel.
Seite 240
Um den Spiegel einzustellen, lösen Sie die Mutter an der Schraube und drehen Sie die Schraube vorsichtig im oder gegen den Uhrzeigersinn. Jede Schraube stellt eine andere Position oder einen anderen Winkel ein. Merken Sie sich die Schrauben, die Sie einstellen, und die Einstellrichtung. Drehen Sie die Schraube nicht mehr als eine Vierteldrehung auf einmal.
Seite 241
Sie bei Bedarf die Stellschrauben am ersten Spiegel an. Testen Sie erneut, bis die Balken richtig ausgerichtet sind, und ziehen Sie dann die Muttern an den Schrauben wieder fest. AUSRICHTUNG DES ZWEITEN SPIEGELS . Die Lasermarkierung sollte sich in der Nähe der Mitte des Lochs befinden. Wenn der Laser nicht auf den ersten Spiegel zentriert ist, schalten Sie den Laser aus und justieren Sie das Laserrohr vorsichtig in seiner Halterung.
Seite 242
INSTALLIEREN SIE DIE LASERROHR . Schematische Darstellung der Installation des Laserrohrs: 1. Bitte installieren Sie es entsprechend dem Logo auf dem Laser und schließen Sie die Kathoden- und Anodenanschlusskabel sowie das Wasserzulaufrohr und das Wasserauslassrohr des Lasers richtig an. 2. Schalten Sie den Kühler ein und passen Sie den Laserwinkel an, um sicherzustellen, dass der Laser mit Kühlmittel gefüllt ist und keine Verstopfungen auftreten.
Seite 243
Netzteil auszutauschen. ③Fehler der Steuerplatine der Lasermaschine. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst. Problem 2: Der Laser strahlt kein Licht aus. ①Der Laser ist mit einem falsch angeschlossenen Stromsteueranschluss ausgestattet oder die Steuerverbindungsleitung ist unterbrochen. Überprüfen Sie sorgfältig, ob die Anschlüsse und Verbindungskabel falsch angeschlossen sind oder sich nicht einschalten lassen.
Seite 244
Lagertemperatur: -10 °C bis 35 °C. Lagerfeuchtigkeit: 20 % bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit. 5. SCHMIERANLEITUNG. Für optimale Ergebnisse reinigen und schmieren Sie die Schienen der Graviermaschine alle zwei Wochen. Schalten Sie die Lasergravurmaschine aus. Bewegen Sie den Laserkopf vorsichtig aus dem Weg. Wischen Sie Staub und Schmutz mit einem trockenen Baumwolltuch von den Schienen der X- und Y-Achse ab bis sie glänzend und sauber sind.
Seite 245
Die Tür ist nicht geschlossen Schließen Sie die Tür Das Panel zeigt an , dass Der Abdeckungsschutzschalter ist Durch ein neues die Maschine geschützt ist beschädigt ersetzen Die Wasserleitungen sind Reinigen Sie die verstopft und es gibt keine Wasserleitungen Das Panel zeigt an , dass Wasserzirkulation die Maschine einen Defekt Die Pumpe kommt nicht raus, die...