Herunterladen Diese Seite drucken
GEZE Perlan AUT-NT Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Perlan AUT-NT:

Werbung

Perlan AUT-NT
1-/2-flügelig
1-/2-leaf
184616-00

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GEZE Perlan AUT-NT

  • Seite 1 Perlan AUT-NT 1-/2-flügelig 1-/2-leaf 184616-00...
  • Seite 2 Perlan AUT-NT DE | Deutsch Symbole und Darstellungsmittel 1. 1 Warnhinweise In dieser Anleitung werden Warnhinweise verwendet, um Sie vor Sach- und Personenschäden zu warnen. Lesen und beachten Sie diese Warnhinweise immer. Befolgen Sie alle Maßnahmen, die mit dem Warnsymbol und Warnwort gekennzeichnet sind.
  • Seite 3 Der Schiebetürantrieb ist dafür vorgesehen in einer Höhe von ca. 2,5 m über dem Fußboden installiert zu werden. Der Schiebetürantrieb PERLAN AUT-NT ist geeignet für den Einsatz in trockenen Räumen im Privatbereich. Der Schiebetürantrieb PERLAN AUT-NT darf nicht an Feuer- oder Rauchschutztüren und im EX-Bereich eingesetzt werden.
  • Seite 4 Benutzerhandbuch PERLAN AUT-NT Die Pläne unterliegen Änderungen. Transport und Lagerung VORSICHT! Beschädigungen am Schiebetürantrieb PERLAN AUT-NT durch harte Schläge und Sturz. PERLAN AUT-NT nicht werfen oder fallen lassen. VORSICHT! Trocken lagern. Bei Transport und Lagerung vor Nässe schützen. Prüfung der montierten Anlage Sicherheitsanalyse (Gefahrenanalyse) Gemäß...
  • Seite 5 Perlan AUT-NT EN | English Symbols and means of representation 1. 1 Warnings In these instructions, warnings are used to warn against material damage and injuries. Always read and observe these warnings. Observe all the measures that are marked with the warning symbol and warning word.
  • Seite 6 The sliding door drive is designated to be installed at a height of approx. 2.5 m above the floor. The PERLAN AUT-NT sliding door drive is suitable for use in dry rooms in private areas. The PERLAN AUT-NT sliding door drive may not be used at fire or smoke protection doors and in a hazardous (Ex) area.
  • Seite 7 PERLAN AUT-NT user manual The diagrams are subject to change. Transportation and storage CAUTION! Damage to the PERLAN AUT-NT sliding door drive through hard knocks and falls. Do not throw or let drop the PERLAN AUT-NT.. CAUTION! Store dry. Protect from moisture during transportation and storage.
  • Seite 8 2 mm 3 mm 13 mm 3 mm 4 mm 4 mm 5 mm 5 mm max. max. EN 1527 FH / FB ≤ 3:1 80 kg [mm] EN 1670 VSG/LSG ESG/TSG EN 12543 EN 12150 2x ESG/TSG...
  • Seite 9 ª ª ª ª ª ª ª ª...
  • Seite 10 Æ6 LL = 2 * FB - 30 S≥130...
  • Seite 11 ª ª ª 8,0-8,5 4,0-4,5...
  • Seite 12 3 mm 4 mm 4 mm 5 Nm 3 mm 4 mm 4 mm 5 Nm...
  • Seite 13 ª 7,5-10 4,0-5,0 S ≥ 130 5 5 , ª S ≥ 130 5 , 5 5 , 7,5-10 4,0-5,0 5 5 ,...
  • Seite 14 5,5-7,5 3,0-4,0 ª 13 mm ± 5 mm...
  • Seite 15 L= l x 2+60...
  • Seite 17 4 mm 4 mm 5 Nm 5 Nm 4 mm 4 mm 5 Nm...
  • Seite 18 3 mm 3 mm 5 Nm 5 Nm...
  • Seite 19 A-1/1 Æ6 Æ6 3 mm 8,0-9,5 4,0-5,0...
  • Seite 20 B-1/2 Æ6 180°...
  • Seite 21 B-2/2 180° 180°...
  • Seite 22 C-1/1 22,5 3 mm M5×16...
  • Seite 23 ESG/TSG max. EN 12150 80 kg 2x3 mm 2x2 mm 2x1 mm ESG 8 ESG 10 ESG 12 VSG/LSG EN 12543 2x ESG/TSG ID 133034 1x 3 mm 1x 2 mm VSG 8,76 VSG 10,76 ESG/TSG EN 12150 ~25 mm...
  • Seite 24 S ≥ 80 S ≥ 80 5 mm 9 Nm 9 Nm 3 mm...
  • Seite 25 5 mm (S ≥250) = + click 8/10...
  • Seite 26 8-12,76 2 mm 7,5-8,5 mm 4,0-4,5 22-43 22-43...
  • Seite 27 *F3, F4 *F1, *F2 click *F2,*F4...
  • Seite 28 *F3,*F4 *F1,*F2 click click *F3,*F4...
  • Seite 29 5 mm 9 Nm 9 Nm 4 mm 5 Nm 5 Nm...
  • Seite 30 3 mm 5 Nm 5 Nm...
  • Seite 32 E-Mail: leonberg.de@geze.com Baltic States – Iberia Scandinavia – Norway GEZE Iberia S.R.L. Lithuania / Latvia / Estonia GEZE Scandinavia AB avd. Norge GEZE GmbH E-Mail: norge.se@geze.com E-Mail: baltic-states@geze.com E-Mail: info.es@geze.com Niederlassung Süd-Ost www.geze.no www.geze.es Tel. +49 (0) 7152 203 6440 E-Mail: muenchen.de@geze.com...