Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion P400W+ Bedienungsanleitung
Medion P400W+ Bedienungsanleitung

Medion P400W+ Bedienungsanleitung

Stielstaubsauger mit wischfunktion
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P400W+:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
User manual
Stielstaubsauger mit Wischfunktion
Aspirateur balai avec fonction serpillère
Steelstofzuiger met dweilfunctie
Aspirador escoba con función de fregado
Aspirapolvere senza fi lo con funzione di lavaggio
Stick vacuum cleaner with mop function
MEDION P400W+
(MD 11860)
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Medion P400W+

  • Seite 1 Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing User manual Stielstaubsauger mit Wischfunktion Aspirateur balai avec fonction serpillère Steelstofzuiger met dweilfunctie Aspirador escoba con función de fregado Aspirapolvere senza fi lo con funzione di lavaggio Stick vacuum cleaner with mop function MEDION P400W+ (MD 11860)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Bedienungs anleitung ..........5 1.1. Zeichenerklärung ..................5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............6 Sicherheitshinweise ..................6 3.1. Sicher betreiben ..................7 3.2. Umgang mit Akkus ..................10 Lieferumfang ....................11 Geräteübersicht .................... 11 Vorbereitung für den Betrieb ................ 12 6.1. Wandhalterung montieren ................ 12 6.2.
  • Seite 5: Informationen Zu Dieser Bedienungs Anleitung

    1. Informationen zu Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes. dieser Bedienungs- anleitung Hinweise in der Bedienungsanlei- tung beachten. Symbol für Schutzklasse II Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Geräte mit diesem Symbol sind Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicher- nur für die Verwendung in Innen-...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. Bestimmungsgemäßer 3. Sicherheitshinweise Gebrauch  Bewahren Sie das Gerät und Der Staubsauger dient zum Aufsaugen von das Zubehör an einem für trockenen Verschmutzungen wie Staub, Kinder unerreichbaren Platz Krümel oder Fussel im Innenbereich bzw. auf. im Auto. Er ist auch für das Aufsaugen von kleinen Flüssigkeitsmengen geeignet.
  • Seite 7: Sicher Betreiben

     Ziehen Sie niemals am Ka- 3.1. Sicher betreiben bel, um den Netzstecker aus GEFAHR! der Steckdose zu ziehen. Stromschlaggefahr!  Verwenden Sie kein Verlän- Stromführende Teile. Es gerungskabel. besteht die Gefahr eines  Der Steckernetzteil darf nur elektrischen Schlags/ in trockenen Räumen ver- Kurzschlusses.
  • Seite 8 GEFAHR! und durch einen Stecker- netzteil des gleichen Typs Explosionsgefahr! ersetzt werden. Beim Aufsaugen von  Ziehen Sie vor der Reinigung feuergefährlichen Flüs- den Steckernetzteil aus der sigkeiten oder bestimm- Steckdose und den Geräte- ten Feststoffen besteht stecker aus dem Gerät. Brand- oder Explosions- ...
  • Seite 9  Bei der Reinigung von Trep- VORSICHT! pen besonders aufmerksam Verletzungsgefahr/ vorgehen, um einen Sturz zu Möglicher Sachscha- vermeiden. den!  Keine chemischen Produkte, Es besteht Verlet- Gips, Steinstaub, Zement zungsgefahr oder die oder ähnliches aufsaugen. Möglichkeit eines Ge- WARNUNG! räteschadens durch Blendgefahr! unsachgemäße Behand-...
  • Seite 10: Umgang Mit Akkus

     Sollte sich der Akku nicht 3.2. Umgang mit Akkus mehr oder nur noch teilwei- Das Gerät enthält einen Lithi- se aufladen lassen, wenden um-Ionen-Akku. Sie sich an den Service. GEFAHR!  Verwenden Sie keine Lade- Explosionsgefahr! geräte, die in irgendeiner Akkus können explodie- Weise beschädigt sind.
  • Seite 11: Lieferumfang

    4. Lieferumfang 5. Geräteübersicht GEFAHR! Verletzungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlu- cken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.  Alle verwendeten Verpackungsmateria- lien nicht in der Reichweite von Kindern lagern.  Kinder nicht mit dem Verpackungsmate- rial spielen lassen.  Entnehmen Sie das Produkt aus der Ver- packung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
  • Seite 12: Vorbereitung Für Den Betrieb

    6. Vorbereitung für den Betrieb 6.1. Wandhalterung montie- GEFAHR! AUTO Risiko eines Stromschlags! Gefahr des elektrischen Schlags beim Bohren von Löchern in eine Wand!  Wählen Sie zur Wandmontage der Wand- befestigung einen geeigneten Ort und Abb. 2 – Bedienelemente achten Sie darauf, beim Bohren keine 15.
  • Seite 13: Akku Aufladen

    6.2. Akku aufl aden  Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Das Gerät kann während des Ladevorgangs Gerät aufladen. nicht betrieben werden.  Laden Sie Ihren Staubsauger mit dem  Nach dem Aufladen ziehen Sie den mitgelieferten Steckernetzteil (8) auf (sie- Stecker des Netzteils (8) wieder aus der he Abb.
  • Seite 14: Bodenstaubsauger Zusammensetzen

    6.3. Bodenstaubsauger zu- sammensetzen Abb. 7 – Saugrohr montieren  Setzen Sie das Saugrohr (3) auf den Hand- staubsauger (2), bis es hörbar klickt.  Stecken Sie die Bodendüse (4) auf das Saugdüse Anwendung Saugrohr, bis es hörbar klickt. Bodenbürste (4) •...
  • Seite 15: Hartbodenreiniger Vorbereiten

     Drehen Sie den Wischaufsatz um und Saugdüse Anwendung befestigen Sie beide Wischpads mit Tierhaarbürste • Absaugen von für Klettverschluss am Wischaufsatz (siehe (12) die Bodendüse un- Abb. 9). (mit rotierender erreichbare Stellen Rollenbürste) • Entfernen von Tier- haaren Elektrischer •...
  • Seite 16: Hartbodenreiniger Verwenden

     Berühren Sie das Bedienfeld (20), um den Funktionsmodus Auto, Max oder Eco einzustellen. Die jeweilige Motorleistung Die Rotationsgeschwindigkeit der Wischpads wird im Anzeigefeld (15) angezeigt (siehe ist immer gleichbleibend unabhängig von Abb. 2). der eingestellten Motorleistung. Wenn Sie die Arretierungstaste (31) nicht Wählen Sie daher beim Wischen eine niedri- gedrückt haben, ist der Staubsauger nur so- ge Motorleistung.
  • Seite 17: Staubbehälter Und Staubfilter Reinigen

     Verwenden Sie in der Trocknungszeit des Innenfilters den Ersatz-Filter HEPA-H13. 9.3. Saugöff nung reinigen Nach einiger Zeit kann es sein, dass sich Schmutz und Staub um die Saugöffnung ansammeln und so die Saugleistung beein- trächtigen. Um dies zu vermeiden, sollte in regelmäßigen Abständen die Saugöffnung am Gerät und an den Düsen gereinigt wer- den.
  • Seite 18 9.4.1. Bodendüse Abb. 15 – Reinigungsrolle entfernen Abb. 16 – Reinigungsrolle einsetzen  Setzen Sie die Bürstenrolle mit der rech-  Schieben Sie die Entriegelungstaste an ten Seite zuerst in die Bodendüse ein. der Bodendüsenunterseite nach rechts, Achten Sie auf einen korrekten Sitz. um den Seitensteg zu entfernen.
  • Seite 19: Wischpads

    Wenn eine Reparatur Wenn Sie Ersatzteile nachbestellen möchten, notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser besuchen Sie unseren MEDIONServiceshop Service Center oder eine andere geeignete unter https://www.medion.com/ Fachwerkstatt. medionserviceshop. Dort finden Sie alle passenden Informationen zu Ihrem Produkt.
  • Seite 20: Akkupack Entfernen

    13. Akkupack entfernen Beachten Sie folgende Kennzeich- nung von Verpackungsmaterialien bei der Mülltrennung mit den Ab- VORSICHT! kürzungen (a) und Nummern (b): Verletzungsgefahr! 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe Unsachgemäßer Umgang mit dem Akku kann den Akku beschädigen und somit zu (Nur für Frankreich) Verletzungen durch auslaufende Batterieflüs- Das „Triman“-Symbol informiert den...
  • Seite 21 Ort der Abgabe oder in unmittel- entsorgenden Altgeräten gelöscht barer Nähe hierzu unentgeltlich sind. zurückzunehmen und auf Verlangen GERÄT des Endnutzers unabhängig vom Das Gerät ist mit einem integrierten Kauf eines neuen Elektro- oder Elek- Akku ausgestattet. Entsorgen Sie tronikgerätes bis zu drei Altgeräte das Gerät am Ende seiner Lebens- pro Geräteart, die in keiner äußeren zeit keinesfalls über den normalen...
  • Seite 22: Technische Daten

    Akkus, um die Lebensdauer zu ver- Steckernetzteil längern. Darüber hinaus sollten Sie Batterien Hersteller Importeur: oder Elektro- und Elektronikgeräte MEDION AG mit Batterien oder Akkus nicht im Am Zehnthof 77 öffentlichen Raum zurücklassen, 45307 Essen um eine Vermüllung zu vermeiden. Deutschland Prüfen Sie Möglichkeiten, Batterien...
  • Seite 23: Eu-Konformitätsinformation

    • Selbstverständlich steht Ihnen unser Ser- 16. EU-Konformitätsin- viceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung. formation Deutschland Hiermit erklärt die MEDION AG, Multimedia-Pro- dass das Produkt MD 11860 mit Öffnungszeiten dukte (PC, Note- den folgenden europäischen An- book, etc.) forderungen übereinstimmt:...
  • Seite 24: Impressum

    Ihnen über das Serviceportal Sa.: 10:00 - 18:00 www.medionservice.com Serviceadresse zum Download zur Verfü- gung. MEDION Service Center Aus Gründen der Nachhal- Franz-Fritsch-Str. 11 tigkeit verzichten wir auf 4600 Wels gedruckte Garantiebedingun- Österreich gen, Sie finden unsere Garan- tiebedingungen ebenfalls in unserem Serviceportal.
  • Seite 124 Prodott o in Cina...

Diese Anleitung auch für:

Md 11860

Inhaltsverzeichnis