Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hofmann geodyna 6800 Betriebsanleitung Seite 79

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Balancing the wheel
After measurement the machine stops automatically and the
wheel is braked such that the weight for the left correction plane
can be fitted exactly perpendicular to and above the main shaft.
The screen shows the unbalance measured for each correction
plane and the direction towards correction, e.g. Fig. 60 (here:
wheel type 1, balancing mode nor.):
-
left display - green arrows , showing the wheel is in correc-
tion position for the left plane
-
right display - red arrow below, showing the direction to
index the wheel to correction position
Arrow colours:
1
blue arrows:
before indexing the wheel
2
red arrows:
direction to index the wheel to correction
position
3
green arrows: the wheel is in correction position
The menu key F6 (Fig. 60, item 4) lights up in yellow, if a
optimisation/ weight minimisation is recommended
For correct fitting of the balance weights see §§ 8.2.1 and
8.2.2
Fig. 61 Example of display and correction of the lefthand
correction plane
1
Position of balance weight on rim
2
Display of amount of unbalance
3
Display of correction position - the two arrows light up
Operation manual geodyna 6800 - 9512 153
La mesure terminée, la machine s'arrête automatiquement et la
roue est freinée ensuite de sorte que la masse puisse être fixée
dans le plan de correction gauche, à la verticale au-dessus de
l'arbre principal. L'image indique le balourd mesuré pour cha-
que plan de correction et, sur les indicateurs de direction res-
pectifs, la direction d'orientation correspondante, p. ex. FIg. 60
(ici: type de roue 1, mode d'équilibrage nor.):
-
Indicateur de direction gauche - les deux flèches sont affi-
chées en vert, le côté gauche est orienté en position de cor-
rection
-
Indicateur de correction droit - la flèche inférieure est sur
fond rouge, indiquant ainsi le sens de rotation vers la posi-
tion de correction.
Couleur des flèches :
1
flèches bleues: avant de orienter la roue
2
flèches rouges: sens de rotation vers la position de
correction
3
flèches vertes:
la roue est orientée en position de
correction
La touche de menu F6 (Fig. 60, pos. 4) est affichée en jaune
quand une optimisation/ minimisation des masses est recom-
mandée
Pour la position correcte des masses d'équilibrage,
consulter les §§ 8.2.1 et 8.2.2.
Fig. 61 Exemple d'affichage et de correction du plan de cor-
rection gauche
1
Position de la masse d'équilibrage sur la jante
2
Affichage de la grandeur du balourd
3
Affichage de la position de correction - les deux flèches
sont affichées en vert
Mode d'emploi geodyna 6800 - 9512 153
Equilibrage de roue
79

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis