Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanleitung | Instruction leaflet | Instruction d’utilisation Instrucciones de empleo | Istruzioni per l’uso | Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации | Instrukcja użytkowania | Bruksanvisning HKP-1.6 XL Heizkissen Heating pad Coussin chauffant Cuscino termico Cojín térmico...
Seite 2
Sachen, die sich aus Nichtbeachten dieser Anleitung ergeben. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Promed HKP-1.6 XL viel Freude. Im Folgenden möchten wir Sie mit dem Gerät vertraut machen. Lesen Sie bitte vor der ersten Anwendung die Gebrauchsanweisung. Dieses Produkt ist mit Sicherheitsfunk- tionen ausgestattet.
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WICHTIGE HINWEISE. FÜR DIE ZUKUNFT AUFBEWAHREN. Vor Inbetriebnahme bitte beachten: A. Das Heizkissen darf nur mit dem mitgelieferten Bedienteil verwendet werden. B. Spannungsversorgung des Heizkissens: 220 - 240 VAC. C. Falls Probleme am Heizkissen auftreten, senden Sie dieses bitte zum Hersteller. D.
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WICHTIGE HINWEISE. FÜR DIE ZUKUNFT AUFBEWAHREN. • Keine Nadeln oder spitzen Gegenstände in das Gerät einführen. • ANLEITUNG LESEN • Das Gerät ist nicht für den medizinischen Gebrauch in Krankenhäusern vorgesehen. WARNUNG! •...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com INBETRIEBNAHME DES GERÄTES Bitte überprüfen Sie vor Inbetriebnahme die Vollständigkeit der Lieferung. Stellen Sie sicher, dass das Heizkissen nicht eingeklemmt wird. Verwenden Sie nur Originalteile! Verwenden Sie das Heizkissen niemals ohne den mitgelieferten Bezug! Achtung Bitte stellen Sie sicher, dass das Heizkissen locker anliegt, d.h.
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache Fehlerbehebung Überprüfen Sie, ob der Stecker des Das Gerät ist nicht korrekt mit dem Bedienteils (J) und die Buchse des Bedienteil verbunden Heizkissens (K) fest verbunden sind Funktioniert nicht Die automatische Abschaltfunktion Mit dem Ein- / Aus Taster (F) das Heizkissen wurde aktiviert aus- und wieder einschalten.
Seite 7
Dieses Produkt wurde mit aller Sorgfalt hergestellt und vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Deshalb leisten wir auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Promed Produkte entsprechen ihrer Beschreibung und den jeweiligen Spezifikationen; es obliegt Ihrer Verantwortlichkeit, sicher zu stellen, dass die Produkte, die Sie kaufen, für die von Ihnen beabsichtigte Nutzung ausgelegt sind.
Seite 8
Produkt nicht in seiner Originalverpackung oder einer adäquaten sicheren Verpackung zurück gesandt wird; es durch eine andere Person oder ein Unternehmen, ausgenommen Promed oder eines von Promed autorisierten Händlers, modifiziert oder repariert wurde; das Produkt mit nicht von Promed genehmigten Ersatzteilen repariert wurde;...
Seite 66
All manuals and user guides at all-guides.com RLÄUTERUNG DER YMBOLE XPLANATION FOR THE SYMBOLS XPLICATION DES SYMBOLES PIEGAZIONE DEI SIMBOLI XPLICACIÓN DE LOS | О SÍMBOLOS ERKLARING VAN DE SYMBOLEN БЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ YJAŚNIENIE SYMBOLI ÖRKLARING AV SYMBOLERNA Symbol für Geräte der Schutzklasse II Symbool voor apparaten met Symbol for protection class II appliances beschermingsniveau II...
Seite 67
Электрогрелка / Poduszka elektryczna/ Värmedyna / Promed GmbH, Lindenweg 11, D-82490 Farchant, GERMANY IT I Non uti l i z zare da bagnato. Non uti l i z zare i n caso di bambi n i pi c col i , persone i m potenti o i n sensi b i l i al cal o re. Un’appl i c azi o ne eccessi v amente l u nga può...
Seite 68
All manuals and user guides at all-guides.com CE-RICHTLINIEN | CE-DIRECTIVES | DIRECTIVES CE | DIRETTIVE CE | DIRECTIVAS CE D | Dieses Gerät ist für EN | This device is designed FR | Cet appareil est prévu IT | Questo apparecchio è ES | Este aparato ha sido for an operating voltage of pour fonctionner avec une...
Seite 70
ЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ANE TECHNICZNE Gerätetyp: Device type: Type d’appareil : Elektrisches Heizkissen HKP-1.6 XL Electric heating pad HKP-1.6 XL Coussin chauffant électrique Spannungsversorgung: Voltage supply: HKP-1.6 XL 220 - 240 VAC / 50 Hz 220 - 240 VAC / 50 Hz Tension d’alimentation :...
Seite 71
All manuals and user guides at all-guides.com TRANSPORT-/LAGER-/BETRIEBSBEDINGUNGEN | TRANSPORT/STORAGE/OPERATING CONDITIONS | CON- DITIONS DE TRANSPORT/STOCKAGE/SERVICE | CONDIZIONI DI TRASPORTO / STOC CAGGIO / FUNZIONA- MENTO | CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO/TRANSPORTE/ALMACENAJE Transport nur in der Only transport in the Uniquement transpor- Trasporto esclusivamente Transporte el aparato Originalverpack ung...
Seite 73
Oznaczenie Köpdatum · urzИdzenia · Apparatens benämning · HKP-1.6 XL Stempel/Unterschrift des Händlers · Dealers stamp/signature · Cachet/ Signature du commerçant · Timbro/Firma del venditore · Sello/Firma del establecimiento · Stempel/handtekening van de dealer · Печать / подпись продавца · PieczЂН/Podpis dealera · Distributörens stämpel/underskrift Elektrisches Heizkissen ·...
Seite 80
All manuals and user guides at all-guides.com HKP-1.6 XL 8821 9621 0 0 · Promed GmbH · Lindenweg 11 · D 82490 Farchant " info@promed de · www promed de · 8821 9621 21 0 49...