Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKME 180 C1
Seite 1
ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 180 C1 MOULIN À CAFÉ ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE KOFFIEMOLEN Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE Bedienungsanleitung IAN 460907_2401...
Seite 2
Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 5
Introduction Remarque ► Vérifiez si la livraison est complète et ne Toutes nos félicitations pour l’achat de votre présente aucun dégât apparent . nouvel appareil . ► En cas de livraison incomplète ou de dom- Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de mages résultant d’un emballage défectueux grande qualité...
Seite 6
► Après l’avoir utilisé deux fois successivement Remarque pour moudre de la poudre pour expresso ► Après l’avoir utilisé quatre fois successivement (2 x 45 secondes avec respectivement 1 pour moudre de la poudre de café (4 x minute de pause), nous recommandons une 30 secondes avec respectivement 1 minute de pause de 60 minutes, afin que l’appareil pause), nous recommandons une pause de 60...
Seite 7
Ne touchez pas le bloc-moteur, le cordon d’alimentation ou la prise ■ secteur avec des mains mouillées . Dans le cas où le cordon d’alimentation ou le bloc-moteur était endom- ■ magé‚ faites réparer l’appareil par un technicien avant de le réutiliser . Il est interdit d’ouvrir le carter du bloc-moteur de l’appareil .
Seite 8
Risque de blessures lors de la manipulation avec la lame extrême- ■ ment tranchante . Assemblez de nouveau l’appareil après utilisation et nettoyage afin de ne pas vous blesser au niveau de la lame libé- rée . Tenez le couteau hors de portée des enfants . Ne retirez jamais les grains de café...
Seite 9
Ne pas moudre une nouvelle fois du café moulu . ■ Utilisez exclusivement les accessoires d’origine fournis avec ■ l’appareil . N’utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande à ■ distance séparé pour faire fonctionner l’appareil . REMARQUE Aucune action de la part de l‘utilisateur n‘est nécessaire pour ■...
Seite 10
3) Placez le couvercle 1 sur le bloc-moteur Remarque 2 de manière à ce que la flèche ▼ sur le ► Observez également toujours les indications couvercle 1 pointe sur le symbole de degré de mouture données dans le mode le bloc-moteur 2 .
Seite 11
Nettoyage et entretien Vous pouvez maintenant prélever la poudre de café à l’aide d’une cuillère ou autre . Vous pouvez DANGER ! pousser les restes avec le pinceau de nettoyage 6 pour les faire sortir . ► Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fiche secteur de la prise secteur .
Seite 12
♦ Assurez-vous que tous les résidus de liquide Renseignez-vous auprès de votre vaisselle ont été éliminés et que le couvercle commune ou des services administra- 1 est entièrement sec avant de remettre tifs de votre ville pour connaître les l’appareil en marche . possibilités de recyclage du produit usagé...
Seite 13
Garantie de Période de garantie et réclama- tion légale pour vices cachés Kompernass Handels L’exercice de la garantie ne prolonge pas la GmbH période de garantie . Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées . Chère cliente, cher client, Les dommages et vices éventuellement déjà...
Seite 14
Procédure en cas de garantie Service après-vente Afin de garantir un traitement rapide de votre Service France demande, veuillez suivre les indications suivantes : Tel .: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl .fr ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence Service Belgique article (IAN) 460907_2401 en tant que...
Seite 17
Inleiding Opmerking ► Controleer of het pakket compleet is en of er Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw geen zichtbare schade is . nieuwe product . ► Neem contact op met de servicehelpdesk U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig (zie het hoofdstuk Service) als het pakket niet product .
Seite 18
Opmerking ► Na vier keer gebruik voor het malen van ► Na twee keer gebruik voor het malen van koffiepoeder (4 x 30 seconden met steeds espressopoeder (2 x 45 seconden met steeds 1 minuut pauze ertussen) achter elkaar, advi- 1 minuut pauze ertussen) achter elkaar, advi- seren wij een pauze van 60 minuten, zodat seren wij een pauze van 60 minuten, zodat het apparaat kan afkoelen .
Seite 19
Pak het motorblok, het snoer of de stekker nooit met natte handen vast . ■ Wanneer het snoer of het motorblok beschadigd is, dient u het ■ apparaat door deskundig personeel laten repareren voordat u het opnieuw gebruikt . U mag de behuizing van het motorblok van het apparaat niet openen . ■...
Seite 20
Er bestaat letselgevaar bij de omgang met het extreem scherpe ■ mes . Zet het apparaat na gebruik en reiniging weer in elkaar, zodat u zich niet aan het bloot liggende mes kunt verwonden . Zorg dat kinderen niet bij het mes kunnen komen . Haal nooit de koffiebonen uit de schaal zolang het mes nog draait .
Seite 21
Gebruik alleen de meegeleverde originele accessoires . ■ Gebruik geen externe timer of een aparte afstandsbediening om het ■ apparaat te bedienen . OPMERKING Om het product tussen 50 en 60 Hz te schakelen, is geen tussenkomst ■ van de gebruiker vereist . Het product past zich zowel voor 50 als voor 60 Hz aan .
Seite 22
► Om een grove maalgraad te verkrijgen voor Opmerking de bereiding in de French Press, adviseren wij ► Het apparaat kan alleen worden gestart wan- maximaal 70 g espressobonen (ca . 8 eetle- neer het deksel 1 correct gesloten is . pels) gedurende ca .
Seite 23
Espressobonen voor espresso ♦ Reinig na elk gebruik de binnenkant van het motorblok 2 met een droge, zachte doek of malen met het reinigingskwastje 6 . Koffiepoeder voor espresso vereist altijd een zeer ♦ Reinig na elk gebruik de buitenkant van het fijne maalgraad .
Seite 24
Afvoeren Verpakking afvoeren De verpakkingsmaterialen zijn niet Apparaat afvoeren schadelijk voor het milieu . Ze zijn gekozen op grond van hun milieu- Het pictogram hiernaast met een vriendelijkheid en zijn recyclebaar . doorgekruiste vuilnisbak geeft aan Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen dat dit apparaat is onderworpen aan af conform de plaatselijk geldende voorschriften .
Seite 25
Garantie van Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken Kompernaß Handels De garantieperiode wordt door deze waarborg GmbH niet verlengd . Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen . Eventueel al bij Geachte klant, aankoop aanwezige schade en gebreken moeten U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf meteen na het uitpakken worden gemeld .
Seite 26
Afhandeling bij een garan- Service tiekwestie Service Nederland Tel .: 0800 0249630 Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag E-Mail: kompernass@lidl .nl neemt u de volgende aanwijzingen in acht: Service België ■ Houd voor alle aanvragen de kassabon en Tel .: 0800 12089 het artikelnummer (IAN) 460907_2401 als E-Mail: kompernass@lidl .be aankoopbewijs bij de hand .
Seite 29
Einleitung Hinweis ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen auf sichtbare Schäden . Gerätes . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Schäden infolge mangelhafter Verpackung entschieden .
Seite 30
Hinweis ► Nach zweimaliger Benutzung zum Mahlen ► Nach viermaliger Benutzung zum Mahlen von von Espressopulver (2 x 45 Sekunden mit je Kaffeepulver (4 x 30 Sekunden mit je 1 Minute 1 Minute Pause dazwischen) hintereinander, Pause dazwischen) hintereinander, empfehlen empfehlen wir eine Pause von 60 Minuten, wir eine Pause von 60 Minuten, damit das damit das Gerät abkühlen kann .
Seite 31
Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im ■ Freien benutzen . Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäu- se gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren .
Seite 32
Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, senso- ■ rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen .
Seite 33
ACHTUNG! SACHSCHADEN! Versuchen Sie nicht, Eiswürfel mit diesem Gerät zu zerkleinern! ■ Das führt zu Schäden am Gerät! Verwenden Sie das Gerät nicht zum Mahlen oder Zerkleinern von ■ anderen Lebensmitteln als gerösteten Kaffeebohnen . Betreiben Sie das Gerät nicht ohne eingefüllte Kaffeebohnen . ■...
Seite 34
Kaffeebohnen für Filterkaffee/ Je länger Sie den Kaffee mahlen, desto feiner wird das Kaffeepulver . Kürzere Mahlzeiten erge- French Press mahlen ben gröberes Kaffeepulver . 1) Nehmen Sie den Deckel 1 vom Motor- Orientieren Sie sich dabei an den Empfehlungen block 2 ab .
Seite 35
Reinigen und Pflegen Hinweis ► Sollte sich Kaffeepulver am inneren Rand des GEFAHR! Gerätes während des Mahlens auftürmen und ► Ziehen Sie ismmer den Netzstecker aus der nicht mehr vom Messer 5 erfasst werden, Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen . schütteln Sie das Gerät leicht, so dass das Sie dürfen den Motorblock 2 des Gerätes Kaffeepulver wieder herunterfällt .
Seite 36
♦ Stellen Sie sicher, dass alle Spülmittelreste ent- Für den deutschen Markt gilt: fernt sind und der Deckel 1 vollständig tro- Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, cken ist, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb ein entsprechendes Altgerät an Ihren Händler nehmen .
Seite 37
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt Entsorgen Sie die Verpackung um- ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues weltgerecht . Beachten Sie die Produkt zurück . Mit Reparatur oder Austausch des Kennzeichnung auf den verschiede- Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum . nen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls Garantiezeit und...
Seite 38
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für Auf www .lidl-service .com können den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei miss- Sie diese und viele weitere Handbü- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, cher, Produktvideos und Installati- Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht onssoftware herunterladen .
Seite 40
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04 / 2024 · Ident.-No.: SKME180C1-032024-1 IAN 460907_2401...