Herunterladen Diese Seite drucken
Gardner Denver Elmo Rietschle V-VC 50 Betriebsanleitung

Gardner Denver Elmo Rietschle V-VC 50 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elmo Rietschle V-VC 50:
Betriebsanleitung
Die Vakuumpumpen sind zum Betreiben in explosionsfähiger Atmosphä-
E
Ausführungen
Diese Betriebsanleitung gilt für folgende ölüberfl utete Drehschieber-Vakuumpumpen: VC 50, VC 75, VC 100 und VC 150
Die Vakuumpumpen entsprechen der ATEX-Richtlinie 94/9/EG. Sie sind zum Betreiben in explosionsfähiger Atmosphäre
von Zone 21 oder 22 geeignet.
Das Nennsaugvermögen bei freier Ansaugung beträgt 50, 70, 100 und 150 m
vermögens vom Ansaugdruck zeigt das Datenblatt D 231.
Beschreibung
VC 50, VC 75, VC 100 und VC 150 haben saugseitig ein Siebfi lter und auslassseitig einen Öl- und Ölnebelabscheider für
die Rückführung des Öls in den Ölkreislauf. Die Vakuumpumpe ist durch eine Schallhaube gekapselt. Ein Ventilator zwi-
schen Pumpenge häuse und Motor sorgt für eine intensive Luftkühlung des Pumpengehäuses und bewirkt die Kühlung
des umlaufenden Öles.
Ein integriertes Rückschlagventil verhindert ein Belüften des evakuierten Systems nach dem Abstellen der Pumpe. Bei
Stillstandzeiten von über zwei Minuten sollte die angeschlossene Leitung auf Atmosphärendruck belüftet werden.
Ein serienmäßiges Gasballastventil (U) verhindert bei betriebswarmer Pumpe die Kondensation von Wasserdampf im
Pumpeninneren bei Ansaugung geringer Dampfmengen. Für höheren Wasserdampfanfall kann ein verstärkter Gasballast
vorgesehen werden.
Am Ölbehälter ist ein Temperatursensor (U
Der Antrieb der Pumpen erfolgt durch angefl anschte Drehstrom-Normmotoren über eine Kupplung.
Zubehör: Bei Bedarf Staubabscheider (ZFP) und vakuumdichtes Ansaugfi lter (ZVF).
re von Zone 21 oder 22 geeignet
O
B
F
F
F
) vom Typ PT100 zur Überwachung der Ölsumpftemperatur installiert.
1
- 1 -
U
A
E
E
3
/h bei 50 Hz. Die Abhängigkeit des Saug-
V-VC
V-VC 50
V-VC 75
V-VC 100
V-VC 150
U
1
B 231 /1
1.1.2008
Gardner Denver
Schopfheim GmbH
Postfach 1260
79642 SCHOPFHEIM
GERMANY
Fon +49 7622 / 392 - 0
Fax +49 7622 / 392 - 300
e-mail: er.de@
gardnerdenver.com
www.gd-elmorietschle.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardner Denver Elmo Rietschle V-VC 50

  • Seite 1 ) vom Typ PT100 zur Überwachung der Ölsumpftemperatur installiert. Der Antrieb der Pumpen erfolgt durch angefl anschte Drehstrom-Normmotoren über eine Kupplung. Zubehör: Bei Bedarf Staubabscheider (ZFP) und vakuumdichtes Ansaugfi lter (ZVF). B 231 /1 1.1.2008 Gardner Denver Schopfheim GmbH Postfach 1260 79642 SCHOPFHEIM GERMANY...
  • Seite 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Hinweis Verwenden Sie diese Betriebsanleitung immer vollständig und zusammen mit allen anderen zugehörigen Dokumentationen der Vakuumpumpe und den Anbauteilen. Warnung – Lebensgefahr Es sind unbedingt die gültigen Richtlinien und Vorschriften zum mechanischen und elektrischen Explosionsschutz und, soweit vorhanden, betrei- berspezifi...
  • Seite 3 Handhabung und Aufstellung (Bild Warnung – heiße Oberfl ächen In betriebswarmem Zustand können die Oberfl ächentemperaturen an den Bauteilen (Q) über 70° C ansteigen! Eine Berührung an den heißen Oberfl ächen (sind durch Warnschilder gekennzeichnet) ist zu vermeiden. Saugfl ansch (D), Öl-Einfüllstelle (H), Öl-Schauglas (I), Öl-Ablass (K), Gasballast (U) und Entölergehäuse (T) müssen leicht zugänglich sein. Die Kühl- luft-Eintritte (E) und die Kühlluft-Austritte (F) müssen mindestens 20 cm zu benachbarten Wänden haben.
  • Seite 4 Inbetriebnahme (Bild Warnung – Explosionsgefahr Es muss sichergestellt werden, dass bei Arbeiten in den Bereichen der Zone 21 nur ableitfähige Kleidung getragen wird. In explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 21 bei Stoffen mit einer MZE < 3mJ ist ableitfähiges Schuhwerk und Handschuhe mit einem Ab- leitwiderstand der Person gegen Erde von höchstens 10 Ω...
  • Seite 5 2. Schmierung (Bild Der Ölstand muss mindestens einmal täglich überprüft werden, gegebenenfalls Öl bis Oberkante des Schauglases (I) auffüllen. Erster Ölwechsel nach 500 Betriebs- stunden (siehe Ölablassschraube (K)). Weitere Ölwechsel nach jeweils 500- 2000 Betriebsstunden. Bei starkem Staubanfall Ölwechselintervalle entsprechend verkürzen.
  • Seite 6 Störungen und Abhilfe Vakuumpumpe wird durch Motorschutzschalter abgeschaltet: 1.1 Netzspannung/Frequenz stimmt nicht mit den Motor- daten überein. 1.2 Anschluss am Motorklemmbrett ist nicht korrekt. 1.3 Motorschutzschalter ist nicht korrekt eingestellt. 1.4 Motorschutzschalter löst zu rasch aus. Abhilfe: Verwendung eines Motorschutzschalters mit überlastabhängiger Abschaltverzögerung, die den kurzzeitigen Überstrom beim Start berücksichtigt (Aus- führung mit Kurzschluss- und Überlastauslöser nach...
  • Seite 7 All the pumps are driven by a direct fl anged three phase, standard TEFV motor via a coupling. Optional extras: If required: Dust inlet fi lter (ZFP) and vacuum suction fi lter (ZVF). BE 231 / 1 1.1.2008 Gardner Denver Schopfheim GmbH Postfach 1260 79642 SCHOPFHEIM...
  • Seite 8 Suitability Note This operating manual should always be used in its complete form and together with all other associated vacuum pump and mounted parts documentation. Warning – Risk of fatalities Valid directives and regulations governing mechanical and electrical explosion protection and, where available, specifi c operator’s regulations on explosion safety should also be observed! Incorrect use of the unit in EX areas leads to serious injuries and damage to plant.
  • Seite 9 Handling and Setting up (pictures Warning – hot surfaces Pumps that have reached operating temperature may have a surface temperature at position (Q) of more than 70 °C! Do not touch these hot surfaces (see also warning signs). Suction fl ange (D), oil fi ller ports (H, H ), oil sight glass (I), oil drain plugs (K), gas ballast (U) and oil separator housing (T) must all be easily acces- sible.
  • Seite 10 Initial Operation (pictures Warning – Risk of explosion Ensure that only clothing that discharges electrical current is worn when working in zone 21 areas. Footwear and gloves with a person-to-earth discharge resistance of maximum 10 Ω should be worn in zone 21 potentially-explosive areas where materials with a minimum ignition energy (MIE) <...
  • Seite 11 2. Lubrication (picture The oil level must be checked at least once daily, if necessary put oil into the pump to the top level of the oil sight glass (l). First oil change after 500 operating hours (see oil drain plug (K)). Further changes every 500 -2000 operating hours. The oil change times should be reduced if the application is dusty.
  • Seite 12 Trouble Shooting Motor starter cuts out vacuum pump: 1.1 Check that the incoming voltage and frequency cor- responds with the motor data plate. 1.2 Check the connections on the motor terminal block. 1.3 Incorrect setting on the motor starter. 1.4 Motor starter trips too fast. Solution: Use a motor starter with a time delay trip (ver- sion as per IEC 947-4).