Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ASSEMBLY
KIT
1/10
RC 4WD
@OBAYASHI.SHOGAKUKAN
0221 02021
TAMIYA
HUNDER
PfØN
*Spocifications
arc subjoot to chango without notice.
*Technische
Daton könnon im Zugo ohno Ankündigung vorändort wordøn.
Caractéristiques
pouvant
ötre modifiées
TAMIYA, INC.
4WD
OFF
sang information
préalable.
3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN
47458 RC ThunderDragon (2021)(11057407)
ITEM 47450
ROAD
RACER

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya THUNDER DRAGON

  • Seite 1 ROAD RACER *Spocifications arc subjoot to chango without notice. *Technische Daton könnon im Zugo ohno Ankündigung vorändort wordøn. Caractéristiques pouvant ötre modifiées sang information préalable. TAMIYA, INC. 3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN 47458 RC ThunderDragon (2021)(11057407) 0221 02021 TAMIYA...
  • Seite 2 2-channel RIC unit with electronic speed controller POWER SOURCE 2-KanaI RC-Ejnheit mit elektronischem Fahrregler This kit is designed to use a Tamiya battery pack, Charge Ensemble RIC 2 voies avec variateur électronique battery according to manual supplied with battery. FERNSTEUER-EINHEIT Für dieses...
  • Seite 3 åge. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer les piöces, ou pagocr un cachet vinyl gur la Etc. 2.4G / ESC TAMIYA FINESPEC 2.4G n,tc SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER) LED'+/ 71)— vn—c eat-Esc-\S+$—...
  • Seite 4 11507-3A*7tJY4 BAII Plastic bearing Plastik-Lager Palier en Plastique 850351b BA12 Metal bearing BA12850 Metal I-Lager Paller en metal BAII BA18 1150 Counter shaft Vorgelegewelle Axe de pignon intermediaire Differential gear Differentialgetriebe Différentiel BAII 1150 47458 RC Thunder Dragon (2021) (11057407)
  • Seite 5 Einbau des Antriebs-Gelenks (vome) Fixation d'accouplement d'arbre do tranemiesion (avant) BAIOarn BAII 1150 BA12850 BAIS OP.1579 54579 1150 W Bearing (16pcs.) Propeller joint Antriebs-Gelenk BAII 1150 Accouplement d'arbre de transmission BA12850 53030 850 Sealed Ball Bearings (4pcs.) 47458RC Thunder Dragon(2021)(11057407)
  • Seite 6 (7.68:1) BA53x3m *Viceer fond. Bloquer Cöté plat do l'arbre. (8.86:1) (8.23:1) Kit standard Attaching motor *Ask your local Tamiya Dealer Rear gearbox Motor-Einbau availability Of Hop-Up Option pinion gcarc. H interes Getriebegehäuse Fixation du moteur *Wenden sich Ihren örtlichen Carter Tamiya-HÅndler...
  • Seite 7 Axe d •articulation BB62m BB18 BB18 Drtve shatt Achswelle Arbre d 'entrainement TAMIYA CATALOG The latest in cars, bikes, airplanes, ships and tanks. Motonzea museum quality models are all shown in full color in Tarniya•a lateat catalog. 47458 RC ThunderDragon(2021)(11057407)
  • Seite 8 Attaching rear guard Einbau der hinteren Schutz Fixation du protection arriére Xl 3X36mhEX Screw Schraube Schraube Tapping screw Schneidschrat Vis taraudeuse 3X36r Flange nut Kragenmutter Ecrou flasque BA33*12nm Front arms Vordere Arme BB105nn BA93m Triangles avant BA93" Screw Schraube Box wrench Steckschlüssel Clé...
  • Seite 9 Attaching front upper arms Einbau der vordere 0beren Lenker fixation des triangles supérieurs avant 3X27mnex z— BB15 Schrauhe BB21 Taqpin screw V is taraudeuse 3"797Y-fr'Yt• Flange nut Kragenmutter EGT0u nasque Screw pin Schraubzapfen Cheville BA93m BB15 BB20 3.0') BB15 O-ring (black) O-Ring (schwarz) Joint torique (noir) Attaching front axlcc...
  • Seite 10 Dampers *Make Stoßdämpfer 1 Satz anfertigen. 3—73 Amortisseurs *Faire 3jeux. Flange nut Kragenmutter Ecrou flasque BB62rn *Snap on. *Remove. Einschnappen. E-ring *Entfernen. *Insérer. Circlip *Enlcvcr. BB13 I-yawl* *Apply oil. Piston *Etwas 01 aunjringen. Kotbcnotangc *Appliquer l'huile. Axe do piston BB13 (0) BB (rod) BB14 3m...
  • Seite 11 MEDIUM PURPLE BA93rn PINK HARD SEr (53445) #1000 BB12 *Kit standard damper oil: #400 Bausatz-Standard Dämpferöl: #400 *Huile d'amortisseurs standard du kit: #400 UMI'A%SCRAFTTOOLS 3X20mn Front damper ITEM 74006 Vorderer StnRdåmpfer BB12 (+)sæWDRJVER-M Amortisseur avant 3X20— '400' 47458RC Thunder Dragon(2021)(11057407)
  • Seite 12 Neutralstellung bringen. @Le volant de direction au neutre. *Monter comme indiqué *Use P5 and BA4 when uslng Tamiya servos. See avec Ie servo au neutre. Servo au neutre. @Apres installation du sauve-servo, diagram below when using other brands of servo.
  • Seite 13 Receiver switch Attaching RIC equipment X Empfånger-echalter Einbau der RC-Anlage •X du Circuit Installation de I'équipement RIC de réception *Steering servo Chassis X Lenk•ervo *Servo do direction BA73m O—BA73m *Use BII upside-down when less than 20mm. *Bei Abstand kleiner als 20mm BA33x *Empranger more...
  • Seite 14 (-) Black, blue Cardan Vert / noir (-) Schwarz, blau Noir, bleu *Scourc cablca using nylon band. BA33x12„ *Kabel mit Nylonband zusammenbinden *Maintenir les cables en place avec un collier en nylon, Tapping screw Schneidschraube BA3x4 Vis taraudeuse 47458RC Thunder Dragon(2021)(11057407)
  • Seite 15 *Cette piece n'a pas de film de protection. 3 xam This mark denotes numbers Tamiya Color paints. Paint chassis cover and body flom inside using polycarbon- XF-I ate paints. Paint plastic parts (figure) using plastic paints, from lighter colors Flat black to darker.
  • Seite 16 Steering adjustments Installing battery pack *Secure battery pack using nylon band. Einstellung der Schubstangen Einlegen des AkkupackS *Accu mit Nylonband sichern. Réglage de la direction *Fixer le pack d'accus au moyen du collier en nylon. Installation du pack d'accus Ensure left and right axles are at the same angle.
  • Seite 17 Cutting out polycarbonate body parts Use different cutting tools depending upon the section you are working on. *Benutzen Sie je nach Arbeitsbereich verschiedene Schneidewerkzeugø. Ausschneiden der Polycarbonat Karosserieteile •k Utiliser différents outiIS de découpe seton Ia partie travaillée. Découpe des pieces de carrosserie en polycarbonate Straight sections —use scissors...
  • Seite 18 Aluminium (PS-12). Pulvériser 2 3 fines couches de peinture 30cm de la TAMIYA POLYCARBONATE PAINTS G—/ Silver / Silber / Aluminium *When paint has dried, remove masking tape and protective *Wenn die Farbe trocken iat, daa Abklebeband und Schutzfolie *Une fois Ia peinture gåche.
  • Seite 19 *Avoid continuous running. Allow the motor to cool after each battery run. *Permanenten Motoreinsatz vermeiden, Den Motor mOgfichst naGh jedem Fahrbetrieb abkühlen lassen. *Eviter continuøllement. rofroidir apres chaque accu. www.1n•jya.eM' 47458RC Thunder Dragon(2021)(11057407)
  • Seite 20 SAFETY PRECAUTIONS Follow outlined rules safe radio control operation. 'Avoid running the car in crowded areas and near small Children. 'Make sure that no one else is using the same frequency in your running area. Using the same frequency at the same time can cause serious accidents, whether it's driving, flying, or sailing.
  • Seite 21 PRACTICING ÜBUNG SLOV ENTRAINEMENT 'Decelerate when entering into a curve and pick up the speed after vertex of the curve. 'Use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill. •Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weq 'Verwenden Sie leichte.
  • Seite 22 PARTS *Specifications are Subject 10 change without notice. *Technische Oaten können im Zuge Ohno Ankündigung veråndert werden. *Caractéri5tiquca pouvant étrc modifiécs sans information préalablc. PARTS PARTS 10005300 10006347 PARTS 19005257 Differential spur gear Diffetetialrad Couronne de différential Differential case Differetial-Gehäuse Bomer de dlttérennal PARTS...
  • Seite 23 (1.5m) Hex wrench (1.5mm) 50038 Grease Imbusschlüssel (1,5mm) Clé Allen (1,5mm) BA18 Counter shaft BA15 Vorgelegewelle 12695043 Tube Axe de pignon intermédiaire Rohr 19808132 Largo bevel gear Keoelrad oroß BA16 Grand pignon conique Tube 19803246 BA20 (,h) Small bevel gear 50602 Kogelrad klein Petit pignon conique BA17...
  • Seite 24 Please örtlichen Fachhändler. Bezüglich rechange Tamiya, arnenez cette liste å votre point de vente Lagerhaltung der Artikel und der Preise Sind note that specifications, availability and price are subject to Tatliya qui ne manquera pas de VOUStenseigner. VeuiUez change without notice.

Diese Anleitung auch für:

47458