Herunterladen Diese Seite drucken
NEFF B29CR7K 0 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung
NEFF B29CR7K 0 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

NEFF B29CR7K 0 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B29CR7K 0 Serie:

Werbung

Einbaubackofen
[de] Gebrauchs- und Montage-
anleitung
B29CR7K.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF B29CR7K 0 Serie

  • Seite 1 Einbaubackofen [de] Gebrauchs- und Montage- anleitung B29CR7K.0...
  • Seite 2 de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis GEBRAUCHSANLEITUNG Reinigen und Pflegen⁠ ⁠ ......... ⁠ ⁠ 1 9 Reinigungsfunktion "Pyrolytische Selbstreini- Sicherheit⁠ ⁠ ..............⁠ ⁠ 2 gung"⁠ ⁠ ..............⁠ ⁠ 2 0 Sachschäden vermeiden⁠...
  • Seite 3 Sicherheit de 1.4 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Zubehör immer richtig herum in den Garraum Nie die heißen Teile berühren. schieben. Kinder fernhalten. "Zubehör", Seite 9   Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf WARNUNG ‒ Brandgefahr! entweichen. Dampf ist je nach Temperatur Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstän- nicht sichtbar.
  • Seite 4 de Sicherheit Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge- Nie Zubehör mitreinigen. räts beschädigt wird, muss sie durch ge- Das Gerät wird während der Reinigungsfunkti- schultes Fachpersonal ersetzt werden. on außen sehr heiß. Eine beschädigte Isolierung der Netzan- Nie brennbare Gegenstände, wie z. B. Ge- schlussleitung ist gefährlich.
  • Seite 5 Sachschäden vermeiden de 2 Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden 2.1 Generell Keine feuchten Lebensmittel längere Zeit im ge- schlossenen Garraum aufbewahren. ACHTUNG Keine Speisen im Garraum lagern. Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzün- Nichts in die Gerätetür einklemmen. den und zu einer dauerhaften Beschädigung am Gerät Obstsaft, der vom Backblech tropft, hinterlässt Flecken, führen.
  • Seite 6 de Kennenlernen "Grundeinstellungen", Seite 15 Auch während die Hauptfunktion nicht aktiv ist, benötigt   Energie wird gespart, wenn die Displayanzeige aus- das Gerät Energie zur: geschaltet wird. Detektion der Betätigung der Sensortasten Überwachung der Türöffnung Hinweis: Gemäß EU Ökodesign Richtlinie 2023/826 Bearbeitung der Uhrzeit (ohne Anzeige) liegt beim vorliegenden Gerät im ausgeschalteten Zu- Definitionsgemäß...
  • Seite 7 Funktionen de 4.3 Tasten Die Tasten sind berührungsempfindliche Flächen. Um eine Funktion zu wählen, auf die entsprechende Taste drücken. Symbol Name Verwendung An/Aus Gerät einschalten oder ausschalten Zurück Zurück navigieren Pfeil links Einstellwerte verringern Pfeil rechts Einstellwerte erhöhen Start/Stopp Betrieb starten oder anhalten Wecker Wecker einstellen 4.4 Garraum...
  • Seite 8 de Funktionen Funktion Name Verwendung Reinigung Pyrolytische Selbstreinigung  reinigt den Garraum nahezu selbstständig "Reinigungsfunktion Pyrolytische Selbstreinigung", Seite 20   Easy Clean  löst leichte Verschmutzungen im Garraum "Reinigungshilfe Easy Clean", Seite 22   Trocknungsfunktion  trocknet den Garraum "Trocknen", Seite 22   Grundeinstellungen Geräteeinstellungen individuell anpassen "Grundeinstellungen", Seite 15  ...
  • Seite 9 Zubehör de Symbol Heizart Temperatur Verwendung Der Teig geht schneller auf als bei Raumtemperatur. Die Teig- oberfläche trocknet nicht aus. Geschirr vorwärmen 30 - 90 °C Zum Wärmen von Geschirr. Warmhalten 50 - 100 °C Zum Warmhalten von gegarten Speisen. 5.2 Weitere Optionen Hier finden Sie eine Übersicht weiterer Optionen. Um die Optionen anzuzeigen, drücken Sie auf Symbol Name...
  • Seite 10 Das Zubehör auf die eingeschobenen Auszugsschie- Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie nen auflegen. im Internet oder in unseren Prospekten: www.neff-home.com Rost oder Das Zubehör so auflegen, dass das Zu- Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- Blech behör am hinteren Anschlag...
  • Seite 11 Grundlegende Bedienung de Sie können die Einstellungen auch mit Home Connect Die erste Inbetriebnahme mit "OK" beenden. vornehmen. Wenn Ihr Gerät verbunden ist, folgen Sie Die Gerätetür einmal öffnen und schließen. den Anweisungen in der App. Das Gerät prüft sich und ist anschließend funktionsfä- "Home Connect ", Seite 17 hig.
  • Seite 12 de Zeitfunktionen Fertig um Seite 13 8.9 Warmhalten über einen längeren –   Seite 12 Information Zeitraum –   Den Betrieb mit starten. Sie können mit Ihrem Gerät Speisen bis zu 24 Stunden Im Display erscheint die Betriebszeit. warmhalten, ohne dass sich das Verhalten des Geräts Bei einigen Heizarten ist in der Vorheizphase der Auf- ändert.
  • Seite 13 Gerichte de Die Einstellung mit bestätigen. 9.3 Zeitversetzter Betrieb - "Fertig um" leuchtet rot. Die Weckerzeit läuft ab. Das Gerät schaltet automatisch ein und zur vorgewähl- Wenn die Weckerzeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal. ten Endezeit aus. Dazu stellen Sie die Dauer ein und le- Um das Signal zu beenden, auf eine beliebige Taste gen das Ende des Betriebs fest.
  • Seite 14 de Gerichte 10.2 Einstellmöglichkeiten der Gerichte Schweinebraten mit Kruste, z. B. Schulter Schweinelendenbraten Um die Gerichte optimal zuzubereiten, verwendet das Pork Loin joint - british style Gerät je nach Gericht verschiedene Einstellungen. Pork Roast joint - british style Die verwendeten Einstellungen sehen Sie im Display. Pork Belly - british style Bestimmte Einstellungen können Sie anpassen.
  • Seite 15 Favoriten de 11 Favoriten Favoriten In den Favoriten können Sie Ihre Einstellungen spei- rät verbunden ist, folgen Sie den Anweisungen in der chern und wieder verwenden. App. Hinweise 11.2 Favoriten wählen Je nach Gerätetyp oder Softwarestand Ihres Geräts müssen Sie diese Funktion erst auf Ihr Gerät herun- Wenn Sie Favoriten gespeichert haben, können Sie die- terladen.
  • Seite 16 de Grundeinstellungen 14.1 Übersicht der Grundeinstellungen Personalisie- Auswahl rung Hier finden Sie eine Übersicht über die Grundein- Markenlogo Anzeigen  1 stellungen und Werkseinstellungen. Die Grundein- Nicht anzeigen stellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhän- gig.  1 Betrieb nach Hauptmenü Mehr Informationen zu den einzelnen Grundein- Einschalten Heizarten stellungen erhalten Sie am Display mit "Information".
  • Seite 17 Home Connect de 15 Home Connect Home Connect Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät Die Home Connect App starten und den Zugang für mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über die Home Connect einrichten. Home Connect App zu bedienen, Grundeinstellungen Die Home Connect App leitet Sie durch den gesam- anzupassen oder den aktuellen Betriebszustand zu ten Anmeldeprozess.
  • Seite 18 de Home Connect Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung Bei permanentem Fernstart können Sie das Gerät jederzeit aus der Ferne starten und bedienen. Wenn Sie das Gerät oft aus der Ferne bedienen, ist es sinnvoll, den Fernstart auf permanent zu stellen. 15.4 Gerät mit Home Connect App bedienen Home Connect App starten, wenn Sie in Ihrem WLAN- Heimnetzwerk (WiFi) sind.
  • Seite 19 Reinigen und Pflegen de 16 Reinigen und Pflegen Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme ver- pflegen Sie es sorgfältig. wenden. Keine speziellen Reiniger zur Warmreinigung verwen- den. 16.1 Reinigungsmittel Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das Um die unterschiedlichen Oberflächen am Gerät nicht Email.
  • Seite 20 de Reinigungsfunktion Pyrolytische Selbstreinigung Garraum Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Emailflächen Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Essigwasser Edelstahlspirale verwenden. Backofenreiniger Um den Garraum nach der Reinigung zu trocknen, die Gerätetür ge- Edelstahlspirale öffnet lassen. Hinweise Am besten die Reinigungsfunktion verwenden.
  • Seite 21 Reinigungsfunktion Pyrolytische Selbstreinigung de Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion au- WARNUNG ‒ Brandgefahr! ßen sehr heiß. Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können Nie die Gerätetür berühren. sich entzünden. Das Gerät abkühlen lassen. Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewah- Kinder fernhalten. ren. Wenn Rauch abgegeben wird, ist das Gerät abzu- Hinweis: Die Backofenlampe leuchtet während der Rei- schalten oder der Stecker zu ziehen und die Tür ge- nigungsfunktion nicht.
  • Seite 22 de Reinigungshilfe Easy Clean Hinweis: Weiße Beläge auf den Emailflächen können Hinweis: Während der Reinigungsfunktion verfärbt sich durch zu grobe Verschmutzungen entstehen. Diese der Rahmen an der Innenseite der Gerätetür oder ande- Lebensmittelrückstände sind unbedenklich. Die Belä- re Teile aus Edelstahl der Gerätetür. Diese Verfärbungen ge schränken die Gerätefunktion nicht ein.
  • Seite 23 Gestelle de Den Hinweis mit "OK" bestätigen. Sobald die Trocknungsfunktion abgelaufen ist, ertönt Die Trocknungsfunktion startet. Im Display läuft die ein Signal. Dauer ab. Die Gerätetür 1-2 Minuten geöffnet lassen, damit der Garraum vollständig trocknet. 20 Gestelle Gestelle Um die Gestelle und den Garraum gründlich zu reinigen 20.3 Auszugsschiene aushängen oder um die Gestelle zu tauschen, können Sie die Ge- WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr!
  • Seite 24 de Gestelle Die Schiene nach vorne herausziehen. Die Schiene längs zu den Führungsstäben nach hin- ten führen und beide Halterungen jeweils auf den un- teren Stab aufschieben. Dabei mit der hinteren Halte- rung den senkrechten Stab umgreifen. Die Auszugsschiene entfernen. PUSH gedrückt halten und die Auszugsschiene nach innen schwenken , bis die Halterung...
  • Seite 25 Gerätetür de 21 Gerätetür Gerätetür 21.2 Gerätetür einhängen Um die Gerätetür gründlich zu reinigen, können Sie die Gerätetür auseinander bauen. Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Gerätetür Hinweis: Weitere Informationen: ohne Widerstand auf die Scharniere schieben. 21.1 Gerätetür aushängen Hinweis: Je nach Gerätetyp sind die Tügriffe unter- schiedlich.
  • Seite 26 de Gerätetür Hinweis: Je nach Gerätetyp hat das Gerät eine Metall- Die erste und zweite Zwischenscheibe schräg nach leiste zum Aufklappen. oben herausziehen und auf eine ebene Fläche vor- sichtig ablegen. Die Gerätetür ganz öffnen. Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier auf- klappen Die Sperrhebel sind aufgeklappt.
  • Seite 27 Gerätetür de Bei den Zwischenscheiben darauf achten, dass der Pfeil links oben ist. Je nach Gerätetyp die Metalleiste links und rechts zu- klappen. Die erste Zwischenscheibe in die unterste Halterung einschieben und oben anlegen. Die Innenscheibe unten in die Halterung einschieben und oben anlegen.
  • Seite 28 de Störungen beheben Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier zu- Die Gerätetür schließen. klappen Hinweis: Benutzen Sie den Garraum erst, wenn die Tür- scheiben ordnungsgemäß eingebaut sind. 22 Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren.
  • Seite 29 Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung, zu passenden Einstellwerten und Rezepten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.neff-home.com . Ergebnis der Reinigungsfunktion Garraum war zu stark verschmutzt.
  • Seite 30 Grundeinstellungen anzeigen lassen. (EU) 66/2014 und (EU) 2023/826 finden Sie online un- "Grundeinstellungen", Seite 15   ter www.neff-home.com auf der Produktseite und der Serviceseite Ihres Geräts bei den Gebrauchsanleitungen und zusätzlichen Dokumenten. 25 Informationen zu freier und Open Source Software Informationen zu freier und Open Source Software Dieses Produkt enthält Software-Komponenten, die von...
  • Seite 31 Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU be- findet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.neff-home.com auf der Produktseite Ih- res Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max.
  • Seite 32 de So gelingt's Einschubhöhen Beachten Sie die Herstellerangaben zum Bratge- schirr. Backen auf einer Ebene Höhe Braten in offenem Geschirr Hohes Gebäck / Form auf dem Rost Verwenden Sie eine hohe Bratform. Flaches Gebäck / Backblech Wenn Sie kein passendes Geschirr haben, können Sie die Universalpfanne verwenden.
  • Seite 33 So gelingt's de Einstellempfehlungen für verschiedene Speisen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dauer in Min. °C Rührkuchen, fein Kranzform 150-170 60-80 oder Kastenform Rührkuchen, 2 Ebenen Kranzform 140-150 70-85 oder Kastenform Obsttorte oder Quarktorte mit Springform Ø 26 cm 170-190 55-80 Mürbeteigboden Biskuittorte, 6 Eier...
  • Seite 34 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dauer in Min. °C Schweinerücken, mager, 1 kg Flache Glasform 90-120 Rinderfilet, medium, 1 kg Rost 210-220 40-50  1 Universalpfanne Rinderschmorbraten, 1,5 kg  2 Geschlossenes Ge- 200-220 130-150 schirr Roastbeef, medium, 1,5 kg Rost 200-220 60-70  1...
  • Seite 35 So gelingt's de Tipps zum Sanftgaren Anliegen Tipp Hier finden Sie Tipps für ein gutes Ergebnis beim Sanft- Sie wollen Ihr sanft- Die Servierteller anwärmen. garen. gegartes Fleisch Die zugehörigen Soßen sehr möglichst heiß ser- heiß servieren. Anliegen Tipp vieren. Sie wollen eine En- Die Entenbrust kalt in eine tenbrust sanftgaren.
  • Seite 36 de Montageanleitung Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dauer in Min. °C Backblech  1 Small Cakes, 3 Ebenen 4+3+1 25-35 Backblech Universalpfanne  2 Wasserbiskuit Springform Ø 26 cm 160-170 25-35 Wasserbiskuit Springform Ø 26 cm 160-170  3 30-40  2 Wasserbiskuit, 2 Ebenen 150-160 35-50 Springform Ø 26 cm Apple Pie, 2 Stück...
  • Seite 37 Montageanleitung de ¡ Das Gerät auf einer horizontal ausgerichte- fügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktieren, ten Fläche platzieren. um die Hausinstallation anzupassen. ¡ Die Geräte-Anschlussdose muss im Bereich ACHTUNG der schraffierten Fläche oder außerhalb Durch Tragen des Geräts am Türgriff kann die- des Einbauraumes liegen. ser abbrechen.
  • Seite 38 de Montageanleitung 28.5 Einbau unter einem Kochfeld Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müssen Mindestmaße eingehalten werden, gegebenenfalls inklusive Unterkonstruktion. Aufgrund des notwendigen Mindestabstands ergibt sich die mindeste Arbeitsplattenstärke Kochfeldart a aufgesetzt in mm a flächenbündig in mm b in mm Induktionskochfeld Vollflächen-Induktionskoch- feld...
  • Seite 39 Montageanleitung de Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- 3 m lange Anschlussleitung ist beim Kundendienst er- mäß Skizze gewährleistet ist. hältlich. Geräte nur so hoch einbauen, dass Zubehör problem- Die Anschlussleitung darf nur durch eine Originallei- los entnommen werden kann. tung ersetzt werden.
  • Seite 40 de Montageanleitung 28.10 Gerät einbauen Die Schrauben festdrehen, bis der Türgriff befestigt ist. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Die Gerätetür ohne montierten Türgriff und Blenden zu öffnen, kann zu Verletzungen führen. Das Gerät nur mit montiertem Türgriff und montierten Blenden betreiben. Hinweise Den Türgriff nicht mit einem Akkuschrauber befesti- gen.
  • Seite 41 Montageanleitung de Die Blenden links und rechts auf Höhe der Befesti- Das Gerät mit adäquater Schraube befestigen. gungselemente andrücken, bis ein Klickgeräusch er- tönt. Die Blende mit Aufkleber ist für links innen vorge- sehen. 28.12 Befestigungselemente anbringen Um die Blenden anbringen zu können, müssen zuvor die vier Befestigungselemente angebracht werden.
  • Seite 42 de Montageanleitung Ein Hilfsmittel aus Kunststoff, z. B. eines der anderen Befestigungselemente, in den Spalt zwischen Gerät und Blende schieben. Das Hilfsmittel vom Gerät mit Blende zu sich ziehen, beim lösen ertönt Klickgeräusch. Das Befestigungselement nach links oder rechts dre- hen, um die Ausrichtung der Blenden anzupassen . Die Blenden wieder aufstecken.
  • Seite 44 *9001696326* Register your product online neff-home.com BSH Hausgeräte GmbH  (050221) REG25 9001696326 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...