Seite 1
DESKORGANIZER / DESK ORGANISER / ORGANISEUR DE BUREAU SDO 3 A1 DESKORGANIZER ORGANIZER NA BIURKO Bedienungs‑ und Sicherheitshinweise Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa DESK ORGANISER STOLNÍ ORGANIZÉR Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny ORGANISEUR DE BUREAU KANCELÁRSKY...
Seite 2
DE/AT/CH Bedienungs‑ und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings‑ en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana...
Seite 7
Verwendete Warnhinweise und Symbole Diese Gebrauchsanweisung enthält die folgenden Warnhinweise: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ zeigt eine Gefahr mit hohem Risiko an, die bei Nichtvermeidung eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat . WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG“...
Seite 8
Markenhinweis ist eine eingetragene Marke von USB Implementers ® Forum, Inc . Die Marke und der Handelsname SilverCrest stehen im Eigentum der jeweiligen Inhaber . Alle anderen Namen und Produkte können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein .
Seite 9
Lieferumfang 1 Deskorganizer 2 Halterungen für Ladebuchsen 1 Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTES MIT ALLEN SICHERHEITSHINWEISEN UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER! WARNUNG! LEBENSGEFAHR UND UNFALLGEFAHR FÜR SÄUGLINGE UND KINDER! GEFAHR! Erstickungsgefahr! Lassen Sie Kinder niemals mit dem Verpackungsmaterial...
Seite 10
VORSICHT! Gefahr von Sachbeschädigung Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können . Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser! Positionieren Sie keine brennenden Kerzen oder andere offene Feuerstellen in der Nähe des Produktes . Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwendung! Stellen ...
Seite 11
Reparaturen sind auch erforderlich, wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde . Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche auftreten, trennen Sie sofort die Verbindungen zum Produkt . In solchen Fällen sollte das Produkt nicht verwendet werden, bis es durch autorisiertes Personal überprüft wurde .
Seite 12
Das Produkt darf keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt werden . Bei Verwendung eines optionalen USB-Ladegerätes dessen Bedienungsanleitung beachtet wird . Verbindungskabel immer auf eine solche Weise abgelegt werden, dass niemand auf sie treten oder über sie stolpern kann .
Seite 13
Technische Daten USB-Spezifikation: USB 2 .0 Systemanforderungen: Windows 10 / 8 / 7 / Vista / Mac OS 10 .8 oder höher Datentransfer-Rate: bis zu 480 mbps Abmessungen: ca . 216 x 95,5 x 210 mm Gewicht: ca . 483 g Betriebstemperatur: +5 bis +35 °C Lagertemperatur:...
Seite 14
Bedienung Mit dem PC verbinden Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem gestartet ist . Verbinden Sie das USB-Eingangskabel 8 mit einem freien USB-Port an Ihrem Computer . Die erforderlichen Treiber werden automatisch während der Verbindung installiert . Sie können USB-Geräte nun mit den USB-Ausgangs- ...
Seite 15
Hinweise: Für maximale Leistung des Produkts müssen Ihr Computersystem, Peripheriegeräte und Kabel USB 2 .0 unterstützen . Sie können das Produkt mit einem PC/USB-Adapter verbinden (siehe „Technische Daten“) . ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass der Datentransfer abgeschlossen ist, bevor Sie ein USB-Gerät vom Produkt trennen .
Seite 16
Reinigung und Pflege Trennen Sie vor der Reinigung die Verbindung zum Produkt und entfernen Sie alle Stecker! Verwenden Sie keine säurehaltigen, scheuernden oder lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, da diese das Produkt beschädigen können . Reinigen Sie die Außenseite des Produktes mit einem ...
Seite 17
Was soll ich tun, wenn das USB-Gerät keinen Datentransfer mit meinem Computer durchführen kann? Achten Sie darauf, dass das USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Daten übertragen kann . Entsorgung Verpackung: Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . Produkt: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung .
Seite 18
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
Seite 20
Warnings and symbols used These instructions for use contain the following warnings: DANGER! This symbol with the signal word “DANGER“ indicates a hazard with a high level of risk which, if not avoided, will result in serious injury or death . WARNING! This symbol with the signal word “WARNING“...
Seite 21
Trademark notice is a registered trademark of USB Implementers ® Forum, Inc . The SilverCrest trademark and trade name is the property of their respective owners . Any other names and products may be trademarks or ...
Seite 22
Scope of delivery 1 Desk organiser 2 Holders for charger plugs 1 Instructions for use Safety notices BEFORE USING THE PRODUCT, PLEASE FAMILIARIZE YOURSELF WITH ALL OF THE SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTIONS FOR USE! WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS, PLEASE ALSO INCLUDE ALL THE DOCUMENTS! WARNING! DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN!
Seite 23
ATTENTION! Risk of property damage This product does not contain any parts which can be serviced by the user . Keep the product away from moisture, dripping and splash water! Do not place burning candles or other open fire on or next ...
Seite 24
Repair work is also required if the product is not working properly or has been dropped . If smoke is produced, or there are any unusual sounds or smells, disconnect the product immediately . In such cases, the product should not be used until they have been inspected by authorised service personnel .
Seite 25
The product are never subjected to excessive shocks and vibrations . When using an optional USB power supply, its operating instructions are observed . Connected cables are always laid in such a manner that nobody can step on them or trip over them . There is a risk of injury .
Seite 26
Technical data USB specification: USB 2 .0 System requirement: Windows 10 / 8 / 7 / Vista / Mac OS 10 .8 or higher Data transfer rate: up to 480 mbps Dimensions: approx . 216 x 95 .5 x 210 mm Weight: approx .
Seite 27
Operation Connect with PC Switch your computer ON and wait until the operating system (OS) has booted up . Connect the USB input cable 8 to a free USB port on your computer . The required drivers are installed automatically upon connection .
Seite 28
Notes: In order to achieve maximum performance of the product, your computer system, peripherals, and cables must all support USB 2 .0 . You can connect the product to PC / USB adaptor (see “Technical data”) . CAUTION! Before you disconnect a USB device from the product, ...
Seite 29
Cleaning and care Unplug the product and remove all plugs before cleaning! No acid, chafing or solvent cleaning agents should be used or the product can be damaged . Clean the outside of the product using a soft, dry cloth! ...
Seite 30
What should I do if the USB device cannot transfer data with my computer? Make sure the USB cable (not included) has data transfer capability . Disposal Packaging: The packaging is made of environmentally friendly materials, which may be disposed of through your local recycling facilities . Product: Contact your municipality for information on how to dispose of your worn-out product .
Seite 31
Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery . In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product . Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below .
Seite 33
Avertissements et symboles utilisés Ce mode d'emploi contient les avertissements suivants : DANGER ! Ce symbole avec la mention « DANGER » indique un risque élevé qui, si le danger n'est pas éradiqué, entraînera des blessures graves, voire mortelles . AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec la mention « AVERTISSEMENT »...
Seite 34
USB ® Implementers Forum, Inc . La marque et le nom commercial SilverCrest constituent la propriété de leurs propriétaires respectifs . Tous les autres noms ou produits peuvent être des marques ...
Seite 35
Contenu de l’emballage 1 Organiseur de bureau 2 Supports pour prises de chargement 1 Mode d’emploi Consignes de sécurité AVANT D’UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS DU MODE D’EMPLOI! TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE DONNEZ À...
Seite 36
m ATTENTION ! Risque de dégâts matériels Ce produit ne contient pas de pièces qui nécessitent une maintenance par l’utilisateur . Conservez le produit à l’écart de l’humidité, de l’égouttement et des projections d’eau ! Ne placez pas de bougies allumées ou d’autres objets ...
Seite 37
Des travaux de réparation s’avèrent également nécessaires en cas de dysfonctionnement ou de chute du produit . Si de la fumée se dégage du produit, ou en cas de bruits ou d’odeurs inhabituels, débranchez immédiatement du produit tous les raccordements . Dans de tels cas, le produit ne doit plus être mis en fonctionnement et doit être vérifié...
Seite 38
Le produit ne doit pas être exposé à des chocs, secousses et vibrations importantes . Lorsque vous utilisez un chargeur USB en option, suivez les instructions de son mode d’emploi . Le cordon d’alimentation doit être placé de telle manière ...
Seite 39
Caractéristiques techniques Spécification USB : USB 2 .0 Systèmes requis : Windows 10 /8 /7 /Vista / Mac OS 10 .8 ou supérieur Débit de transfert de données : jusqu'à 480 mbps Dimensions : env . 216 x 95,5 x 210 mm Poids : env . 483 g Température de fonctionnement : +5 à...
Seite 40
Utilisation Raccordement à un PC Allumez votre ordinateur et attendez que le système d’exploitation soit complètement démarré . Maintenant, raccordez le câble d’entrée USB 8 à un port USB libre sur votre ordinateur . Les pilotes nécessaires sont installés automatiquement durant la connexion .
Seite 41
Remarques : Pour une performance maximale du produit, votre système informatique doit prendre en charge vos périphériques et vos câbles selon la spécification USB 2 .0 . Vous pouvez raccorder le produit grâce à un adaptateur PC/USB (voir « Données techniques ») . m ATTENTION ! Assurez-vous que le transfert de données soit terminé...
Seite 42
Nettoyage et entretien Avant le nettoyage, déconnectez tous les raccordements réalisés sur le produit et débranchez toutes les fiches ! Aucun produit de nettoyage abrasif ou contenant de l’acide ou du solvant ne doit être utilisé, car cela risque d’endommager le produit .
Seite 43
Que dois-je faire si le périphérique USB ne peut pas transférer de données avec mon ordinateur ? Assurez-vous que le câble USB (non compris dans le contenu de l’emballage) puisse transférer des données . Mise au rebut Emballage : L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales .
Seite 44
Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison . En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur . La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux .
Seite 46
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing staan de volgende waarschuwingen: GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding “GEVAAR” geeft aan dat er gevaar met een hoog risico bestaat, dat tot ernstig letsel of de dood kan leiden als het niet vermeden wordt . WAARSCHUWING! Dit symbool met de aanduiding “WAARSCHUWING”...
Seite 47
Handelsmerken is een geregistreerd handelsmerk van USB ® Implementers Forum, Inc . Het merk en de handelsnaam SilverCrest zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars . Alle andere namen en producten kunnen merken of gedeponeerde merken van hun respectievelijke eigenaars zijn .
Seite 48
Leveringsomvang 1 Deskorganizer 2 Houders voor oplaadbussen 1 Gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies MAAK VOOR GEBRUIK VAN DIT PRODUCT VERTROUWD MET ALLE VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSAANWIJZINGEN! ALS U DIT PRODUCT AAN IEMAND ANDERS DOORGEEFT, GEEF DAN OOK ALLE DOCUMENTEN MEE! m WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN KANS OP ONGEVALLEN VOOR PEUTERS EN KINDEREN! m GEVAAR! Risico op verstikking! Laat kinderen nooit zonder toezicht achter met het...
Seite 49
m VOORZICHTIG! Gevaar voor materiële schade Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden . Houd het product uit de buurt van vocht, druppelend en opspattend water! Plaats geen brandende kaarsen of andere open ...
Seite 50
Reparatie is ook vereist als het product niet correct functioneert of gevallen is . Als er rook te zien is of ongewone geluiden te horen zijn, ontkoppel dan direct verbindingen met het product . In dergelijke gevallen moet het product niet worden gebruikt tot het door gekwalificeerde vaklui is onderzocht .
Seite 51
Het product mag niet worden blootgesteld aan te sterke schokken of trillingen . Houd bij gebruik van een optionele USB-oplader de hand aan de gebruiksaanwijzing daarvan . Leg verbindingskabels altijd zo dat niemand erop kan gaan staan of erover kan struikelen . Er bestaat gevaar op letsel . Zorg ervoor dat er geen voorwerpen op een aansluitsnoer ...
Seite 52
Technische gegevens USB-specificatie: USB 2 .0 Systeemvereisten: Windows 10 / 8 / 7 / Vista / Mac OS 10 .8 of hoger Gegevensoverdrachtssnelheid: tot 480 mbps Afmetingen: ca . 216 x 95,5 x 210 mm Gewicht: ca . 483 g Gebruikstemperatuur: +5 tot +35 °C Opslagtemperatuur: 0 tot +45 °C Luchtvochtigheid (niet...
Seite 53
Bediening Op de PC aansluiten Zet de computer aan en wacht tot het besturingssysteem is opgestart . Steek de USB-ingangskabel 8 in een vrije USB-poort van uw computer . De vereiste besturingsprogramma’s worden tijdens het verbinden automatische geinstalleerd . U kunt USB-apparaten nu met USB-uitgangspoorten ...
Seite 54
Tips: Voor een optimale prestatie moeten uw computersysteem, de aangesloten apparaten en de kabels geschikt zijn voor USB 2 .0 . U kunt het product koppelen aan een PC/USB- netvoedingadapter (zie “Technische gegevens”) . m OPGELET! Zorg ervoor dat de gegevensoverdracht voltooid is, voordat ...
Seite 55
Schoonmaken en onderhoud Ontkoppel voor het schoonmaken de verbinding met het product en verwijder alle stekkers! Gebruik geen schoonmaakmiddelen die zuur bevatten, schuren of een oplosmiddel bevatten, omdat die het product kunnen beschadigen . Maak de buitenkant van het product schoon met een ...
Seite 56
Wat moet ik doen als het USB-apparaat niet in staat is gegevens naar mijn computer te verzenden? Let erop dat de USB-kabel (niet meegeleverd) ook inderdaad gegevens kan overdragen . Afvoer Verpakking: De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren .
Seite 57
Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest . In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product . Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt . Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum .
Seite 59
Używane ostrzeżenia i symbole Niniejsza instrukcja zawiera następujące ostrzeżenia: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol ze słowem ostrzegawczym „NIEBEZPIECZEŃSTWO” oznacza zagrożenie o dużym poziomie ryzyka, które spowoduje śmierć lub poważne obrażenia, jeśli się go nie uniknie . OSTRZEŻENIE! Ten symbol ze słowem „OSTRZEŻENIE” sygnalizuje zagrożenie o średnim poziomie ryzyka, które może spowodować...
Seite 60
Znak towarowy to zastrzeżony znak towarowy firmy USB ® Implementers Forum, Inc . Znak towarowy i nazwa handlowa SilverCrest są własnością odpowiednich właścicieli . Wszelkie nazwy i produkty mogą być zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli .
Seite 61
Zakres dostawy 1 Organizer na biurko 2 Uchwyty na wtyczki ładowarki 1 Instrukcja obsługi Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PRODUKTU NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJAMI UŻYTKOWANIA! PRZEKAZUJĄC PRODUKT INNYM OSOBOM, NALEŻY DOŁĄCZYĆ DO NIEGO PEŁNĄ DOKUMENTACJĘ! m OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE WYPADKIEM I NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA DLA NIEMOWLĄT I MAŁYCH DZIECI!
Seite 62
m OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo uszkodzenia mienia Ten produkt nie zawiera żadnych części, które mogą być serwisowane przez użytkownika . Produkt trzymać z dala od wilgoci oraz kapiącej i pryskującej wody! W pobliżu produktu nie umieszczać płonących świec lub innych źródeł...
Seite 63
Naprawy są również wymagane, jeśli produkt nie działa poprawnie lub został upuszczony . W przypadku pojawienia się dymu, niezwykłych odgłosów lub zapachów natychmiast odłączyć produkt . W takich przypadkach produkt nie powinien być używany, dopóki nie zostanie sprawdzony przez autoryzowany personel serwisowy . Naprawę...
Seite 64
Urządzenie nie powinno być narażane na nadmierne wstrząsy i wibracje . W przypadku korzystania z opcjonalnej ładowarki USB postępuje się zgodnie z instrukcją użytkownika . Kable połączeniowe są zawsze przechowywane w taki sposób, aby nikt nie mógł na nie nadepnąć lub potknąć się o nie .
Seite 65
Dane techniczne Specyfikacja USB: USB 2 .0 Wymagania systemowe: Windows 10 / 8 / 7 / Vista / Mac OS 10 .8 lub nowszy Szybkość transferu danych: do 480 mbps Wymiary: ok . 216 x 95,5 x 210 mm Masa: ok . 483 g Temperatura robocza: +5 do +35 °C Temperatura przechowywania: 0 do +45 °C...
Seite 66
Użytkowanie Połączenie z komputerem PC Włączyć komputer i poczekać na uruchomienie systemu operacyjnego . Kabel wejściowy USB 8 podłączyć do wolnego portu USB komputera . Wymagane sterowniki zastaną zainstalowane automatycznie . Teraz do portów wyjściowych USB 5 można podłączyć ...
Seite 67
Wskazówki: W celu uzyskania maksymalnej wydajności produktu system komputerowy, urządzenia peryferyjne i kable muszą obsługiwać standard USB 2 .0 . Produkt można również podłączać do przejściówki PC/ USB (patrz „Dane techniczne”) . m UWAGA! Przed odłączeniem produktu od urządzenia USB ...
Seite 68
Czyszczenie i konserwacja Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć wszystkie kable od produktu! Nie należy stosować przy czyszczeniu żadnych środków żrących, ściernych lub rozpuszczalników ponieważ mogą one uszkodzić produkt . Obudowę produktu należy czyścić miękką, suchą ściereczką! W przypadku uporczywych zabrudzeń...
Seite 69
Co należy zrobić, jeśli urządzenie USB nie przesyła danych z mojego komputera? Upewnić się, że kabel USB (brak w zestawie) jest przystosowany do przesyłania danych . Utylizacja Opakowanie: Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych .
Seite 70
Gwarancja Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką . W przypadku wad produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa . Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu . Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu . Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji .
Seite 71
Použitá výstražná upozornění a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
Seite 72
Použitá výstražná upozornění a symboly Tento návod obsahuje následující varovná upozornění: NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signálním slovem „NEBEZPEČÍ“ označuje nebezpečí s vysokým rizikem, které, pokud mu nezabráníme, má za následek těžké zranění nebo smrt . VAROVÁNÍ! Tento symbol se signálním slovem „VAROVÁNÍ“...
Seite 73
Upozornění týkající se ochranné známky je registrovaná ochranná známka společnosti USB ® Implementers Forum, Inc . Značka a obchodní název SilverCrest jsou majetkem příslušných vlastníků . Všechny ostatní názvy a výrobky mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami...
Seite 74
Rozsah dodávky 1 Stolní organizér 2 Držáky pro nabíjecí zásuvkové krabičky 1 Návod k použití Bezpečnostní pokyny SEZNAMTE SE PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SE VŠEMI BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY A POKYNY PRO OBSLUHU! KDYŽ PŘEDÁVÁTE TENTO VÝROBEK JINÝM LIDEM, PŘEDEJTE JIM I VŠECHNY DOKUMENTY! m VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ...
Seite 75
m POZOR! Nebezpečí škody na majetku Tento výrobek neobsahuje žádné části, které by mohly být udržovány uživatelem . Výrobek je nutno umístit mimo dosah vlhkosti, kapající a stříkající vody! Nestavte hořící svíčky nebo jiné otevřené plameny v blízkosti výrobku .
Seite 76
Opravy jsou rovněž nutné v případě, že výrobek nefunguje správně nebo spadl na zem . Pokud se vyskytne kouř nebo nezvyklé zvuky či zápach, výrobek okamžitě odpojte . V takových případech by výrobek neměl být používán až do doby, kdy bude zkontrolován autorizovaným personálem . Výrobek nechávejte opravovat jen od kvalifikovaných odborníků...
Seite 77
Výrobek nesmí být vystaven nadměrným otřesům nebo vibracím . Při používání volitelné USB nabíječky dodržujte návod k použití . Připojovací kabel je vždy uložen takovým způsobem, že po něm nikdo nemůže šlapat nebo o něj zakopnout . Existuje nebezpečí...
Seite 78
Technická data Specifikace USB: USB 2 .0 Systémové požadavky: Windows 10 / 8 / 7 / Vista / Mac OS 10 .8 nebo vyšší Rychlost přenosu dat: až 480 mbps Rozměry: cca 216 x 95,5 x 210 mm Hmotnost: cca 483 g Provozní...
Seite 79
Obsluha Připojení k PC Zapněte počítač a počkejte, až se spustí operační systém . Vstupní kabel USB 8 spojte s volným portem USB na počítači . Potřebné ovladače se během připojení nainstalují automaticky . Nyní můžete zařízení USB spojit s výstupním portem USB ...
Seite 80
Poznámky: Aby byl zajištěn maximální výkon výrobku, váš počítačový systém musí podporovat periferní zařízení a kabel USB 2 .0 . Výrobek můžete spojit s adaptérem PC/USB (viz „Technická data“) . m VÝSTRAHA! Před odpojením zařízení USB od výrobku se ujistěte, že je ...
Seite 81
Čistění a péče Před čištěním odpojte výrobek a odstraňte všechny konektory! Nepoužívejte kyselé, abrazivní nebo rozpouštějící čisticí prostředky, protože mohou poškodit výrobek . Očistěte vnější stranu výrobku měkkým a suchým hadrem! Při odolných nečistotách je možné použít jemný čisticí ...
Seite 82
Co mám dělat, nemůže-li zařízení USB provést žádný datový přenos s počítačem? Dávejte pozor na to, aby kabel USB (není součástí dodávky) mohl přenášet data . Zlikvidování Balení: Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů...
Seite 83
Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou . V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci . Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou . Na tento artikl platí...
Seite 85
Použité výstražné upozornenia a symboly Tento návod na používanie obsahuje nasledujúce výstražné upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „NEBEZPEČENSTVO“ indikuje nebezpečenstvo s vysokým rizikom, ktorého nerešpektovanie môže viesť k ťažkým zraneniam alebo k smrti . VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „VÝSTRAHA“...
Seite 86
USB ® Implementers Forum, Inc . Ochranná známka a obchodný názov SilverCrest sú vlastníctvom ich príslušného vlastníka . Všetky ostatné mená a produkty môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami ich...
Seite 87
Rozsah dodávky 1 Kancelársky organizér 2 Držiaky pre nabíjacie konektory 1 Návod na používanie Bezpečnostné pokyny PRED POUŽITÍM PRODUKTU SA OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI BEZPEČNOSTNÝMI POKYNMI A POKYNMI NA PREVÁDZKU! KEĎ BUDETE TENTO VÝROBOK ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, ODOVZDAJTE AJ KOMPLETNÚ DOKUMENTÁCIU K VÝROBKU! m VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A ÚRAZU PRE KOJENCOV A DETI! m NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo udusenia!
Seite 88
m POZOR! Nebezpečenstvo vzniku vecných škôd Tento produkt neobsahuje žiadne diely, ktorých údržbu by mohol vykonávať používateľ . Produkt udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od vlhkosti, kvapkajúcej a striekajúcej vode! Do blízkosti produktu neumiestňujte žiadne horiace sviečky alebo iný otvorený oheň . Výrobok skontrolujte pred každým použitím! Používanie ...
Seite 89
Opravy sa vyžadujú aj vtedy, ak produkt nefunguje správne alebo spadol . Ak dôjde k vzniku dymu alebo neobvyklých zvukov a zápachov, okamžite odpojte všetky spojenia s produktom . V takýchto prípadoch by sa produkt nemal používať, kým ho neoveril autorizovaný personál . Produkt nechajte opraviť...
Seite 90
Produkt nesmie byť vystavený nadmerným otrasom a vibráciám . Pri použití voliteľnej USB nabíjačky musíte dodržiavať jej návod na obsluhu . Pripájací kábel je vždy umiestnený tak, že naň nikto nebude môcť stúpiť, ani nebude predstavovať riziko zakopnutia . Hrozí...
Seite 91
Technické údaje USB špecifikácia: USB 2 .0 Systémové požiadavky: Windows 10 / 8 / 7 / Vista / Mac OS 10 .8 alebo vyšší Rýchlosť prenosu údajov: do 480 mbps Rozmery: pribl . 216 x 95,5 x 210 mm Hmotnosť: pribl .
Seite 92
Obsluha Spojenie s PC Zapnite počítač a počkajte, pokým sa nespustí operačný systém . Pripojte USB vstupný kábel 8 do voľného USB portu na počítači . Potrebné ovládače sa nainštalujú automaticky počas pripojenia . USB zariadenia môžete teraz spojiť s USB výstupným ...
Seite 93
Upozornenia: Pre maximálny výkon produktu musí váš počítačový systém podporovať periférne zariadenia a kábel USB 2 .0 . Produkt môžete spojiť s PC/USB adaptérom (pozri „Technické údaje“) . m OPATRNE! Pred odpojením USB zariadenia od produktu sa uistite, ...
Seite 94
Čistenie a údržba Pred čistením odpojte spojenie s produktom a odstráňte všetky konektory! Nepoužívajte kyslé, abrazívne alebo rozpúšťacie čistiace prostriedky, pretože môžu poškodiť produkt . Vyčistite vonkajšie časti produktu jemnou, suchou handrou! Pri odolných nečistotách môžete použiť jemný čistiaci ...
Seite 95
Čo mám urobiť, keď USB zariadenie nedokáže uskutočniť žiadny prenos dát s mojim počítačom? Dbajte na to, aby USB kábel (nie je súčasťou dodávky) dokázal prenášať dáta . Likvidácia Obal: Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach . Výrobok: Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku získate na Vašej správe obce alebo mesta .
Seite 96
Záruka Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný . V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu . Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené . Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú...
Seite 97
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE‑74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG05011A / HG05011B Version: 03/2019 IAN 315208...