Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 83
GY 3000PW
HIDROLIMPIADORA ALTA PRESIÓN GASOLINA
PETROL HIGH PRESSURE WASHER
LAVADORA DE ALTA PRESSÃO DE GASOLINA
NETTOYEUR HATE PRESSION D'ESSENCE
IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE A BENZINA
BENZIN-HOCHDRUCKREINIGER
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Goodyear GY 3000PW

  • Seite 1 GY 3000PW HIDROLIMPIADORA ALTA PRESIÓN GASOLINA PETROL HIGH PRESSURE WASHER LAVADORA DE ALTA PRESSÃO DE GASOLINA NETTOYEUR HATE PRESSION D’ESSENCE IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE A BENZINA BENZIN-HOCHDRUCKREINIGER...
  • Seite 83: Aufmerksamkeit

    Deutsch • Benutzerhandbuch Deutsch Hochdruckschlauch Hebel Seifentank Motorschalter Griff Wasserzufluss Sprühpistole Hochdruckschlauch-Auslass Abzug sperren Rückstoß starten Pannenschutzrad Ölfüllung und Ölmessstab Treibstofftank Aufmerksamkeit • Lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, um sich mit der Verwendung des Geräts vertraut zu machen. •...
  • Seite 84 Inhalt 1. Sicherheitsinformation 2. Sicherheitsregeln 3. Versammlung 4. Operation 5. Instandhaltung 6. Fehlerbehebung Sicherheitssymbole an der maschine s.98 Technische daten s.101...
  • Seite 85: Sicherheitsinformation

    Deutsch • Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Hochdruckreiniger entschieden haben. Dieses Handbuch enthält Informationen zu Betrieb und Wartung des Hochdruckreinigers. Es basiert auf den neuesten Produktinformationen, die zum Zeitpunkt der Druckfreigabe verfügbar waren. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen ohne vorherige Ankündigung und ohne Verpflichtung zu Konsequenzen vorzunehmen.
  • Seite 86: Sicherheitsregeln

    Deutsch • Benutzerhandbuch 2. SICHERHEITSREGELN Diese Maschine muss während des Betriebs beaufsichtigt werden. Der Hersteller kann nicht alle möglichen gefährlichen Umstände vorhersehen, denen der Benutzer begegnen kann. Daher sind die Warnhinweise in diesem Handbuch, auf Tags und auf angebrachten Aufklebern nicht vollständig. Um Unfälle zu vermeiden, muss der Benutzer alle manuellen Anweisungen verstehen, befolgen und den gesunden Menschenverstand anwenden.
  • Seite 87: Versammlung

    Deutsch • Benutzerhandbuch zerbrechliche Gegenstände wie Glas, auch wenn der Motor abgestellt ist. • Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern. • Lassen Sie die Spritzpistole nicht unbeaufsichtigt, während das Gerät läuft. • Vergewissern Sie sich, dass die Spritzpistole, die Düse und das Zubehör richtig angebracht sind. •...
  • Seite 88: Auspacken

    Deutsch • Benutzerhandbuch Verlängerungsstab mit Schnellkupplung: • Hochdruckschlauch • Sprühdüsen (5) - 0 °, 15 °, 25 °, 40 ° und Seifendüse • Spritzpistolenhaken (oben) • Spritzpistolenhaken (unten) • Fuß (1) • Düsenreiniger Versuchen Sie nicht, diesen Hochdruckreiniger zusammenzubauen oder in Betrieb zu nehmen, bevor Sie das gesamte Handbuch gelesen und verstanden haben.
  • Seite 89 Deutsch • Benutzerhandbuch Fig. 3 Anbringen der Spritzpistole (siehe Abb. 5 und 6) • Schrauben Sie die Sprühdüse und den Abzugsbügel zusammen, bis sie fest sitzen. • Stecken Sie den Einlassstutzen des Sprühschlauchs in die Verschraubung der Hochdrucksprühpistole und schrauben Sie die schwarze Mutter durch Drehen im Uhrzeigersinn handfest auf. Fig.
  • Seite 90: Operation

    Deutsch • Benutzerhandbuch VORSICHT! Vor dem ersten Gebrauch muss dem Gerät Öl zugesetzt werden. VORSICHT! Füllen Sie den Kraftstofftank nicht über, da sich Benzin ausdehnt, um ein Verschütten zu vermeiden. Gartenschlauch an Hochdruckreiniger anschließen (siehe Abb. 9) • Untersuchen Sie das Einlasssieb und entfernen Sie alle Rückstände. •...
  • Seite 91 Deutsch • Benutzerhandbuch Übelkeit, Ohnmacht, Krankheit, Anfälle oder Tod verursachen kann. Wenn Sie eines dieser Symptome bemerken, holen Sie SOFORT frische Luft und suchen Sie einen Arzt auf. • Verwenden Sie das Gerät niemals in Innenräumen, in überdachten Bereichen oder auf engstem Raum, auch nicht bei geöffneten Türen und Fenstern.
  • Seite 92 Deutsch • Benutzerhandbuch Anhalten des Hochdruckreinigers (Siehe Abb. 13) • Stellen Sie den Ein- / Ausschalter auf OFF. • Den Kraftstoffhahn auf OFF stellen. • Schalten Sie das Wasser aus und drücken Sie den Auslösegriff, um den gesamten Wasserdruck abzulassen. Fig.
  • Seite 93: Instandhaltung

    Deutsch • Benutzerhandbuch Waschmittel auftragen • Spülen Sie die Oberfläche mit kaltem Wasser ab, bevor Sie Reiniger auftragen. • Bereiten Sie das Reinigungsmittel nach Bedarf vor. Für beste Ergebnisse befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers zum Reinigen. • Kappe vom Reinigungsmittelbehälter abnehmen und auffüllen. •...
  • Seite 94: Wartungsplan

    Deutsch • Benutzerhandbuch • Überprüfen Sie den Hochdruckschlauch auf Beschädigungen. • Lassen Sie den Gartenschlauch kurz laufen, um Schmutz oder Insekten zu entfernen. • Überprüfen Sie den Arbeitsbereich auf Gefahren. • Überprüfen Sie, ob das Gerät (Pumpe) wasserdicht ist. Es ist erlaubt, 3 Tropfen Wasser pro Minute zu verlieren und sie können aus dem Boden des Geräts austreten.
  • Seite 95 WARNUNG! Niemals den Hochdruckschlauch reparieren oder das Gerät verwenden, wenn der Schlauch beschädigt ist. Wenn der Schlauch beschädigt ist, ersetzen Sie ihn durch ein identisches GOODYEAR-Teil. Hochdruckschlauch • Überprüfen Sie den Schlauch auf Schnitte, Ausbuchtungen oder Undichtigkeiten, die durch Knicken oder Verschleiß...
  • Seite 96: Luftfilter

    Deutsch • Benutzerhandbuch • Überprüfen Sie den Elektrodenabstand und stellen Sie ihn bei Bedarf langsam auf 0,80 mm ein. • Setzen Sie die Zündkerze wieder ein und ziehen Sie sie mit einem Drehmoment von 22,0 - 26,9 Nm an. • Schließen Sie das Zündkabel wieder an. •...
  • Seite 97 Deutsch • Benutzerhandbuch 7. FEHLERBEHEBUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Das Benzin ist alle Füllen Sie den Kraftstofftank Motorölstand niedrig Motoröl einfüllen Zündkerzenkabel von der Zündkerze getrennt Zündkabel anschließen Motor springt nicht an Defekte Zündkerze Ersetzen Sie die Zündkerze Zündkabel ist kurzgeschlossen Wenden Sie sich an das Service-Center Zündung nicht funktionsfähig Wenden Sie sich an das Service-Center...
  • Seite 98 SIMBOLOGÍA EN LA MÁQUINA / SYMBOLS ON THE MACHINE / SYMBOLOGIA NA MÁQUINA SYMBOLOGIE DANS LA MACHINE / SIMBOLOGIA NELLA MACCHINA / SYMBOLOGIE IN DER MASCHINE Lea el manual de usuario y comprenda las indicaciones. Read the user manual and understand the instructions. Leia o manual do usuário e compreenda as instruções.
  • Seite 99 ¡PELIGRO! Riesgo de explosión. DANGER! Explosion risk. PERIGO! Risco de explosão. DANGER! Risque d'explosion. PERICOLO! Rischio di esplosione. ACHTUNG! Explosionsgefahr. Alejar la máquina de cualquier llama o fuente de calor. Move the machine away from any flame or heat source. Afaste a máquina de qualquer chama ou fonte de calor.
  • Seite 100 No rociar sobre personas, animales, o corriente eléctrica. Do not spray on people, animals, or electric current. Não borrife pessoas, animais ou corrente elétrica. Ne pulvérisez pas sur les personnes, les animaux ou le courant électrique. Non spruzzare su persone, animali o corrente elettrica. Sprühen Sie nicht auf Menschen, Tiere oder elektrischen Strom.
  • Seite 101 Jabón (Color negro) Soap (Black) Sabonete (preto) Savon (Noir) Sapone (Nero) Seife (schwarz) GY3000PW Motor / Engine / Motor / Moteur / Motore / Motor 4 T - OHV Cilindrada / Displacement / Cilindrada / Déplacement / Spostamento / 196 cc Verschiebung Potencia máx / Max power / Potência máxima / Max puissance / 4,8 kW / 6,5 hp...
  • Seite 102 NOTAS - NOTES...

Inhaltsverzeichnis