ware mit unserer Reparaturabteilung in
Verbindung. Ebenfalls benötigen wir im
Interesse unserer Mitarbeiter eine Erklä-
rung, ob und mit welchen gesundheitsge-
fährdenden Stoffen das Gerät betrieben
wurde und welche Maßnahmen (z. B.
Spülen) erfolgt sind um eine Gefährdung
bei der Reparatur auszuschließen.
Beachten Sie die Hinweise im Kapitel
„Installation" im Abschnitt „Transport und
Ver packung".
5.2
einstellung des
maximalen
Ausgangsdruckes
Das Handrad des Druckminderers kann
so eingestellt werden, dass der maximale
Ausgangsdruck auf jeden Wert zwischen
health we also need a declaration about
the possibility of toxic or harmful media
which may have contaminated the unit
returned to us and which steps have been
taken to avoid danger to persons (e.g.
purging).
Observe the instructions in chapter "In-
stallation" in the section "Transport and
Packaging".
5.2
Setting limit on
Maximum outlet
Pressure
The hand knob of the regulator can be
adjusted to limit the maximum outlet pres-
sure attainable to any value between 50
50 und 100 % des spezifizierten Aus-
gangsdruckes eingestellt ist. Um diese
Grenze einzustellen wird der Druck-
minderer an eine Druckgasversorgung
angeschlossen mit einem Druckmesser,
der den Ausgangsdruck des Druckmin-
derers anzeigt. Auf den Druckminderer
wird ein Eingangsdruck gegeben, der
dem maximalen Eingangsdruck im spä-
teren Betriebsfall entspricht. Die Kappe
(002) wird vom Handrad abgenommen
und die Mutter (061) mit einem geeig-
neten Werkzeug (13 mm Nuss) gelöst.
Die Stellschraube (062) wird mit einem
geeigneten Werkzeug im Uhrzeigersinn
eingedreht, bis der angezeigte Aus-
gangsdruck 5 - 10 % höher ist als der
geforderte limitierte Ausgangsdruck. Das
Handrad (003) wird im Uhrzeigersinn
aufgeschraubt, bis es gegen das Oberteil
and 100 % of the rated outlet pressure
range. To set this limit, connect the regu-
lator to a pressure source and a gauge
to indicate the regulator outlet pressure.
Apply an inlet pressure to the regulator
equal to the maximum inlet pressure
expected in service. Remove hole plug
(002) from handknob and loosen hex
nut (061) using a suitable tool (13 mm
socket). Turn screw (062) clockwise, with
a suitable tool, until the indicated outlet
pressure is 5 to 10 % higher than the
pressure at which the limit is desired.
Spin handknob (003) clockwise until it
stops against top of bonnet; turn it back
about 1/8 turn and hold it in this positi-
on with one hand; tighten hex nut (061)
11