Herunterladen Diese Seite drucken
Tescom 44-5000 Serie Gebrauchsanweisung

Tescom 44-5000 Serie Gebrauchsanweisung

Werbung

1
VERWENDUNGSZWECK
Der Regler Modell 44-5000 ist ein Leitungs- oder Entnahmestel-
len-Druckminderer für Gase zum Reduzieren auf einen einstell-
baren konstanten Hinterdruck. Nicht als Durchflussregelelement
verwendbar.
Er ist ein kompakter federbelasteter Druckregler mit der Ein-
stellmöglichkeit im Über- und Unterdruckbereich. Das Gerät ist
für die Verwendung in Reinstgassystemen und für Systeme mit
korrosiven Medien konstruiert. Es kann ein Vakuum bis zu 67
mbar absolut und einen Überdruck bis 7 bar regeln.
2
HINWEISE ZUR GEBRAUCHSAN-
WEISUNG
2.1 Verbesserungen
Wenn Sie Verbesserungsvorschläge haben, die das Produkt oder
die Gebrauchsanweisung betreffen, freuen wir uns, wenn Sie uns
diese mitteilen. Sowohl unsere Produkte als auch die Gebrauchs-
anweisungen werden ständig weiterentwickelt. Die Anschrift und
Telefonnummer der TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG finden
Sie auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanweisung.
2.2 Symbole
Dieses Symbol weist auf besondere Angaben bzw.
Ge- und Verbote zur Schadensverhütung hin. Diese
Hinweise dienen der Arbeitssicherheit!
Dieses Symbol steht vor besonders wichtigen Hin-
weisen zur Einhaltung von Vorschriften oder wenn
die Gefahr einer Sachbeschädigung besteht.
Dieses Symbol bedeutet öl- und fettfrei.
Gebrauchsanweisung
Druckminderer Typreihe 44-5000
Pressure Reducer Series 44-5000
1
INTENDED USE
Line or outlet pressure reducer for gases which is designed to
effect reduction to a downstream manually controlled constant
pressure. Not for use as a flow controller.
The 44-5000 Series regulator is a self-contained, spring loaded
pressure reducing regulator for positive and negative pressures.
This unit is designed for use in high purity gas systems handling
of corrosive media. It is capable of controlling subatmospheric
pressures as low as 67 mbar absolute and positive pressures
to 7 bar.
2
INFORMATION ON INSTRUC-
TIONS FOR USE
2.1 Improvement
If you have suggestions for improvement concerning the product
or the instructions for use, we would be glad to consider them.
Our products as well as the instructions for use are steadily in
development. You will find the address and telephone number
of TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG on the last page of
these instructions for use.
2.2 Symbols
This symbol points to special data and/or rules and
prohibitions concerning damage precaution. These
instructions are important for working safety!
This symbol identifies important instructions/regula-
tions or in case of property damage danger.
This Symbol means free from oil and grease.
Instructions for Use

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tescom 44-5000 Serie

  • Seite 1 You will find the address and telephone number Telefonnummer der TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG finden of TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG on the last page of Sie auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanweisung. these instructions for use.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie getrennte Leitungen, wenn mehrere Abblase- are specified for the corresponding application. leitungen erforderlich sind. Halten Sie staatliche und örtliche The use of Tescom products for oxygen applications is permitted Vorschriften bei Ihren Abblase- und Entsorgungsmethoden ein. only with manufacturer‘s written approval.
  • Seite 3: Vorschriften Und Richtlinien

    Spezielle Sicherheitshinweise für Druckminderer Special safety instructions for pressure reducers Wenn Geräte an den Druckminderer angeschlossen sind, muss If devices are connected with the pressure reducer ensure via durch gesonderte Schutzeinrichtungen sichergestellt sein, dass separate protection equipment that no dangerous pressure will sich in ihnen kein gefährlicher Druck aufbauen kann.
  • Seite 4: Bedienung

    4.3 Bedienung 4.3 Operation Der gewünschte Ausgangsdruck wird durch Drehen am Handrad Controlled outlet pressure settings are obtained by adjusting the eingestellt. Beim Drehen im Uhrzeigersinn wird der Ausgangs- hand knob. Rotating the knob clockwise raises the outlet pressure druck erhöht, beim Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird der while a counterclockwise rotation coupled with venting of the Ausgangsdruck reduziert.
  • Seite 5: Gewährleistung, Kundendienst Und Versand

    5.1 Gewährleistung, Kundendienst Dispatch und Versand All products of TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG are gua- Für alle Produkte der TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG gilt ranteed to be free from defects in materials and workmanship eine Gewährleistung von 24 Monaten. Beim Betrieb mit giftigen for a period of 24 months.
  • Seite 6: Zeichnung

    ø (0.203) Maße in mm (inch) TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG An der Trave 23 - 25 • D-23923 Selmsdorf • Germany Tel: +49 (0) 3 88 23 / 31-0 • Fax: +49 (0) 3 88 23 / 31-199 eu.tescom@emerson.com •...