Herunterladen Diese Seite drucken
Konig + Neurath ACTA.PLUS Montageanleitung
Konig + Neurath ACTA.PLUS Montageanleitung

Konig + Neurath ACTA.PLUS Montageanleitung

Stauraumprogramm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACTA.PLUS:

Werbung

ACTA.PLUS
STAURAUMPROGRAMM
STORAGE RANGE
D
MONTAGEANLEITUNG
EN
ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Konig + Neurath ACTA.PLUS

  • Seite 1 ACTA.PLUS STAURAUMPROGRAMM STORAGE RANGE MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
  • Seite 3 D INHALT Anwendungsbereich, Transport Sicherheitshinweise Schranksockel ausrichten Griff montieren Türen ausrichten (verdecktes Scharnier) Türen ausrichten (sichtbares Scharnier) Einlegeboden einsetzen Belastung Einlegeboden Kippsicherung Aufsatzschrank montieren Korpusverbindung Pflanzenbox montieren Zwischenregal montieren Raumteiler, Regalstütze einsetzen Schiebetürschrank, Transportsicherung entfernen Schiebetüren aufschlagend, Endanschlag und Türen einstellen Schiebetüren aufschlagend, Türen demontieren Schiebetüren innenliegend, Türen einstellen...
  • Seite 4 ANWENDUNGSBEREICH Die Möbel sind nicht für den Einsatz im Werkstatt- oder Lagerbereich geeignet. Sie sind nicht für den Einsatz in Feuchträumen geeignet. TRANSPORT Vor dem Umstellen, Stauraum entleeren und den Schrank verschließen, die Türen gegebenenfalls mit Klebeband sichern.
  • Seite 5 AREA OF APPLICATION The furniture is not suitable for use in the workshop or warehouse, nor in wet areas. TRANSPORT Before moving cupboard, remove contents and lock doors. If necessary, secure the doors with adhesive tape.
  • Seite 6 SICHERHEITSHINWEISE Bei Anlieferung im Winter (unter 0° Celsius) darauf achten, dass der Schrank vor der ersten Benutzung Raumtemperatur erreicht hat. Alle Schränke ab und inklusive 5 OH* benötigen eine Kippsicherung. Alle miteinander verbundene Schränke und Aufsatzschränke benötigen eine Kippsicherung. Bei Nichtbeachtung droht Lebensgefahr! Durch das Umkippen des Möbels kann es zu schwerwiegenden Verletzungen kommen.
  • Seite 7 SAFETY INSTRUCTIONS For delivery in winter (temperatures below 0° Celsius) make sure that the cupboard has room temperature before the first use. All cupboards from and including 5 FL* require an anti-tilt bracket. All cupboards and top cupboards that are connected to each other require an anti-tilt bracket.
  • Seite 8 SCHRANKSOCKEL AUSRICHTEN LEVELLING THE PLINTH (SW5) GRIFF MONTIEREN FITTING HANDLE TÜREN AUSRICHTEN (VERDECKTES SCHARNIER) ALIGN DOORS (CONCEALED HINGE) Horizontale Richtung mit Schraube (A) einstellen. Vertikale Richtung mit Schraube (B) einstellen. Tiefenverstellung mit Schraube (C). Adjust horizontal direction with screw (A). Adjust vertical direction with screw (B).
  • Seite 9 TÜREN AUSRICHTEN (SICHTBARES SCHARNIER) ALIGN DOORS (VISIBLE HINGE) Schrauben (A) lösen. Vertikale Richtung mit Schraube (B) einstellen. Schrauben (A) festziehen. Sicherungsschraube (C) eindrehen. Einstellen des Fugenbildes mit Schraube (D). Loosen screws (A). Adjust vertical direction with screw (B). Tighten screws (A). Tighten locking screw (C).
  • Seite 10 BELASTUNG EINLEGEBODEN SHELF LOAD CAPACITY Schrankbreite Cupboard width 794,01 mm 794,01 mm Tiefe 416,00 mm 416,00 mm Depth 75 kg/m² Typ Flügeltürschränke, Regale Type hinged door cupboards, shelving units Schrankbreite: 1000 1000 1200 1200 1600 geteilt/ geteilt/ geteilt/divided Cupboard width: (Regale/Shelving divided divided...
  • Seite 11 KIPPSICHERUNG ANTI TILT Schraube(n) und Dübel für Alle Schränke ab und inklusive die Wandbefestigung sind 5 OH* benötigen eine Kipp- sicherung. nicht im Lieferumfang Alle miteinander verbundene enthalten. Schränke und Aufsatzschränke Befestigungsbeschläge benötigen eine Kippsicherung. benutzen, die für den Untergrund geeignet sind! Bei Nichtbeachtung droht Es ist zu prüfen, ob die Lebensgefahr!
  • Seite 12 AUFSATZSCHRANK MONTIEREN FITTING TOP MOUNTED CUPBOARD 4x35 KORPUSVERBINDUNG CONNECTING CARCASSES Zuerst, Schränke zueinander ausrichten. First, align cupboards to each other. 4x30...
  • Seite 13 PFLANZENBOX MONTIEREN FITTING PLANT BOX 4x30 Hinweis: Andere Schrauben bei Montage auf Zwischenregal verwenden, siehe Seite 14. Note: Use different screws when fitting on in-between shelf, see page 14. Achtung: Caution: Bei Schränken auf Rollen Assembly is not possible ist eine Montage nicht for cupboards on castors.
  • Seite 14 ZWISCHENREGAL MONTIEREN FITTING IN BETWEEN SHELF Stifte zur Fixierung einsetzen Insert pins for fixation Ab Breite 1400 mm: Drittes Element mittig montieren. From a width of 1400 mm: Fit third element in the middle. 4x13 4x13 4x13 4x30 nur außen only outside 4x30 Hinweis:...
  • Seite 15 RAUMTEILER, REGALSTÜTZE EINSETZEN ROOM DIVIDER, PLACING SHELF INSERT Regalboden leicht anheben (A). Regalstütze einschieben (B). Lift shelf slightly (A). Place shelf insert (B).
  • Seite 16 SCHIEBETÜRSCHRANK, TRANSPORTSICHERUNG ENTFERNEN CUPBOARD WITH SLIDING DOORS, REMOVING TRANSPORT LOCK Transportsicherung an linker Seite bei Bedarf entfernen (Funktion der Tür wird nicht beeinträchtigt). If necessary remove transport safety lock on left side (door function will not be affected). Transportsicherungen entfernen Remove transport safety locks.
  • Seite 17 SCHIEBETÜREN AUFSCHLAGEND, ENDANSCHLAG UND TÜREN EINSTELLEN SLIDING DOORS FRONT MOUNTED, ADJUSTING END STOP AND DOORS Endanschlag positionieren Position end stop Höheneinstellung der Türen Height adjustment of doors Ansicht von innen View from inside...
  • Seite 18 SCHIEBETÜREN AUFSCHLAGEND, TÜREN DEMONTIEREN SLIDING DOORS FRONT MOUNTED, REMOVING DOORS SCHIEBETÜREN INNENLIEGEND, TÜREN EINSTELLEN INSET SLIDING DOORS, ADJUSTING DOORS Höheneinstellung der Türen Height adjustment of doors Ansicht von innen View from inside...
  • Seite 19 SCHIEBETÜREN INNENLIEGEND, TÜREN DEMONTIEREN INSET SLIDING DOORS , REMOVING DOORS Ansicht von innen View from inside...
  • Seite 20 KLAPPENSCHRANK, KLAPPENBESCHLAG EINSTELLEN FLIPPER CUPBOARD, ADJUSTING THE FLAP FITTING Rechtsdrehung erhöht, Links- drehung reduziert die Halte- kraft der Klappe. Turn right to increase the sus- taining capacity or turn left to decrease the sustaining capacity of flipper door.
  • Seite 21 HOLZBLENDEN MONTIEREN Vor dem Ankleben, FITTING WOODEN SIDE TRIMS Oberfläche reinigen! Before sticking, clean the surface! Profile aufkleben Stick profiles Hinweis: Das Durchbohren beschädigt die Außenfläche der Seite. Note: Drilling will damage the surface of cupboard side. durchbohren ø5 drilling through ø5 Seitenblendenfixierung mit 2 Dübeln Side trim fixing with 2 dowels Blenden mit beigelegten Holzschrauben befestigen.
  • Seite 22 GEGENGEWICHT MONTIEREN FITTING COUNTERWEIGHT Achtung: Bei Einsatz von einem Teleskoprahmen muss ein Gegengewicht eingebaut werden. Bei jedem weiteren Teleskoprahmen ist eine Auslaufsperre notwendig. Caution: When using a pull-out filing frame, a counter- weight must be installed. For every additional pull-out filing frame, a safety interlock is required.
  • Seite 23 TELESKOPRAHMEN MONTIEREN FITTING PULL OUT FILING FRAME ø6,3x14...
  • Seite 24 TELESKOPRAHMEN MONTIEREN FITTING PULL OUT FILING FRAME click! click!
  • Seite 25 BLENDENJUSTIERUNG FRONT ADJUSTMENT vertikale Ausrichtung vertical alignment Neigungsverstellung Tilt adjustment + (vor) / - (zurück) + (forwards) / - (backwards)
  • Seite 26 Deutschland König + Neurath AG Industriestraße 1–3 61184 Karben T +49 6039 483-0 info@koenig-neurath.de Great Britain König + Neurath (UK) Ltd. Ground and Lower Ground Floor 75 Farringdon Road London EC1M 3JY T +44 20 74909340 info@koenig-neurath.co.uk Nederland König + Neurath Nederland Beethovenstraat 530 1082 PR Amsterdam T +31 20 4109410...