Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LAURUS
DE
Einbau-Backofen / Gebrauchsanweisung
EN
EN
Built-in Oven / User Manual
Built-in Oven / User Manual
ES
Manual de usuario de horno integrado
FR
Four encastrable/Notice d'utilisation
IT
Forno a incasso / Manuale utente
LEB12PBK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Laurus LEB12PBK

  • Seite 1 LAURUS Einbau-Backofen / Gebrauchsanweisung Built-in Oven / User Manual Built-in Oven / User Manual Manual de usuario de horno integrado Four encastrable/Notice d’utilisation Forno a incasso / Manuale utente LEB12PBK...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE ....................4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ................... 4 1.2 Für das Dampfgaren....................... 7 1.3 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............7 1.4 Während des Betriebs ....................8 1.5 Warnhinweise zur Reinigung und Wartung ..............10 2.Installation und Vorbereitung für den Gebrauch .............. 12 2.1 Hinweise für den Installateur ..................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1. SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie an einem zugänglichen Ort auf, um bei Bedarf wichtige Informationen nachschlagen zu können. • Diese Gebrauchsanweisung wurde für mehrere Modelle erstellt. Daher verfügt Ihr Gerät möglicherweise nicht über einige der Eigenschaften, die in diesem Dokument beschrieben werden.
  • Seite 5 WARNUNG: Hat die Oberfläche Sprünge, müssen Sie das Gerät sofort ausschalten. Es besteht Stromschlaggefahr. • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Das Gerät wird beim Betrieb heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente im Ofeninneren.
  • Seite 6 • Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden. Installations- oder Reparaturarbeiten, die von nicht autorisierten Technikern ausgeführt werden, können Sie gefährden. Nehmen Sie keine Änderungen an den Eigenschaften des Herdes vor. Es besteht Unfallgefahr durch Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen für das Kochfeld. •...
  • Seite 7: Für Das Dampfgaren

    werden, um Gefahren zu vermeiden. • Lassen Sie Kinder nicht auf die Backofentür klettern oder darauf sitzen, während sie geöffnet ist. • Bitte halten Sie Kinder und Tiere von diesem Gerät fern. 1.2 Für dAS dAmpFgAren • Das Wasser muss vor dem Ofenbetrieb in den Wasser- behälter gegossen werden.
  • Seite 8: Während Des Betriebs

    oder wegen der Installation durch nicht autorisierte Personen verursacht werden. • Während Sie das Gerät auspacken, sollten Sie es auf Transportschäden überprüfen. Falls Sie einen Schaden feststellen, verwenden Sie das Gerät nicht, sondern setzen Sie sich umgehend mit einem qualifizierten Kundendienst in Verbindung. Da die für die Verpackung verwendeten Materialien (Nylon, Heftklammern, Styropor usw.) für Kinder gefährlich sein können, sollten Sie diese einsammeln und...
  • Seite 9 • Stellen Sie während des Betriebs keine entflammbaren oder brennbaren Materialien in das Gerät oder in die Nähe des Gerätes. • Verwenden Sie immer Topfhandschuhe, um das Gargut aus dem Backofen zu nehmen bzw. hineinzulegen. • Der Ofen darf auf keinen Fall mit Aluminiumfolie ausgekleidet werden, da er sich dadurch überhitzen könnte.
  • Seite 10: Warnhinweise Zur Reinigung Und Wartung

    1.5 wArnhinweiSe zur reinigung und wArtung • Vergewissern Sie sich, dass die Spannungsversorgung zum Gerät netzseitig unterbrochen ist, bevor jegliche Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchgeführt werden. • Entfernen Sie nicht die Einstellknöpfe, um das Bedienfeld zu reinigen. • Um einen ordnungsgemäßen Betrieb sowie die größtmögliche Sicherheit für Ihr Gerät sicherzustellen, empfehlen wir, stets Original- Ersatzteile zu verwenden und bei Bedarf stets einen...
  • Seite 11: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung Unsere Produkte entsprechen den geltenden EG-Richtlinien, -Beschlüssen und -Verordnungen sowie den Anforderungen der Normen, auf die verwiesen wird. Dieses Gerät wurde ausschließlich für das Kochen zu Hause ausgelegt.Jegliche andere Verwendung, wie das Beheizen eines Raumes, ist unsachgemäß und gefährlich. Die Gebrauchsanweisungen gelten für mehrere Modelle.Möglicherweise gibt es Abweichungen zwischen der Gebrauchsanweisung und Ihrem Modell.
  • Seite 12: Installation Und Vorbereitung Für Den Gebrauch

    Größere Altgeräte 2. Installation und Vorbereitung für den Gebrauch können beim Neukauf WARNUNG:Das Gerät muss von eines Geräts der gleichen einem autorisierten Servicemitarbeiter Geräteart, das im oder einem qualifizierten Techniker gemäß den Hinweisen in dieser Wesentlichen die gleichen Gebrauchsanweisung und unter Einhaltung der geltenden lokalen Vorschriften installiert Funktionen wie das neue werden.
  • Seite 13: Einbauen Des Backofens

    • Die Arbeitsplatte und Möbel, die mit geeigneten Abmessungen eingebaut das Gerät umgeben, müssen werden.Die Einbaumaße des Kochfeldes aus Materialien gefertigt sein, die und des Backofens sind in der Tabelle Temperaturen von über 100°C unten aufgeführt. standhalten können. • Das Gerät sollte nicht direkt über einem Geschirrspüler, einem A (mm) min./max.
  • Seite 14: Elektrischer Anschluss Und Sicherheitshinweise

    Einbau in einen Hochschrank Nachdem alle elektrischen Anschlüsse Übereinstimmung der Nennspannung ausgeführt wurden, den Backofen in des Gerätes (auf dem Typenschild den Einbauschrank einschieben.Die angegeben) mit der anliegenden Backofentür öffnen, und die 2 Schrauben Netzversorgungsspannung in die Löcher im Rahmen des Backofens sicherstellen, und die Netzverkabelung einschrauben.Bei an der Schrankoberfläche muss für die Leistungsaufnahme des...
  • Seite 15 220-240V.Wenn am Anschlussort eine andere Spannungsversorgung anliegt, an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder eine qualifizierte Elektrofachkraft wenden. • Das Netzkabel (H05VV-F) muss lang genug sein, damit es auch bei vor dem Einbauschrank stehendem Gerät angeschlossen werden kann. • Sicherstellen, dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß...
  • Seite 16: Produktmerkmale

    3. PRODUKTMERKMALE Wichtig:Die Merkmale der einzelnen Produkte können sich unterscheiden und Ihr Gerät sieht möglicherweise anders aus als auf den Abbildungen. Liste der Komponenten 1.Bedienfeld 2.Backofentürgriff 3.Backofentür Bedienfeld 4.Timer DE – 16...
  • Seite 17: Verwenden Des Produkts

    4. Verwenden des Produkts Wärme so abgestrahlt, dass das Gargut gleichmäßig gegart wird. Dadurch eignet sie sich hervorragend für Gebäck, Kuchen, 4.1 BAckoFenFunktionen Nudelauflauf, Lasagne und Pizza. Es wird * Die Funktionen Ihres Backofens können je empfohlen, den Ofen 10 Minuten lang nach Modell abweichen.
  • Seite 18 Warnung:Beim Grillen muss die Pyrolytische Backofentür geschlossen bleiben, und Reinigungsfunktion:Mit dieser die Temperatur sollte auf 190°C eingestellt Funktion lässt sich der Garraum des werden. Backofens gründlich reinigen. Doppel-Grill- und Umluft-Funktion:Das Warnung:Entfernen Sie vor dem Backofenthermostat Einschalten der pyrolytischen und die Warnleuchten Reinigungsfunktion alle ausgelaufenen werden eingeschaltet, Flüssigkeiten und vergewissern Sie sich,...
  • Seite 19: Gartabelle

    4.2 gArtABelle Speisen Blätterteig 2 - 3 - 4 170-190 35-45 Kuchen 2 - 3 - 4 170-190 30-40 Kekse 2 - 3 - 4 170-190 30-40 Schmorgericht 175-200 40-50 Hähnchen 2 - 3 - 4 45-60 Blätterteig 2 - 3 - 4 170-190 25-35 Kuchen...
  • Seite 20: Für Die Dampffunktion

    4.3 Für die dAmpFFunktion Zeit, um Wasser- Wasser Garzeit Temp. Signa- Menge Funktion menge hinzu- (Ungefähr) (⁰C) (Ungefähr) (g) (ml) zufügen (Min.) (Min.) 180-200 2 – 3 30 – 50 30-40 1500 Ventilator- Vor dem 30-40 funktion + Start des Dampf Ofens.
  • Seite 21: Nutzung Des „Full Touch Control Timers

    4.4 nutzung deS „Full touch control timerS“ Funktionsbeschreibung Schnellgrill- Automatisches Fleischsonde- Ein/Aus funktion Garen Stopp Doppelgrill + Temperatur- Auftauen Umluftfunk- Fleischsonde leiste tion Turbofunk- 3D-Funktion Thermostat Garzeit tion Bodenfunk- Reinigungs- Minus Garendzeit tion funktion Statik- Tempera- Minutenerinne- Plus Funktion turanzeige rung Umluftfunk- Zeitanzeige...
  • Seite 22 dieser Garfunktionen können in Ihrem und MINUS ein. Sobald Sie die Einstellung Herdmodell nicht vorliegen): abgeschlossen haben, drücken Sie einige Sekunden lang keine der Tasten – dann Auftauen → Turbo → Unten → Unten stellt sich der Minuten-Countdown ein. und Oben → Unten und Oben mit Umluft →...
  • Seite 23: Zubehör

    und dazu zieht er die Garzeit von der werden. Alle anderen Tasten sind bleiben eingestellten Endzeit ab, bei der er den gesperrt. Betrieb einstellt. Der Timer gibt einen Türschloss Signalton ab und das Symbol der Dauer Wenn die TÜRVERRIEGELUNG ( )-Taste beginnt zu blinken.
  • Seite 24 Ebenen T1 und T2 eingesetzt werden. Kleines Backblech Das kleine Backblech eignet sich • Ebene 3 wird für das Kochen auf einer besonders zum Backen von Gebäck. Ebene empfohlen. Stellen Sie das Backblech auf die Mitte • Ebene T2 wird für das Kochen auf einer eines Kombirosts.
  • Seite 25: Reinigung Und Wartung

    beschädigen können. Keine Reinigungsmittel mit Partikeln verwenden, da dadurch Glasoberflächen, emaillierte Oberflächen und/oder lackierte Oberflächen an Ihrem Gerät beschädigt werden können. • Wenn Flüssigkeiten überlaufen, diese sofort entfernen, um Beschädigungen an Teilen zu vermeiden. Keine Teile des Gerätes mit einem Dampfstrahlreiniger reinigen.
  • Seite 26 abgeschlossen wurde, startet der Milch, zuckerhaltigen Lebensmitteln, Kühllüfter, und der Backofen bleibt so zuckerhaltigen Getränken und Kaffee lange verriegelt, bis er ausreichend sofort mit einem in warmes Wasser abgekühlt ist. getauchten Tuch. Wenn solche Flecken auf den Oberflächen eingetrocknet • Es wird empfohlen, den Backofen nach sind, sollten Sie sie NICHT mit harten jedem Garvorgang sowie nach jeder...
  • Seite 27 Ausbauen des Seitengitters Ziehen Sie das Seitengitter wie in der Abbildung dargestellt heraus, um es auszubauen.Nachdem Sie es aus den Halteklammern a gelöst haben, schieben Sie es nach oben. Wenn die Backofentür mit drei Scheiben ausgestattet ist, kann die dritte Scheibe auf dieselbe Weise ausgebaut werden, wie die zweite Scheibe.
  • Seite 28: Wartung

    5.2 wArtung WARNUNG:Das Gerät sollte ausschließlich von einem autorisierten Servicemitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker gewartet werden. Auswechseln der Backofenlampe WARNUNG:Schalten Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Backofenlampe aus, und lassen Sie es abkühlen. • Die Streuscheibe abnehmen, und die Glühlampe herausnehmen.
  • Seite 29: Fehlerbehebung Und Transport

    6. FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT 6.1 FehlerBeheBung Wenn an Ihrem Gerät weiterhin ein Fehler vorliegt, nachdem Sie die unten aufgeführten grundlegenden Schritte zur Fehlerbehebung befolgt haben, wenden Sie sich an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker. Fehler Mögliche Ursache Lösung Stellen Sie sicher, dass die Der Backofen kann nicht Die Spannungsversorgung ist...
  • Seite 30: Transport

    Wenn Ihnen die Originalverpackung nicht mehr zur Verfügung steht, bereiten Sie einen Transportkarton vor, in dem das Gerät und insbesondere dessen Oberflächen vor Beschädigung durch äußere Einflüsse geschützt sind. 7. TECHNISCHE DATEN 7.1 energieBlAtt Marke LAURUS Modell LEB12PBK Ofentyp Elektro Gewicht 36,7 Energieeffizienzindex – konventionell 105,7 Energieeffizienzindex – Umluft...
  • Seite 135 52523747...

Inhaltsverzeichnis