Herunterladen Diese Seite drucken
Dometic CLIMATE CONTROL ACC3100D Kurzbedienungsanleitung
Dometic CLIMATE CONTROL ACC3100D Kurzbedienungsanleitung

Dometic CLIMATE CONTROL ACC3100D Kurzbedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CLIMATE CONTROL ACC3100D:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
CLIMATE CONTROL
ROOF TOP VENTILATION SYSTEM
ACC3100D
Ventilation system
EN
Short Operating Manual............................................ 3
Lüftungsanlage
DE
Kurzbedienungsanleitung.......................................... 5
Système de ventilation
FR
Guide rapid............................................................. 7
Sistema de ventilación
ES
Guía rápida.............................................................. 9
Sistema de ventilação
PT
Manual do utilizador resumido.................................. 11
Sistema di ventilazione
IT
Manuale dell'utente breve........................................13
Ventilatiesysteem
NL
Korte gebruikershandleiding.....................................15
Ventilationssystem
DA
Lynvejledning..........................................................17
Ventilationssystem
SV
Kortfattad användarhandbok.....................................19
Ventilasjonssystem
NO
Hurtigveiledning..................................................... 21
Ilmanvaihtolaite
FI
Pikaopas................................................................ 23
System wentylacji
PL
Krótka instrukcja obsługi.......................................... 25
Vetrací systém
SK
Stručný návod........................................................ 27
Ventilační systém
CS
Stručný návod k obsluze.......................................... 29
Szellőztetőrendszer
HU
Rövid használati útmutató......................................... 31
Sustav za prozračivanje
HR
Kratke upute za rukovanje........................................ 33
Havalandırma sistemi
TR
Kısa Kullanım Kılavuzu..............................................35
Prezračevalni sistem
SL
Kratka navodila za uporabo...................................... 37
Sistem de ventilare
RO
Manual scurt de utilizare.......................................... 39
Вентилационна система
BG
Кратко ръководство за работа................................. 41
Ventilatsioonisüsteem
ET
Lühike kasutusjuhend.............................................. 43
Σύστημα εξαερισμού
EL
Συνοπτικό εγχειρίδιο χρήσης ...............................45
Ventiliacijos sistema
LT
Trumpas naudojimo vadovas.................................... 48
Ventilācijas sistēma
LV
Īsā lietošanas rokasgrāmata...................................... 50

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic CLIMATE CONTROL ACC3100D

  • Seite 1 CLIMATE CONTROL ROOF TOP VENTILATION SYSTEM ACC3100D Ventilation system Vetrací systém Short Operating Manual..........3 Stručný návod............27 Lüftungsanlage Ventilační systém Kurzbedienungsanleitung.......... 5 Stručný návod k obsluze.......... 29 Système de ventilation Szellőztetőrendszer Guide rapid............. 7 Rövid használati útmutató......... 31 Sistema de ventilación Sustav za prozračivanje Guía rápida..............
  • Seite 2 EN     Copyright © 2024 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or pending patent. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB. All rights are reserved.
  • Seite 3 This product manual, Cleaning and user maintenance shall not including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, visit documents.dometic.com. may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please be made by children without supervision.
  • Seite 4 • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. 5 Operation Switch on/off: Fig.  on page 1 Select the mode: Fig. ...
  • Seite 5 Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können finden Sie unter documents.dometic.com. spielen. Reinigung und Benutzerwartung Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen dürfen nicht durch unbeaufsichtigte Kinder durchgeführt werden.
  • Seite 6 DE     Prüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild dem Typenschild mit der vorhandenen des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Energieversorgung übereinstimmt. 5 Betrieb Verwenden Sie für den Anschluss der Lüungsanlage an ein Gleichstromnetz im Fahrzeug ausschließlich das...
  • Seite 7 être effectués ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de documents.dometic.com. par des enfants sans surveillance. mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, consulter le site Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
  • Seite 8 • de modifications apportées au produit sans annuler la garantie. autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit.
  • Seite 9 Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios usuario sin la debida supervisión. documents.dometic.com. y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite No deje que los niños jueguen con el aparato.
  • Seite 10 • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. 5 Funcionamiento Encendido/apagado: fig. ...
  • Seite 11 ficar danificados. Este supervisão. manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com. documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para As crianças não podem brincar com o aparelho.
  • Seite 12 • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. 5 Operação Ligar/desligar: fig. ...
  • Seite 13 Il presente manuale del prodotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a eseguite da bambini senza la presenza di documents.dometic.com. modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, visitare un adulto.
  • Seite 14 • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore • impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto.
  • Seite 15 Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, Reiniging en gebruikersonderhoud Voor de recentste productinformatie, bezoek documents.dometic.com. en de bijbehorende documentatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
  • Seite 16 • Wijzigingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het product te wijzigen.
  • Seite 17 Der tages forbehold for eventuelle ændringer og opdateringer af documents.dometic.com denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne ADVARSEL! Fare for kvæstelser samt den tilhørende dokumentation.
  • Seite 18 Vær opmærksom på, at egne eller uprofessionelle • brug til andre formål end dem, der er beskrevet i reparationer kan få sikkerhedsmæssige konsekvenser og vejledningen. kan gøre garantien ugyldig. Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifikationer. 5 Betjening Tænder eller slukker: fig. ...
  • Seite 19 Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven produktinformation finns på documents.dometic.com. Barn får inte leka med apparaten. och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. Aktuell Utan uppsikt får barn inte utföra...
  • Seite 20 • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i garantin blir ogiltig. denna bruksanvisning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer. 5 Användning Slå på/av: bild. ...
  • Seite 21 Denne av barn uten at de er under oppsyn. produktveiledningen med sine anvisninger, retningslinjer og advarsler, samt relatert produktinformasjon, se documents.dometic.com. dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For oppdatert ADVARSEL! Fare for personskader 2 Relaterte dokumenter Før du monterer apparatet og jobber...
  • Seite 22 • Bruk til andre formål enn beskrevet i denne veiledningen Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produktspesifikasjoner. 5 Betjening Slå på/av: fig. ...
  • Seite 23 Lapset eivät saa leikkiä laitteella. loukkaantumiseen, tuotteen vaurioitumiseen tai muun ympärillä olevan omaisuuden vaurioitumiseen. Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com. Lapset eivät saa ilman valvontaa puhdistaa varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan laitetta eivätkä...
  • Seite 24 Huomaa, että itse tai väärin tehty korjaus voi vaarantaa • Tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa turvallisuuden ja johtaa takuun raukeamiseen. tehdyt muutokset • Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaatioissa. 5 Käyttö Kytkeminen päälle/pois: kuva.  sivulla 1 Käyttötavan valinta:...
  • Seite 25 Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, mogą czyścić i konserwować urządzenia dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie documents.dometic.com. wskazówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje bez nadzoru. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
  • Seite 26 • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu.
  • Seite 27 údržbu nesmú vykonávať deti v jeho blízkosti. Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmernení Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese documents.dometic.com. a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. bez dozoru. Deti sa nesmú hrať so zariadením.
  • Seite 28 • nesprávnou údržbou alebo použitím iných ako a zánik záruky. originálnych náhradných dielov poskytnutých výrobcom • Zmeny produktu bez výslovného povolenia výrobcu • Použitie na iné účely než na účely opísané v návode Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických parametrov výrobku. 5 Obsluha Zapnutie/vypnutie: obr.  na strane 1 Voľba režimu:...
  • Seite 29 Děti si s přístrojem nesmí hrát. návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace Čištění a běžnou údržbu nesmějí provádět může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na adrese documents.dometic.com. děti bez dozoru. 2 Související dokumenty VÝSTRAHA! Riziko zranění Před montáží spotřebiče a prací na střeše Podrobný...
  • Seite 30 • Úpravy výrobku bez výslovného souhlasu výrobce Upozorňujeme, že oprava svépomocí nebo neodborná • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto oprava může ohrozit bezpečnost a vést ke ztrátě záruky. návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku. 5 Použití Zapnutí/vypnutí: obr. ...
  • Seite 31 Ez a termék kézikönyv és a benne található utasítások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és documents.dometic.com. A készülékkel gyermekek nem játszhatnak. frissülhetnek. Naprakész termékinformációkért látogasson el a következő honlapra: A tisztítást és a felhasználói karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem...
  • Seite 32 • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek használata • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. 5 Üzemeltetés Be/ki kikapcsolás: . ábra  1. oldal Üzemmód kiválasztása: .
  • Seite 33 Ovaj priručnik za proizvod, uključujući i upute, smjernice i upozorenja, Djeca se ne smiju igrati s uređajem. najnovije podatke o proizvodu posjetite documents.dometic.com. te povezanu dokumentaciju može biti podložan promjenama i ažuriranjima. Za Djeca ne smiju provoditi čišćenje i korisničko održavanje bez nadzora.
  • Seite 34 Obratite pozornost da samostalni ili nestručni popravak proizvođača može imati negativne posljedice na sigurnost i • uporabe u svrhe koje nisu opisane u ovim uputama uzrokovati gubitak jamstva. Dometic pridržava pravo na izmjene izgleda i specifikacija proizvoda. 5 Rad Uključivanje i isključivanje: sl. ...
  • Seite 35 Cihaz, düşme riski minimum düzeyde tutulacak şekilde araç tavanına monte edilmelidir. Montaj kılavuzunu çevrimiçi İKAZ! Hasar tehlikesi olarak qr.dometic.com/be8Rhv Veri plakası üzerinde verilen voltaj adresinde bulabilirsiniz. değerinin enerji kaynağının değeri ile aynı olmasına dikkat edin. Havalandırma sistemini sadece DC bağlantı...
  • Seite 36 • Üreticisinden açıkça izin almadan cihazda garantiyi geçersiz kılabileceğini unutmayın. değişiklikler yapılması • Bu kılavuzda tanımlananların dışında bir amaçlar için kullanıldığında Dometic ürünün görünümünde ve ürün özelliklerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. 5 Kullanım Açma/kapama: şekil  sayfa 1 Mod seçimi:...
  • Seite 37 škodo v čiščenja in vzdrževalnih del. bližini. Pridržujemo si pravico do sprememb in posodobitev priročnika, vključno informacije o izdelku obiščite documents.dometic.com. z navodili, smernicami in opozorili ter povezano dokumentacijo. Za najnovejše OPOZORILO! Nevarnost poškodb 2 Povezana dokumentacija Preden namestite napravo in začnete z deli...
  • Seite 38 • razlog za reklamacijo ali opis napake. proizvajalca; Upoštevajte, da lahko imajo lastnoročna ali • uporabe za namene, ki niso opisani v navodilih. neprofesionalna popravila varnostne posledice in lahko Družba Dometic si pridržuje pravico do spremembe razveljavijo garancijo. videza in specifikacij izdelka. 5 Uporaba Vklop/izklop: sl. ...
  • Seite 39 întreţinere nu trebuie efectuate de copii produsului sau a altor bunuri din apropiere. Acest manual al produsului, inclusiv instrucţiunile, indicaţiile şi avertismentele şi documentaţia aferentă pot fi supuse să vizitaţi documents.dometic.com. fără supraveghere. modificărilor şi actualizărilor. Pentru informaţii actualizate despre produs, vă rugăm Copiii nu trebuie să...
  • Seite 40 • Modificări aduse produsului fără aprobarea explicită din partea producătorului • Utilizarea în alte scopuri decât cele descrise în manual Dometic îşi rezervă dreptul de a modifica aspectul şi specificaţiile produsului. 5 Utilizarea Pornirea/oprirea: fig. ...
  • Seite 41 или за други хора, щети по продукта или щети по други предмети в близост Не се позволява на деца да си играят с до него. Това ръководство на продукта, включително указанията, инструкциите За актуална информация за продукта, моля, посетете documents.dometic.com. и предупрежденията и другата документация, подлежи на промяна и обновяване. уреда.
  • Seite 42 на резервни части, различни от оригиналните, предоставяни от производителя • Изменения на продукта без изрично разрешение от производителя • Използване за цели, различни от описаните в това ръководство Dometic си запазва правото да променя външния вид и спецификациите на продукта. 5 Работа Включване/изключване: фиг.  на страница 1 Избиране на режима: фиг. ...
  • Seite 43 Toote kasutusjuhendit, sh juhiseid, suuniseid ja hoiatusi, ning seotud documents.dometic.com. HOIATUS! Vigastusoht dokumente võidakse muuta ja uuendada. Värskeima tooteteabe leiate veebisaidilt Enne seadme paigaldamist ja sõiduki...
  • Seite 44 • tootel ilma tootja selge loata tehtud muudatused; • kasutamine otstarbel, mida ei ole kasutusjuhendis kirjeldatud. Dometic jätab endale õiguse muuta toote välimust ja tehnilisi näitajaid. 5 Kasutamine Sisse-/väljalülitamine: joon.  leheküljel 1 Režiimi valimine:...
  • Seite 45 οδηγιών, των κανονισμών, των προειδοποιήσεων και των σχετικών εγγράφων, ενδέχεται να υποβληθεί σε τροποποιήσεις και ενημερώσεις. Για χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας διεύθυνση documents.dometic.com. ενημερωμένες πληροφορίες για το προϊόν, επισκεφθείτε την ηλεκτρονική 8  ετών και επάνω καθώς και άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές...
  • Seite 46 αντιστοιχεί στην υπάρχουσα που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο τροφοδοσία ενέργειας. Το σύστημα εξαερισμού επιτρέπεται Η Dometic διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής της να συνδέεται στην τροφοδοσία εμφάνισης και των προδιαγραφών του προϊόντος. συνεχούς ρεύματος DC του οχήματος μόνο με το καλώδιο σύνδεσης...
  • Seite 47     EL 6 Απόρριψη Ανακύκλωση προϊόντων με μπαταρίες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες και φωτεινές πηγές: Αφαιρέστε τυχόν μπαταρίες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες και φωτεινές πηγές πριν από την ανακύκλωση του προϊόντος. Οι ελαττωματικές ή χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να επιστρέφονται στο κατάστημα αγοράς ή να παραδίδονται στα...
  • Seite 48 žalos kitai netoliese esančiai priežiūros. nuosavybei. Ši gaminio instrukcija, taip pat ir instrukcijos, nurodymai, perspėjimai ir informacijos apie gaminį, apsilankykite adresu documents.dometic.com. kiti susiję dokumentai, gali būti keičiami ir atnaujinami. Norėdami gauti naujausios ĮSPĖJIMAS! Sužalojimų rizika Prieš...
  • Seite 49 Atminkite, kad savarankiškas arba neprofesionalus • Gaminio pakeitimai be aiškaus gamintojo leidimo remontas gali turėti pasekmių saugai ir anuliuoti • Naudojimas kitais tikslais, nei nurodyta šiame vadove garantiją. „Dometic“ pasilieka teisę keisti gaminio išvaizdą ir specifikacijas. 5 Naudojimas Įjungimas / išjungimas: pav. ...
  • Seite 50 Bērni drīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi apkārt esošam īpašumam. Informācija šajā produkta rokasgrāmatā, tajā skaitā tikai pieaugušo uzraudzībā. norādījumi, vadlīnijas, brīdinājumi un saistītā dokumentācija, var tikt mainīta documents.dometic.com. un papildināta. Lai iegūtu jaunāko informāciju par produktu, apmeklējiet vietni BRĪDINĀJUMS! Traumu risks 2 Saistītā dokumentācija Pirms ierīces uzstādīšanas un darba uz...
  • Seite 51 • lietošana citiem mērķiem, kas nav aprakstīti šajā Ņemiet vērā, ka pašrocīgi vai neprofesionāli veikts rokasgrāmatā. remonts var radīt drošības riskus, un garantija var tikt anulēta. Dometic patur tiesības mainīt produkta ārējo izskatu un specifikācijas. 5 Ekspluatācija Ieslēgšana/izslēgšana: att.  lpp. 1 Režīma izvēle:...