AS-5020
OPERATING
INSTRUCTIONS
MODE
D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
SENDER
TRANSMITTER
ÉMETTEUR
ZENDER
OPEN
—
CLOSED
CR 2450
EMPFÄNGER
RECEIVER
RÉCEPTEUR
ONTVANGER
POWER
TEST
OPEN
O
POWER
CLOSED
O
O
PROTECTOR GMBH
AN DEN KOLONATEN
37
Batterien
und Akkus
dürfen
nicht
in den
Hausmüll!
D-26160
BAD ZWISCHENAHN
eder Verbroucher
istgesetz •ch verpflichtet,
01 eBotterien und Akkus, bei e iner Sommelstel
e
GERMANY
Oder imHandel cbzugeben,
domit S ie umweltgerecht
entsorgt werden können.
Batterien und Akkus bitte nur entladen abgeben.
WWW.PROTECTOR24.DE
Assembly andoperating i nstructions foran
exhaust a ir controller M odel A S-5020 (radio
version)
Thank y ou forpurchasing
thePROTECTOR
AS-5020 Exhaust AirController.
GENERAL
This device can beused ascnexhaust Oir c ontrol device, osonoidtomonitor
fresh O ir s upply when c ommissioning
onexhaust cirdevice (fume extractor hood,
fonetc...).This
connot replace self-monitoring
con besupportive.
This device on y octivotes theexhaust cirsystem i ntheevent
ofpressure
equalisation
when o window ordoor i sopened. The additional fresh
Oir s treaming incon thus bedrown i nfrom theoutside.
YOU c an also use thisdevice toselective
y switch d evices orlamps O N orOFF, for
instance when o door o rcwindow isclosed oropened. This, forexample, enables
significant reduction ofenergy costs f orheating o rair-conditioning
ATTENTION: When using this device forexhaust aircontrol, the shutter must
beopen t oensure adequate inflow offresh air!
USEOF ADDITIONAL TRANSMITTERS
The device functionality
can beextended
by adding more t ransmitters
contacts) withtheresult thottheextractor hood i snotlimited t oosingle w indow
on y.Each i ndividual transmitter con activate theexhaust Oir device.
FUNCTION SELECTOR SWITCH
YOU con select two functions withthesliding s witch ( I) ofthereceiver. Inthe
(OPEN) switch p osition, theconnected
device isactivated when o window is
opened (e.g. f orexhaust aircontrol use). Inthe(CLOSE)
connected
device (e.g. a ir-conditioner,
heater) switches offwhen cwindow is
opened.
RECEIVERINSTALLATION
Plug theAS 5020 receiver intoo socket. Plug t hedevice tobe switched intothe
receiver socket ond screw o ntheadditional fuse (S). T he power LED o n thereceiver
isnow onand thereceiver isready f oruse.
ATTENTION: Always check thot t hepower rating o ftheconnected
ess than orequal totheswitching capacity.
TRANSMITTER INSTALLATION
Preparation
Mount transmitter
(2)ond magnet (3)ontheupper window frame o nd the
window s ash i nsuch o way that t hedistance between thetwo housing components
isless thon 7mm. U se thesupplied washers (U)forodiustment.
0.1)Mount thetransmitter
housing base otthe determined
thesupplied double-sided
adhesive pod.
0.2)Alternatively,
there i soblanked hole inthebottom o fthehousing.
thecircuit board from thebottom o fthehousing and c arefully break open
the hole.Usetheholeto screwthetransmitterto the windowframe.Then
replace thecircuit board.
b)
Press theupper port o fthehousing onto itsbase.
c)
Mount the magnet housing bottom i nthe determined
supplied
adhesive
pod. ATTENTION:
ondthemagnet must n otexceed 7 mm!
d)
Insert magnet ond close with thehousing cover.
CODING BETWEENTRANSMITTER AND RECEIVER
The transmitter
isnot f actory encoded
ond must betrained onthereceiver
first o perated.
Please followthesequence strictly!
. Insert theplug ofthedevice tobeswitched
into theRECEIVER
ond install theplug guard ( S).
NOTE: The device cannot function without the plug guard ( S).
2.
Plug theRECEIVER
intoomains s ocket. The power LED l ights up.
3.
Press thered button ( 4)ontheRECEIVER
green ond red LEDs light u p.
Insert thebattery (CR 2450) into the TRANSMITTER.
4.
5.
Activate
the TRANSMITTER
byholding themagnet tothe enclosure
removing
it.The built-in LED l ights u p. T he g reen ond red LEDs now flash o n
the RECEIVER.
6.
The R ECEIVER
isnow trained; press thered button (4)once o rwait forapprox.
30seconds
until thegreen ond red LEDs switch off.
TRAININGSEVERAL T RANSMITTERS ( MAX. 12)
o)
Press button ( 4)onthereceiver
once f or3seconds.
above l ights u pnow.
b)
Insert obattery (CR 2450) inthetransmitter.
c)
Activate
the transmitter
by holding themagnet against the housing
once ond removing it ogoin.
d)
Repeat steps b)ond c)forecch t ransmitter.
e)
After programming
olltransmitters,
(the LED ( 5)now turns o ff), o rwait f or30seconds
procedure
terminates outomoticol
y.
FUNCTIONAL TEST
With(OPEN) switchposition.
O OPEN
TEST
I) Switch exhaust Oir d evice ON and open t he window -> exhaust airdevice
mustswitchon.
2) Close the window -> exhaust Oir d evice must switch off.
(O
o
CLOSED
With(CLOSE) switch position.
I) Switch connected
device ON ond open t he window -> theconnected
mustswitch off.
2) Close the window -> theconnected
device must switch on.
FAULTS
nisolated coses, foutsmay occur due tointerference
units. Itnormally suffices ifyou then c hange thecoding oftheequipment.
dothis, p roceed
csfollows:
o) Remove
thehousing
top from thetransmitter,
ond waitopprox. 5minutes.
b) On thereceiver,
press key (4)once. The LED ( 5)above now lights U P.
c) Insert obattery (CR 2450) inthetransmitter.
d) Activate
thetransmitter
by holding themagnet cgoinst thehousing
removing i t again.
e) Leave theprogromming
mode b y either pressing
seconds.
The LED ( 5)then t urns o ff.
TECHNICALDATA
230 V
50/60 approx. 3W
Mains v oltage:
Moins s witching copccity:
2300w, IOA
Rodio r onge up to:
20m
868Mhz
Frequency:
Protection class:
IP20* only fordryrooms
Batterie (transmitter):
I
Lithium T yp 2450
Never c arry outrepairs yourself!
Warranty
2years warranty
from dote o fpurchasing,
onbase o fcorrect using.
The producer
isnot r esponsible
forconsequential
directly orindirectly from thisitem.
• Secure a gainst u nplugging
• Sécurité d'enfichage
• Omsteekzekering
Subject
tochange
without prior n otification.
ond device optimization,
the contents
may v ary f rom the packaging
Safety n otes
The warranty willbe null a nd void incose o fdamages arising f rom violations of
these o perating instructions.
We arenotliable forconsequential
Weaccept noliability f ormaterial damages
use orviolation o fthesafety i nstructions.
null andvoid!
Do notuse this product inhospitals orother medical facilities. Although thisdevice
transmits ony relative y weak r adio signals, thesignals may insuch locations
result inmo functioning ofsystems critical tolife.The same may apply t oother
oreos.
For r easons ofsafety a ndlicensing (CE), unauthorised
ond /or modification
oftheproduct isprohibited.
The design oftheproduct complies withprotection
socket (2301/ — /50Hz) ofthepublic m ains s upply m ay beused t opower the
device. Devices powered bymains voltage m ust b ekept a way f rom children.
Please therefore beparticularly
careful inthepresence
Donottake theproduct apart! T here i sadonger of ethol electric shock!
Donotleave p ackaging material lying about since plastic foils and pockets and
polystyrene
parts e tc. c ould b elethal toys forchildren.
The device issuitable only fordryinterior rooms (notbathrooms
places). Donotallow thedevice togetmoist orwet. T here i so danger oflethal
electric shock!
nindustrial institutions,
theoccident prevention
ofCommercial
Professional
Associations
forelectrical installations
must b e observed. Please consultspecialist should youhave doubts r egarding
themethod o foperation, thesafety, ortheconnections
Handle theproduct withcare - it issensitive tobumps, knocks orfalls even from
owheights.
These operating instruction ore published byProtector GmbH,
An den Kolonoten
37,26160 Bod Zwischenohn/Germony
The o perating
instructions
reflect thecurrent technicol
We reserve theright tochonge the technicol
Manuel demontage etd'utilisation ducontröleur pour
extracteur d'airModileAS5020(version sans fil)
NOUS
vous r emercions
pour l 'ochot dece réguloteur
de ventilation
AS-5020PROTECTOR
GENERALITE
Cet opporeil
permet deMETIRE
EN MARCHE
etd'ARRETER
les opporeils
lots por e xemple
delcfermeture
oudel'ouverture
d'une p orte o ud'une f enétre.
Ce systéme
permet por e xemple
derédUire
fortement
Ies c oots énergétiques
toensure fresh airsupp y,butit
chouffoge
et
opporeils
declimatisotion.
De plus, vous p ouvez égclement
Utiliser cet o pporeil
entont q ue réguloteur
ventilation,
ofin desurveiller
l'opport enOir f rais lots de10 mise e nservice d'un
opporeil d'évocuotion
del'oir vicié ( hotte, ventiloteur,
etc...). Cet opporeil ne
remploce
pos u ne surveil once p ersonnel
epermettont
degorontir l'opport enOir
frois, mois 1 0 s upporte.
L'opporeil
met I esystärne
de ventilation
devices.
uniquement
orsqu'une
compensation
depression
est p rodUite
d'une f enétre oud'une p orte. L'oir f rois p rovenont
del'extérieur
osmré.
ATTENTION : Lorsque
cet c pporeil est U tilisé entant q ue réguloteur
ventilation, Ies volets r oulonts doivent étre ouverts. Dons leccs controire, l'oir
frois e ntrant pourroit étre présent enquantité insuffisonte
!
(window
UTILISATION D'UN EMETTEURSUPPLEMENTAIRE
L'opporeil
peut i treélorgi grice t plusieurs
émetteurs
(contacts
desorte q ueohotte n 'est plus u niquement
liée une seule fenitre. Choque
émetteur
peut déclencher
leventiloteur.
COMMUTATEUR DE SELECTIONDE LA FONCTION
Le curseur (I) durécepteur
permet desélectionner
deux f onctions.
l'interrupteur
se trouve s ur ( OPEN), l'opporeil connecté est m is enmarche orsque
switch p osition, the
10 fenétre est o uverte (por e xemple ors deI'utilisotion
entont q ue réguloteur
deventilation).
Lorsque
I'interrupteur
se trouve 10 p osition (CLOSE)
connecté
s'orréte orsque o fenitre e st o uverte (por e xemple
installation
climotisotion,
chouffoge).
MONTAGE DU RECEPTEUR
Bronchez
Ierécepteur
AS 5020 dons u ne p rise. Bronchez
l'opporeil
dons 1 0 prise dorécepteur
etvissez 10 protection (S).Lo LED power s'ollume et
lerécepteur
etI'émetteur sont p réts l'emploi.
ATTENTION :vérifiez touiours que 10 puissance
d'olimentotion
device is
connecté estplus petite ouéquivolente 1 0 puissance
derupture.
MONTAGE DE L'EMETTEUR
Préparation
Montez lecopteur (2)etl'oimont (3)sur I ecadre supérieur
de10 f enétre etIe
dormant de10 fenätre, desortece que lcdistance
entre l es deux p orties du
boitier soit i nférieure 7 mm. U tilisez les rondelles
fournies (U)pour odcpter
certedistance.
0.1)Montez oportie i nférieure
dubottier ducopteur l 'endroit préVU l'oide
position, using
du rubon cdhésif double face.
0.2)Atemotivement,
vous t rouverez
untrou préforé dons 1 0 portie i nférieure
Remove
duboitier. Retirez 10 plotine deoportie i nférieure
duboitier etpercez e
trou avec p réccution.
Ceci permet defixer ecopteur sur l ecadre de10
fenätre. Replocez
ensuite 10 plotine.
c)
Poussez
oportie s upérieure
duboitier sur 1 0 portie i nférieure.
o)
Montez lcportie i nférieure
duboitier del'oimont t l'endroit préVU l'oide
position, using t he
durubon cdhésif. ATTENTION
. lcdistance
entre l ecopteur etl'oimont
The d istonce
between
the transmitter
nepeot p os étre supérieure
t 7 mm!
d)
nsérez l'oimont etrefermez oportie s upérieure
dlJ bottier.
CODAGE ENTRE ÉMETTEUR
ET RÉCEPTEUR
L'émetteur
n'est pcs codéI'USine
etdoit é tre odopté ourécepteur
when
mse
en service.
Merci d eprocéder dans cetordreprécis!
nsérez 10 f iche d 'olimentotion
dons l 'opporeil
t coupler (por e xemple
ospironte)
dons e RÉCEPTEUR
etmontez oprotection
d'inversion
(e.g. vapour extraction
cover)
depolorité (S).
CONSIGNE : Aucune
fonction n'est donnée sons o protection
d'inversion
depolorité (S).
Bronchez
leRÉCEPTEUR
une p rise réseou.
Lo diode Power s'ollume.
for3seconds
until the
2.
Mointenir
10 touche rouge (4)duRÉCEPTEUR
pendant
3secondes
3.
quees diodes verte e trouge s'ol u ment.
The L ED l ights upbriefly.
nsérez 10 pile dons I 'ÉMETTEUR
(CR 2450). Lo diode s 'écloire
once o nd
4.
Activez I'ÉMETTEUR
enmointenont
une f ois l'oimont sur I eboitier puis e n
5.
l'enlevont.
Lo diode intégrée
s'cllume.
Sur IeRÉCEPTEUR,
10 diode verte et
10 diode r ouge (lignotent.
Le RÉCEPTEUR
est mointenont
cdopté,
oppuyez
une f ois s ur 1 0 t ouche rouge
6.
(4)ouottendez
environ 30secondes,
iusql_l'ö
ce que es diodes verte e trouge
s'éteignent.
ADAPTER
PLUSIEURS
ÉMETTEURS
(MAX.
12
The LED ( 5)
o)
Appuyez
une fois sur 1 0 touche (4)duRECEPTEUR
pendant 3secondes.
Lc diode ( 5)s'ollume.
b)
Plocez une pile (CR 2450) dons I ecopteur.
c)
Activez lecopteur enplcgcnt l'oimcnt contre Ieboitier etene
retirant ensuite.
d)
Répétez es étapes b)etc)pour choque copteur.
press key (4)once
Lorsque tousescopteurs sont c onnectés,
oppuyez not_lveOlJ
until theprogramming
10 t ouche (4).Lo LED ( 5)n'est plus é cloirée.
oubien
ottendez
30secondes
ofin que eprocessus
deconnexion
termine cutomctiquement.
VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT
Enposition(OPEN)
1)Mettez l'opporeil
de ventilation
enmorche
et O LIVrez
10 f enitre - > Ie ventiloteur
doitsemettre enmorche.
2) Fermez ofenétre -> eventiloteur
doit s 'orréter.
device
Enposition(CLOSE)
1)Mettez l'opporeil connecté
enmarche etOUVrez
10 f enitre -> 'opporeil
connecté doits'éteindre.
2) Fermez
10 f enétre -> 'opporeil connecté
doit s 'ol U mer.
PANNES
byother, similar radio
To
Des p onnes peovent
porfois survenir ors d'interférences
ovec des o pporeils
filsimilcires.
En cos n ormal, one modification
ducodoge deI'instollotlon
suffisonte. Procédez comme s uit:
remove
thebattery (CR 2450)
o) Retirez 10 p ortie s upérieure
duboitier dllcopteur, retirez opile (CR 2450)
etpotientez environ 5 minutes.
b) Appoyez
Line f ois sur 1 0 touche (4)dllrécepteur.
LoLED ( 5)s'ol l ime.
c) Plocez une pile (CR 2450) dons e copteur.
once o nd
d) Activez ecopteur enplocont l'oimont contre Iebottier etenIeretirant ensuite.
e) Quittez Iemode o pprentissoge
encppuyont
soit s ur 1 0 t ouche (4) en
key (4)orwaiting for30
attendant 30secondes.
LoLED ( 5)s'éteint.
DONNÉES TECHNIQUES
Tension sectel_lr:
230 v -
, 50/60Hz, env. 3W
Puissance
decommutation
secteur: 2300 W, IOA
Portée rodio i usqu'ö:
20m
868Mhz
Fréquence:
Closse deprotection:
P20* pour piices s iches uniquement
Piles ( pour I'émetteur):
I
2450
Nepas tenter d eréparer vous•méme
lesdétériorations !
GARANTIE LIMITEEDE2 ANS
Le détecteur
degoz o nesthésiont
est g oronti deux o ns compter deodote
d'ochot contre tous d éf0Uts demotérioux
etdefabrication.
Cette gorontie ne
s'opplique
que s il'opporeil
est U tilisé dons d es c onditions
normles etentretenu
réguliérement.
Les o bligations
decette g orontie selimitentö o réporotion
damages
which c re effected
ouchongement
des p iéces dudétecteur
degoz onesthésiont
etuniquement
condition
qu'oucune
modification
ouessoi deréporotion
non quolifiés n'oient
eti l ieu. Cette g orontie ne déroge enOUCljn
point i vos droits enquolité de client.
Inthe framework
ofproduct updates
Limite deresponsabilité : lefabricant nepeot itretenu responsable
specification.
perte del'endommogement
dequelque focon q ue cesoit, y compris des
dommoges
consécutifs
ouporal iles,directement
ouindirectement
paredysfonctionnement
deceproduit encas d'alarme.
Tout droit d emodification
sons notification préolable conservé.
lamaintenance
etde 'optimisation
duprodUit, Iecontenu put différer des
données inscrites surI'embal age.
damages!
Consignes desécurité
orinjuries arising f rom inappropriate
Tout dommoge résu tantd'unnon•respect
des présentes
instructions
Insuch c oses allwarranty claims a re
d'annuler lagorontie ! Nous déclinons toute responsobilité
pouresdommoges
consécutifs !
Demime,econstructeur
n'ossume aucune responsabilité
encas dedommage
matériels oucorporels
résultants
d'une utilisation del'opporeil non conforme oux
spécifications d 'un non-respect
des présentes
instructions.
De telscas ontpour
effet d 'annuler ogarontie !
conversion
Nepos Utiliser ceprodUit dans d es höpitaux ououtres i nstal otions s anitaires.
signaux radio é mis p ar ce dispositif sont r elativement
foibes. T outefois, 'utilisation
pourrait perturber Iefonctionnement
des oppareils demaintien des fonctions
class I . On y ostandard mains
vitoles. Ceci estaussi valoble p our d 'autres domaines
Pour des raisons de sécurité etd'homologation,
toute t ransformation
ofchildren.
arbitraire doprodUit estinterdite.
Le montage duprodUit correspond a classe desécurité 1.L'olimentation
courant nedoit s leffectuer
que por une prise ( 230V— / 50Hz) raccordée
d'alimentation
public. Les appareils olimentés paresecteur nedoivent pas itre
laissés10 portée d es enfants. Une prudence toute particuliire s'impose donc
lorsde I'utilisotion.
and other m oist
Ne démontez
iamois e produit! Ceci pourrait provoquer
unchoc é lectrique
Nedissez pas trainer lematériel d'embal age.Lesfeuilles
oupoches plastiques,
leséléments polystyrine, etc. p euvent setransformer
eniouets d angereux
regulations oftheAssociation
lesenfants.
and equipment
L'usoge doit s 'effectuer dans d es milieux s ecs u niquement
(évitez t outusage
dans espoces
humides
comme
Iasalle d e bain p ar e xemple).
Évitez tout contact
ofthedevice.
dudispositif avec l 'humidité o uavec I'eau Ceci pourrait provoquer
électrique mortel !
Dons e sinstallations
industrielles,
ilconvient d'obsetver
Ies consignes
d'occidents
relatives fluxinstallations
etmoyens d'exploitotion,
syndicots professionnels.
En cas dedoute concernant
Ieroccordement,
fonctionnement
ou10 sécurité deI'appareil, veuillez contacter unspécioliste.
Ce prodUit doit é tre manipulé avec p récaution.
Les coups, les chocs ouune chute,
mime d'une foible hauteur, peuvent I'endommager.
Cette n otice e st u ne publication de10 société P rotector GmbH,
An den Kolonaten
37,26160 Bad Zwischenahn/AIIemagne.
specifications
ottime ofprint.
Cette n otice e st c onformea riglementation
envigueur ors de 'impression.
orphysical specifications.
Sous r éserve demodifications
techniques
etdiquipement.
Montagehandleiding
engebruiksaanwiizing
voor
afzuigbesturing
Model AS 5020(draadloze versie)
Wii d onken uvoor deoonkoop
von de storing ofvoerlucht
AS-5020
von PROTECTOR.
ALGEMEEN
Met dittoestel kon unoor keuze toestellen
INofUIT-schokeIen
wonneer
biivoorbee
d
een d eur ofeen v enster
gesloten
ofgeopend
wordt. Doordoor
kunnen biivoorbeeld
etlumiéres
deenergiekosten
voor verwormings-
ofairconditioningtoestel
engevoelig
verminderen.
liés
Bovendien
kont udit t oestel 00k Ols c ontroller
ofvoerlucht
inzetten,
Ols h UIpmiddeI
voor decontrole
opdeoonvoer
von verse lucht bii h et i ngebruik nemen von een
de
toestel voor ofvoerlucht
(ofzuigkop,
ventilator,
enz.). De zelfcontrole
voor het
goronderen
von de toevoer von frisse l ucht kon hiermee niet v ervongen
worden
moor enkel ondersteund.
Dit t oestel schokelt
het o fzuigsysteem
enkel don oon
wonneer
een opheffing
von drukverschil
door het o penen van een v enster ofeen
enmarche
deur ontstcct. Doormee
kon don debiikomende
binnenstromende
verse IUCht
por l 'ouverture
von buiten o ongezogen
worden.
peut oinsi étre
OPGELET:
De rolluiken
moeten bii g ebruik
von dit t oestel Ols s turing ofvoerlucht
geopend
ziin omdot onders niet g enoeg verse u cht kon nostromen!
de
GEBRUIK ALS BIJKOMENDE ZENDER
Het t oestel isuitbreidbcor
met m eerdere
zenders
(venstercontocten)
woordoor
deofZUigkop
niet m eer oon één enkel venster gebonden
is.Elke o porte zender
kon het o fvoertoestel
vriigeven.
pour fenätres)
FUNCTIEKEUZESCHAKELAAR
Met d e schuifschokeloor
(l) oon de ontvonger
kont ukiezen tussen twee f uncties.
ndeschckelpositie
(OPEN)
wordt het o ongesloten
toestel biigeopend
venster
ingeschokeld
(biiv. biihet g ebruiken
Ols s toring ofvoerlucht).
Inde schokelpositie
Lorsque
(CLOSE)
wordt het o ongesloten
toestel biigeopend
venster uitgeschokeld
(biiv.
airconditioning,
verwormingstoestel).
l'opporeil
MONTAGE VAN DE ONTVANGER
de
Steek deontvonger
von deAS 5020 i neen stopcontcct.
Steek het t oestel dot
oongeschckeld
moet worden inhet s topcontoct
von deontvonger
enschroef de
omzetbeveiliging
(S) vast. NU geeft dePower-LED
oon deontvonger
licht enis
deontvonger
kloor om tegebruiken.
t commander
OPGELET. Controleer
steeds ofdevermogensopnome
von het o ongesloten
toestel kleiner ofgeliik i soon het s choke vermogen.
del'cpporeil
MONTAGE VAN DE ZENDER
Voorbereiding
Melder (2)enmogneet
(3)oon het b ovenste
vensterroom
envenstervleugel
zo
monteren
dot d e Ofstond noor Olle k onten von debeide behuizingen
kleiner don
7mm is.Voor het o onpossen
hiervon debiigevoegde
stUkken
gebruiken
omer
onderte leggen (U).
0.1)Melder-onderstuk
van debehUizing
opde voorziene
ploots met d e
biigevoegde
dubbelziidige
kleefpod monteren.
0.2)AIs o lternotief
iser00k een v oorgeboord
got i nhet b ehuizingsonderdeel.
Verwiider
dePlatine von het o nderstuk
von debehuizing
enbreek het g ot
voorzichtig
open. De melder kon hierdoor
oon het v ensterrocm
vostgeschroefd
worden.
Zet d oorna deplotine weer terug.
b)
Bovendeel
von debehUizing
oponderstuk
von debehUizing
drukken.
c)
Magneet-onderstuk
von debehuizing
opdevoorziene
ploots met d e
biigevoegde
kleefpod monteren.
OPGELET:
De cfstond tussen melder en
demogneet mog niet h oger ziindon 7 mm!
d)
Magneet
inleggen enmet h et b ovenstuk
von debehuizing
ofsluiten.
CODERINGTUSSENZENDER EN ONTVANGER
De zender isniet g ecodeerd
inhet f obriek enmoet biideeerste inbedriifstelling
ors delc
oongeleerd
worden oon deontvcnger.
Respecteer devolgorde nauwkeurig!
Steek de stekker inhet o pporoot
dot g eschckeld
moet worden (bv. o fzuigkop)
10 hotte
indeONTVANGER
enmonteer
deomzetbeveiliging
(S).
OPMERKING. Zonder deomzetbeveiliging
(S) wordt ergeen
functie gegeven.
2.
ONTVANGER
ineen stopcontoct
voor het n et s teken. De power-LED
brondt.
3.
Aon d eONTVANGER
derode t oets ( 4)3seconden
long ingedrukt
h0Uden,
tot
degroene enrode I ED branden.
jusqu'i ce
4.
Voer indeZENDER
debatterii (CR 2450) i n.De LED b rondt kort.
Activeer
de ZENDER
door demcgneet
een keer tegen d ebehUizing
tehouden
5.
enweer teverwiideren.
De ingebouwde
LED b rcndt. Acn deONTVANGER
knipperen
nodegroene enrode L ED.
NU isdeONIVANGER
oongeleerd,
duw een keer opde rode k nop ( 4)ofwocht
6.
co. 3 0seconden,
totderode e ngroene LED v onzelf uitschokelen.
VERSCHILLENDE
ZENDERS AANLEREN ( MM. 1 2
o)
Druk c on deontvonger
een keer detoets ( 4)3seconden
ong in.
De LED ( 5)ertegenover
brondt ru.
b)
Leg e en botterii (CR 2450) indemelder.
c)
Activeer
demelder door demcgneet
een leer o on debehUizing
tehouden
enweer teverwiideren.
d)
Herhflfll destoppen
b)enc)voor iedere melder apart.
e)
Wonneer
Olle m elders
oongesloten
ziin, d rukt uéén keerop detoets ( 4).
De LED ( 5)goat n oUit o fwocht 30seconden
don
sur
eindigt deoonsluiting
cutomctisch.
se
FUNCTIECONTROLE
Biischakelaarpositie
(OPEN)•
l) Afzuigtoestel
Inschokelen
enhet v enster openen -> ofzuigtoestel
moetopstorten.
2) Venster
sluiten -> ofzuigtoestel
moet uitschokelen.
Biischakelaarpositie
(CLOSE)
l) Aongesloten
toestel inschokelen
enhet v enster openen -> het o ongesloten
toestel moetzich uitschokelen.
2) Venster
sluiten -> het o ongesloten
toestel moet zithinschokelen.
FUNCTIESFUNCTIONERENNIET
Het kon voorkomen
dot d efuncties niet functioneren
door overlapping
met o ndere,
soortgeliike
zend/ontvongstopporoten.
Gewoonliik
volstcct het o m decodering
von deinstollotie teveronderen.
Dit d oet uOls v olgt:
sons
s'ovire
o) Neem het b ovenste
deel von debehUizing
von demelder of,neem
debatterii (CR 2450) erUit e nwocht co. 5 minuten.
o) Druk é én keer opdeschokeloor
(4)opdeontvcnger.
De LED ( 5)doorboven
licht noop.
b) Leg e en botterii (CR 2450) indemelder.
c) Activeer
demelder door demogneet een keer oon debehUizing
teh0Uden
enweer teverwiideren.
e) Verloot deze i nstollotiemodus
door opdetoets T oste (4)tedrukken
of30seconden
tewochten.
De LED ( 5)Stopt don met l ichten.
TECHNISCHE GEGEVENS
Netsponning:
230 v -
,50/60Hz, co. 3 w
Moximole
schokelcopociteit:
2300 W , IOA
Reikwiidte
zender tot:
20 meter
Frequentie:
868 MHz
Veiligheidsklosse:
IP 20* olleen voor droge r uimtes
Botteriien
(zender):
I
Lithium T yp 2450
Umagzelfniettrachten d ereparatie uittevoeren!
2 JAAR BEPERKTE GARANTIE
Voor dedour von twee ioor n odedatum von oonkoop
wordt gegorondeerd,
dot
debedwelmend-gos-melder
vriiisvon defecten
inmoteriflfll enontwerp. Dit i s
slechts
von toepossing,
wonneer
het o pporoot
normoal
gebwikt wordt en regelmotig
onderhouden
wordt. De verplichtingen
die onder deze g orontie
vol e n, z iin beperkt
ou
totdereporotie
ofhet v ervongen
von enig onderdeel
von debedwelmend-gos
melder en gelden slechts
onder de voorwoorde,
dot e rgeen o nbevoegde
wiizigingen
ofreporotiepogingen
Uitgevoerd
ziin. D eze gorontie beperkt opgeen e nkele wiize
uw wetteliik rechten Ols c onsument.
dea
Aansprakeliikheidsbeperking:
De fobrikant kan niet a ansprokeliik
worden
gesteld voor v erlies ofbeschodiging
von een ofondere cord, indusief de biikomende
provoqués
schade ofgevolgschflde,
diedirect ofindirect hetgevolg i svon een storing v an
ditproduct ingevol vaneen alarm.
Dons I ecadre d e
Wiizigingen
voorbehouden
zonder voorofgaandeliike
kennisgeving.
nhetkader
von onze productverzorging
enoptimolisering
vononze t oestel en,kondeinhoud
ofwiiken vonde vermeldingen
opdeverpakking.
Veiligheidsrichtliinen
opour e ffet
Biischade diedoor h etniet n ovolgen vandeze gebruikershondleiding
wordt
veroorzookt,
vervolt hetrecht opgarantie. Voor indirecte schade ziinWii n iet
oonsprakeliik!
Voor s chade oon zaken o fpersonen diedoor o ngeschikte
bediening ofniet•
opvolgen
von de veiligheidsrichtliinen
veroorzookt
wordt, ziinWii n iet o onsprakeliik
ndeze gevollen vervalt elke aanspraok
opgorontie!
Gebruik ditproduct niet i nziekenhuizen
ofsoortgeliike medische
instellingen.
Les
Hoewel dittoestel slechts relatief zwokke rodiosignolen
Uitzendt, zouden diedoor
totwerkingsstoornissen
vanlevensbelongriike
systemen
kunnen e iden. Hetzelfde
geldt m ogeliik inondere omgevingen.
0mveiligheids-
envergunningsredenen
(CE) ishetniet t oegestaan
omopeigen
houtie h etproduct omtebouwen en/ofteveronderen.
oumodification
De montage vanhetproduct komt o vereen met b eschermingsklasse
l. AIs
spanningsbron
mag uitsluitend
een reg ementaire netcontactdoos
(230V— / 50Hz)
en
von hetopenbare
voedingsnet
gebruikt worden. Toestellen
die viodenetsponning
ourése0U
worden gevoed, horen n iet i nkinderhanden
thuis. Wees daarom i noonwezigheid
vankinderen extro voorzichtig.
Haol hetproduct niet U itelkoar! Erbestoot gevoor opeen levensgevoarliike
elektrische schok!
mortel !
Laat h etverpakkingsmateriaal
niet a chteloos rondslingeren,
plastic
folie/zakken, po ystyreendelen
enz. k unnen inkinderhanden
gevaorliik speelgoed
pour
worden.
Het t oestel isuitsluitend geschikt voor d roge b innenruimtes
(geen bodkamers
ofandere vochtige ruimtes). Vermiid dathettoestel vochtig o fnatwordt. Eris
unchoc
gevaar opeenevensgevaarliike
elektrische
schok!
nbedriifsgebouwen
moeten de veiligheidsvoorschriften
vonhetverbond von
de prévention
bedriifsvokverenigingen
voor e lektrische
installaties enbedriifsmiddelen
worden
édictées pares
gerespecteerd.
Wend u toteen vakman 01s u twiifelt o ver d ewerkwiize, de
Ie
veiligheid ofdeaansluiting vanhettoestel.
Go voorzichtig
ommet h etproduct •door s toten, slagen ofeen vol v analgeringe
hoogte w ordt hetbeschadigd.
Deze g ebruiksoanwiizing
iseen publicatie van Protector GmbH, An den Kolonoten
37,26160 Bad Zwischenohn/DuitsIond
Deze g ebruiksaonwiizing
voldoet oon detechnische
eisen b iihetterperse
goon.Wiizigingen
intechniek enUitrusting voorbehouden.