• Förankringsdelens tillstånd.
• Status på kåpan och kåpmonteringen: ingen deformering, ingen
spaltbildning, inga spår efter kraftig stötpåverkan, skruvarna korrekt
åtdragna.
• Linans tillstånd: inga hack eller nötningsskador, inga spår av kemiska
förändringar, ingen deformering.
• Den automatiska låsanordningens tillstånd: inspektera att låsningen
fungerar, att den inte är deformerad eller rostig, samt att fallindikatorn
inte har aktiverats.
• Kontrollera även anordningens giltighetsdatum. Den senaste kontrollen
måste ha utförts mindre än ett år tidigare.
• Kontrollera säkerhetssystemet före varje användningstillfälle med ett
bestämt ryck i linan. Fallskyddet ska blockera linan och förhindra att den
från att dras ut (#3.2). När linan dras ut regelbundet och långsamt, ska
den dock löpa normalt och dras in lika felfritt.
OBS : linor eller fästdon får vid upprullning aldrig bara släppas fria utan
måste styras med handen tills att de är helt upprullade (#3.2).
- Vid minsta lilla konstaterade defekt i skick eller funktion, eller om
tveksamhet uppstår, får utrustningen inte användas, utan skall skickas
in till tillverkaren eller auktoriserad verkstad eller provningsorgan för
kontroll eller reparation.
- Om utrustningen har stoppat ett fall, krävs ovillkorligen en besiktning.
Innan en kompetent person skriftligen har godkänt det fortsatta
användandet, får fallskyddsutrustningen inte vara kvar i omlopp och inte
heller användas.
FÖRANKRINGSANORDNING :
- Kontrollera att fallskyddets förankring är i ordning innan du börjar
använda det. Förankringspunkten som fallskyddet är fäst i, t.ex. de delar
som används vid förankring, måste uppfylla standarden EN 795 (#3.5).
- Fästpunkten måste vara belägen ovanför användaren för användning i
enbart vertikalt läge. Om fallskyddet får användas i horisontalläge (#1-9),
se tillägget "Horisontell användning" härefter.
- Om fallskyddet är kompatibelt i sammansättning för användningsfaktor
2 (#1-12), kan användaren gå över apparatens ankringspunkt. Dock är,
om ett fall sker, stoppdistansen och maxbelastningen viktigare. Vid den
här användarsammansättningen är det fria luftrum som finns viktigare
(#1-13).
- Fallskyddet får endast fästas i förankringsdelen (ring, hål). Fallskyddet
får inte användas för att fästa förankringsdelen i selen. . Användaren
måste vara uppmärksam på att bärhandtaget i textil på vissa
fallskyddsmodeller under inga omständigheter får användas som en
förankringsdel (#3.5).
- Endast delar som uppfyller standarderna EN 362 och EN 795 får
användas (kopplingar, linor, lyftselar..).
- Fallskyddet får under inga omständigheter beröra en del av
byggnadsverket (#3.8), utan måste vara i linje med förankringen och
fästpunkten på användarens sele.
- Fallskyddet har utvecklats för att användas med en helsele som enda
fastgöring för användaren. Säkerställ att selen uppfyller standarden EN
361, att storleken passar användaren, att den har justerats och sitter rätt,
att sömmar, spännen och linor inte uppvisar deformationer, bristningar,
spår av oxidation eller andra skador. (#3.3)
- Kopplingen i linans ände får endast låsas fast i ringen på selen avsedd
för detta ändamål (se avsnittet om selen som tar upp detta ämne i
bruksanvisningen).
ANVÄNDNINGSVILLKOR :
- För att optimera säkerhetsförhållandena under arbeten på hög höjd,
är det viktigt att i så långt det går begränsa rörelserna och att röra sig
måttligt, så att fallskyddet fungerar under ideala förhållanden. För att
begränsa pendele ekten, bör man inte överskrida en vinkel på 30° i
förhållande till förankringen i vertikalled (#3.6). Se avsnittet "Horisontell
användning" nedan, för information om hur fallskyddet används
horisontellt.
- Vid ett pendelfall, är höjden för ett vertikalt fall högre än för ett direkt
fall. Undvik att avvika från fallskyddets förankringspunkt direkt ovanför
med ett avstånd som överskrider halva höjden mellan förankringspunkten
och arbetsytan (#5).
- Innan fallskyddet ska användas, är det nödvändigt att kontrollera att
det fria utrymmet under fötterna på fallskyddets användare (fri höjd) är
minst lika med det värde som anges i anordningens specifikationer (#1).
Kontrollera att inga föremål blockerar banan vid ett eventuellt fall.
- Användningen av fallskyddssystemet ska ske på ett sådant sätt att
fallrisken och fallhöjden minimeras.
- Får inte användas över bulkmaterial som man kan sjunka ner i (#3.7).
- För att bibehålla utrustningen i fullgott bruksskick, får den inte
användas i temperaturer som faller utanför området -30°C- +50°C
(#3.11).
- Även om kåpan erbjuder ett gott skydd, är det viktigt att fallskyddet, och
i synnerhet remmen, inte utsätts för aggressiva omgivningsförhållanden
som innehåller syror, baser eller lösningsmedel som kan skada materialet,
i synnerhet vid höga omgivningstemperaturer.
- Det är även viktigt undvika vassa eller skrovliga kanter när man
använder fallskyddet, så att linan inte utsätts för slitage vilket riskerar att
försämra den. Använd kantskydd.
- När det gäller självåterställande fallskydd med lång rem Dyneema®
(#1-1=D), får användaren inte exponera linan på det självåterställande
fallskyddet för temperaturer på 140 °C eller mer. Denna temperatur
motsvarar smältpunkten för Dyneema®. Detta band har också en låg
friktionskoe cient.
- Det finns risk för huvudskada vid användning av en självindragande
lina i inverterat läge (se tabell #1-15). Det rekommenderas att använda
skyddshjälm samtidigt.
ANDRA VARNINGAR :
Om användaren blir tvungen att förflytta sig, är det viktigt att förankring
görs i en flexibel livlina som uppfyller standarden EN795, klass C.
Observera att denna kombination ska ha genomgått en EG-typkontroll.
Förutom avståndet H, som måste vara tillgängligt under användarens
fötter, tillkommer i det här fallet böjningen av livlinan. Observera
anvisningarna för livlinan i bruksanvisningen. Särskild uppmärksamhet
bör ägnas åt att utesluta riskerna för eventuella skador som kan orsakas
av en krock med konstruktionsstrukturer vid fallet. I situationer då fall
över en kant kan förekomma, bör särskilda skyddsåtgärder ha utarbetats.
Det är viktigt och nödvändigt att dessa åtgärder definieras och testas
innan ett arbete påbörjas.
ANVÄNDNING FÖR RÄDDNINGSANORDNINGEN :
Om ARA-modellen har en integrerad anordning för räddning (se
tabell #1-11), måste användaren förutom detta dokument även läsa
användarhandledningen för DEX.NSTS.RG.
RENGÖRING SKÖTSEL :
-
Fallskyddsutrustningen
Fallskyddsutrustningen får aldrig doppas i vatten eller annan vätska.
Inga rengöringsmedel, förtunningar, lösningsmedel eller andra
kemikalier får användas som kan påverka remmens hållbarhet eller
utrustningsmekanismens funktion.
- Om utrustningen är fuktig skall den torkas av med en trasa och få torka
skyddat mot alla direkta värmekällor. - Denna metod måste följas strikt
för att utrustningens säkerhetsegenskaper skall bibehållas.
- Utrustningen får inte demonteras, oljas in eller på något som helst
sätt modifieras (#3.10). Inspektion och/eller utbyte av delar får utföras
endast av tillverkaren eller av denne auktoriserat reparationscentrum och
enligt den tekniska manualen. Utrustningen får tas i bruk igen först efter
skriftligt godkännande genom tillverkaren eller reparationscentrat.
TRANSPORT LAGRING :
- Vid transport eller lagring skall fallskyddsutrustningen skyddas mot
stötar, slag och kraftiga vibrationer, som kan skada den och påverka dess
rengörs
med
en
fuktad
trasa.
35