Modell mit digitaler Schnittstelle.
Vorbereitet
Selectrix-Fahrzeug-Decoders66830.
Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. wegen funktions- und modellbedingter scharfer Kantenund Spitzen
sowie Verschluckungsgefahr.Gebrauchsanweisung aufbewahron! • Not suitable for
of age, because of the sharp edges and points essentialfor operational and modelling conditions, as well as the
danger Ofswallowing. Retain Operating Instructton! • Ne convient pas aux enfantsde moins de trois ans, au vu
des modes d' utilisation. des formes
de service! • Niet geschikt voor kinderen onder 3 Jaarwegens scherpe hoeken en kanten eigen aan het model
en zijn funktie en wegens verslikkingsgevaar. Gebruiksaanwijzing bewaren! •Ikke egnet til børn under 3 år, p.g.a.
funktions- og modelbetjngede skarpe kanter og spidser,- kan slugos. Gem veiledning! • Non adatto a bambini di
etå interiore ai tre anni per ie particolari strutture del modeilo ed i' suo funzionamento
soffocamento. Ritenere I'istruzioni per I'USO!• NO conveniente para niöos menores de 3 ah0S por raz6n de los
puntos y bordes agudos, esenciales para el funcionamiento y condiciones de modelaie, asi como también por
eI pellgro de que sea ingerido. IConserve instrucciones de servicio!
analog 14 Volt x: I digital 22 Volt-
Funk-Entstörung
Dieses Trix-Erzeugnis ist entsprechend den gesetzlichen Vor-
schriften
voll funk-
und fernsehentstört.
Pflege
Trix-ModetIe haben bei sachgemäßer
bensdauer von vielen Jahren. Nur wenige Teite unterliegen
einem natürIi9hen VerschleiB, Sind jedoch leicht auszutau-
schen (z. B. Motor-Bürsten und Glühlampen). Gleise und
Räder
stets
sauber
haften!
Zur sachgemäßen
Behandlung
Sauberkeii der Anlage. Modellbahnen grundsätzIiCh nicht auf
Teppichen betreiben. Teppichflusen,
sind durchaus in der Lage, die feine Mechanik der Modelle
zu zerstören.
Die Gleise
und
Råder
gereinigt werden (hierzu Trix-Modellbahnflujd 66624 verwen-
den).
Abb. 1
Gehäuse Schneesch'euder
abnehmen (Abb. 2)
Unterkante
der Gehäuse-Seitenwånde
auseinanderziehen
und Gehäuse
Lampenwechset (Abb.2)
Anschlußdrähte A von Schaltungsp(atine ablöten und gesam-
te Beleuchtungseinheit
B nach vorne abziehen.
für den Einbau
des
arétes vives des modöles et du danger d'absorption. Gardez Cinstruction
Behandlung eine Le-
gehört in erster Linie die
Haare, Staubflocken
soliten
von zeit zu Zeit
x
bei Pfeilen in Abb. 2
nach oben abnehmen.
Modell
der
Dampfschneeschleuder
im Set
et per il pericolo di
Olen und Fetten (Abb.I + 2)
01:NureinwinzigerTropfenTrix-Spezialöl 66625andie Achs-
lager von Rädern, Zahnrädern und Getriebeachsen X.
Fett: Nur ein stecknadelkopfgroßes
66626
an Schnecken
und Zahnradkrånze
nicht öfter als nach jeweils 50 Betriebsstunden!
Kelnesfalls
Speiseöi,
Hautcreme
x
x
Motorbürsten
auswechge!æ (Abb- 2)
Bürstenhaltedeckel N vorsichtig abziehen. Achtung Druckfeder
M niCht verlieren.
Verbrauchte
und neue
Bürste
L einsetzen.
einsetzen.
Motor auswechseln
(Abb. 2)
Schrauben C Ibsen. Anschlußdrähte D von Schaltungsplatine
ablöten. Bürstenhaltedeckei N lockern. Schattungsplatine nach
vome klappen. Såmtliche Schrauben E lösen. Motor nach
oben
herausnehmen.
TRIX
12204
under three years
Stück Trix-Getriebefett
Y. Niemals
mehr und
usw. verwenden.
Kohlebürste
herausschütteln
Feder
M und Deckel
N wieder
MINITRIX