Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Elektro-Grill
Electric grill
Gril électrique
Grill elettrico
ET375CUA1E
de
en Instruction manual ........................12
fr Mode d'emploi ...............................21
it Istruzioni per l'uso ..........................30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens ET375CUA1E

  • Seite 1 Elektro-Grill Electric grill Gril électrique Grill elettrico ET375CUA1E en Instruction manual ......12 fr Mode d’emploi .......21 it Istruzioni per l’uso ......30...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line und sie die daraus resultierenden Gefahren unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr verstanden haben.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Warnung – Stromschlaggefahr! (Wichtige Unsachgemäße Reparaturen sind ■ Sicherheitshinweise gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen Der Einbau des Gerätes muss gemäß der durchführen. Ist das Gerät defekt, e i t s h i n w e i s e W i c h t i g e S i c h e r h Netzstecker ziehen oder Sicherung im beigefügten Montageanleitung erfolgen.
  • Seite 5: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden ]Ursachen für Schäden 7Umweltschutz In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum Achtung! d e n U r s a c h e n f ü r S c h ä U m w e l t s c h u t z Energiesparen und zur Geräteentsorgung.
  • Seite 6: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen KVor dem ersten Gebrauch In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Komponenten Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit G e r ä t k e n n e n l e r n e n b r a u c h V o r d e m e r s t e n G e...
  • Seite 7: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Grill einstellen 1Gerät bedienen Mit dem Schalter stellen Sie die Heizleistung des Grills ein. Sie können die Heizleistung stufenlos einstellen. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihr Gerät Die Betriebsleuchte leuchtet, wenn der Grill G e r ä t b e d i e n e n einstellen.
  • Seite 8: Wasser Nachfüllen

    Gerät bedienen Wasser nachfüllen Nach dem Grillen Legen Sie die Glaskeramik-Abdeckung erst nach Warnung – Verbrühungsgefahr! vollständiger Abkühlung des Grills auf. Lassen Sie Gelangt beim Nachfüllen Wasser auf den heißen feuchte Lavasteine vollständig trocknen, bevor Sie die Grillrost oder den Grillheizkörper entsteht heißer Glaskeramik-Abdeckung auflegen, da es sonst zu Wasserdampf.
  • Seite 9: Tipps Und Tricks

    Gerät bedienen Tipps und Tricks Heizen Sie den Grill immer vor. So kann sich durch ■ die intensive Wärmestrahlung rasch eine Kruste bilden und Fleischsaft kann nicht mehr austreten. Sie können das Gargut vor dem Grillen mit ■ hitzebeständigem Öl (z. B. Erdnussöl) bestreichen oder marinieren.
  • Seite 10: Reinigen

    Reinigen Gerät reinigen DReinigen Gerät abkühlen lassen und nach jedem Gebrauch reinigen. Dadurch vermeiden Sie das Einbrennen von Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät Rückständen. Nach mehrfachem Einbrennen lassen R e i n i g e n lange schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihr Gerät sich Rückstände nur schwer entfernen.
  • Seite 11: Kundendienst

    Kundendienst 4Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden. E-Nummer und FD-Nummer Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir...
  • Seite 12: Intended Use

    hazards.
  • Seite 13: Important Safety Information

    Important safety information Warning – Risk of electric shock! (Important safety Incorrect repairs are dangerous. Repairs ■ information may only be carried out by one of our trained after-sales engineers. If the This appliance must be installed according to appliance is faulty, unplug the mains plug or i n f o r m a t i o n I m p o r t a n t s a f e t y the installation instructions included.
  • Seite 14: Causes Of Damage

    Causes of damage ]Causes of damage 7Environmental protection In this section, you can find information about saving Caution! C a u s e s o f d a m a g e t e c t i o n E n v i r o n m e n t a l p r o only use energy and disposing of the appliance.
  • Seite 15: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance *Getting to know your KBefore using for the first appliance time In this section, we will explain the components and In this section, you can find out what you must do y o u r a p p l i a n c e G e t t i n g t o k n o w t h e f i r s t t i m e B e f o r e u s i n g f o r...
  • Seite 16: Operating The Appliance

    Operating the appliance Setting the grill 1Operating the appliance The dial allows you to adjust the grill's heat setting. The dial has no increments – the heat setting is infinitely In this section, you can find out how to set your variable.
  • Seite 17: Adding Water

    Operating the appliance Adding water After grilling Only close the glass ceramic cover after the grill has Warning – Risk of scalding! cooled down completely. Leave damp lava stones to If water touches the hot wire grilling rack or grill element dry completely before you close the glass ceramic during topping up, hot steam will be generated.
  • Seite 18: Tips And Tricks

    Operating the appliance Tips and tricks Always pre-heat the grill. That way, the intense heat ■ radiation causes a crust to form quickly and prevents meat juice from escaping. Before grilling, you can coat or marinate the food in ■ heat-resistant oil (e.g.
  • Seite 19: Cleaning

    Cleaning Cleaning the appliance DCleaning Leave the appliance to cool and clean after each use. This will prevent residues from being burnt on. With good care and cleaning, your appliance will retain Residues that have been burnt-on several times can C l e a n i n g its appearance and remain fully functioning for a long only be removed with difficulty.
  • Seite 20: Customer Service

    Customer service 4Customer service Our after-sales service is there for you if your appliance C u s t o m e r s e r v i c e needs to be repaired. We will always find an appropriate solution, also in order to avoid after-sales personnel having to make unnecessary visits.
  • Seite 21: Utilisation Conforme

    Internet sous : leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des www.siemens-home.com et la boutique en ligne : instructions liées à l'utilisation de l'appareil en www.siemens-eshop.com toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
  • Seite 22: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de choc (Précautions de sécurité électrique ! importantes Les réparations inexpertes sont ■ dangereuses.Seul un technicien du service Cet appareil doit être installé en respectant la après-vente formé par nos soins est habilité c u r i t é...
  • Seite 23: Causes De Dommages

    Causes de dommages ]Causes de dommages 7Protection de l'environnement Attention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Risque généré par l'emploi d'accessoires ■ Dans ce chapitre vous obtenez des informations Utilisez seulement les accessoires inadaptés : e n v i r o n n e m e n t...
  • Seite 24: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil KAvant la première utilisation Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages l ' a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e et les éléments de commande.
  • Seite 25: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Réglage du gril 1Utilisation de l’appareil Réglez la puissance de chauffe du gril avec le sélecteur. Vous pouvez régler la puissance de chauffe Ce chapitre vous permet d'apprendre comment régler en continu. Le témoin de service est allumé quand le l ’...
  • Seite 26: Rajouter De L'eau

    Utilisation de l’appareil Rajouter de l'eau Après la cuisson Pour remettre le couvercle en vitrocéramique sur le gril, Mise en garde – Risque de brûlures ! attendez que ce dernier ait complètement refroidi. Si les Si de l’eau tombe sur la grille ou la résistance au pierres de lave sont mouillées, laissez-les moment où...
  • Seite 27: Conseils Et Astuces

    Utilisation de l’appareil Conseils et astuces Préchauffez toujours le gril. Le rayonnement de ■ chaleur intensif permet ainsi la formation raide d'une croûte, ce qui empêche le jus de viande de s'échapper. Avant de le griller, vous pouvez enduite l'aliment à ■...
  • Seite 28: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage de l'appareil DNettoyage Laisser refroidir l'appareil et le nettoyer après chaque utilisation. Vous éviterez ainsi de faire brûler les restes Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre d'aliments. S'ils sont brûlés à plusieurs reprises, il est N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera difficile de se débarrasser de ces résidus.
  • Seite 29: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Seite 30: Conformità D'uso

    è possibile consultare il sito Internet esperienza o conoscenza dello stesso se www.siemens-home.com e l'eShop sorvegliate da una persona responsabile della www.siemens-eshop.com loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo...
  • Seite 31: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Importanti avvertenze di sicurezza Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di Avviso – Pericolo di scossa elettrica! alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 Gli interventi di riparazione effettuati in ■ anni. modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza (Importanti avvertenze di...
  • Seite 32: Cause Dei Danni

    Cause dei danni ]Cause dei danni 7Tutela dell'ambiente Questo capitolo contiene informazioni relative al Attenzione! C a u s e d e i d a n n i e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i risparmio energetico e allo smaltimento Danni all'apparecchio causati da accessori ■...
  • Seite 33: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio KPrima di utilizzare l'apparecchio per la prima In questo capitolo vengono illustrati i componenti e gli volta e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r elementi di comando.
  • Seite 34: Uso Dell'apparecchio

    Uso dell'apparecchio Impostazione della griglia 1Uso dell'apparecchio Con l'interruttore si imposta la potenza termica della griglia. È possibile impostare la potenza termica senza In questo capitolo viene illustrato come regolare selezionare un livello. La spia dell'accensione si illumina c h i o U s o d e l l ' a p p a r e c l'apparecchio.
  • Seite 35: Aggiunta Di Acqua

    Uso dell'apparecchio Aggiunta di acqua Dopo la cottura al grill Posizionare la copertura in vetroceramica solo dopo Avviso – Pericolo di scottature! che il grill si è completamente raffreddato. Lasciare che Se durante il riempimento cade dell'acqua sulla griglia la pietra lavica umida si asciughi completamente prima calda o sulla resistenza del grill, si forma vapore caldo.
  • Seite 36: Consigli E Suggerimenti

    Uso dell'apparecchio Consigli e suggerimenti Preriscaldare sempre la griglia. In questo modo, ■ grazie al calore intenso, la carne si sigilla rapidamente e i succhi non possono più fuoriuscire. Prima di grigliarla, è possibile spennellare o ■ marinare la pietanza con olio resistente alle alte temperature (ad es.
  • Seite 37: Pulizia

    Pulizia Pulizia dell’apparecchio DPulizia Far raffreddare l'apparecchio e pulirlo al termine di ogni utilizzo. In questo modo si evita che i residui si Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a incrostino. Incrostazioni ripetute rendono difficile la P u l i z i a mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni.
  • Seite 38: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e eventuali riparazioni.
  • Seite 40 *9001077903* 9001077903 950526...

Inhaltsverzeichnis