Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens ET375MU11E Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ET375MU11E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
[de] Gebrauchsanleitung ...... 3
[en] Instruction manual ...... 12
[fr] Mode d'emploi ............ 21
[nl] Gebruiksaanwijzing ..... 30
[es] Instrucciones de uso .... 39
[pt] Instruções de serviço ... 48
ET375MU11E
Elektro-Grill
Electric grill
Gril électrique
Elektronische grill
Grill eléctrico
Grill eléctrico

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens ET375MU11E

  • Seite 1 [de] Gebrauchsanleitung ..3 [en] Instruction manual ..12 [fr] Mode d’emploi .... 21 [nl] Gebruiksaanwijzing ..30 [es] Instrucciones de uso ..39 [pt] Instruções de serviço ... 48 ET375MU11E Elektro-Grill Electric grill Gril électrique Elektronische grill Grill eléctrico...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Grill einstellen ..................7 Online-Shop: www.siemens-eshop.com Grill vorheizen..................7 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Wasser nachfüllen ................7 Tel.: 0180 5 2223* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder Grilltabelle ....................8 unter Siemens-info-line@bshg.com Nach dem Grillen................8...
  • Seite 4: Ursachen Für Schäden

    Kinder jünger als 8 Jahre vom Bei geschlossener Geräteabde- ■ Gerät und der Anschlussleitung ckung kommt es zum Wärmestau. fernhalten. Die Geräteabdeckung erst schlie- ßen, wenn das Gerät abgekühlt Brandgefahr! ist. Das Gerät nie mit geschlosse- Heißes Öl und Fett entzündet sich ner Geräteabdeckung einschalten.
  • Seite 5: Umweltschutz

    Umweltschutz Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Umweltschonende Entsorgung Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtli- nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alt- geräte (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
  • Seite 6: Das Bedienfeld

    Das Bedienfeld Bedienflächen Bedienflächen Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion akti- Hauptschalter viert. 0...+ Einstellbereich für Grillstufe und Timer Hinweise Timer Die Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie mehrere ■ Felder gleichzeitig berühren. So können Sie Übergekochtes im Einstellbereich aufwischen. Anzeigen ‚...
  • Seite 7: Grill Einstellen

    Zum Grillen mit Lavasteinen: Lavasteine aus der Verpackung nehmen und in den Lavasteinbehälter füllen. Lavasteinbehäl- ter in das Gerät einsetzen. Grillheizkörper hinunterklappen, Grillrost auflegen. Der Grill ist betriebsbereit. Grill einstellen Grill vorheizen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie den Grill einstellen. In der Tabelle finden Sie Grillstufen und -zeiten für verschiedene Das Grillgut erst auflegen, wenn die Vorheizzeit verstrichen ist.
  • Seite 8: Grilltabelle

    Grilltabelle Die Angaben in den Tabellen sind Richtwerte und gelten für Das Grillgut erst auflegen, wenn die Vorheizzeit verstrichen ist. einen vorgeheizten Grill. Die Werte können je nach Art und Wenden Sie das Grillgut mindestens ein Mal. Menge des Grillgutes variieren. Grillgut Einstellung beim Grillen Einstellung beim Grillen...
  • Seite 9: Timer

    Entfernen sie Fettschichten eher nach als vor dem Grillen, Fischfilet auf der Hautseite zuerst grillen. Haut mit Öl bestrei- ■ ■ sonst verliert das Fleisch Saft und Aroma. chen, damit sie nicht am Grillrost hängen bleibt. Geflügelstücke werden besonders knusprig, braun, wenn Sie Servieren Sie Gegrilltes heiß.
  • Seite 10: Diese Reinigungsmittel Nicht Verwenden

    Geräteteil/Oberflä- Empfohlene Reinigung Geräteteil/Oberflä- Empfohlene Reinigung Bedienfeld und Mit einem weichen, feuchten Lappen Grillrost Grobe Rückstände mit einer Spül- Glaskeramik-Abde- und etwas Spülmittel reinigen; der Lap- bürste entfernen. Den Grillrost im Spül- ckung pen darf nicht zu nass sein. Mit einem becken einweichen.
  • Seite 11: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. E-Nummer und FD-Nummer: Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Gerätepass.
  • Seite 12: Produktinfo

    Switching the grill on and off ............16 Setting the grill.................. 16 Additional information on products, accessories, replacement Preheating the grill................16 parts and services can be found at www.siemens-home.com Topping up the water..............16 and in the online shop www.siemens-eshop.com Grilling table..................17 ã=Important safety information...
  • Seite 13: Risk Of Fire

    Risk of fire! When the appliance cover is ■ closed, heat will accumulate. Only Hot oil and fat can ignite very ■ close the appliance cover when quickly. Never leave hot fat or oil the appliance has cooled down. unattended. Never use water to Never switch the appliance on put out burning oil or fat.
  • Seite 14: Environmental Protection

    Environmental protection Unpack the appliance and dispose of the packaging in an environmentally-responsible manner. Environmental protection This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002/96/EU concerning used electrical and electronic appliances (WEEE – waste electrical and electronic equipment). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable.
  • Seite 15: The Control Panel

    The control panel Controls Controls When you touch a symbol, the respective function is activated. Main switch Notes 0...+ Settings range for grill setting and timer The settings will remain unchanged if you touch several ■ Timer symbols at once. This allows you to wipe up spills on the control panel.
  • Seite 16: Setting The Grill

    To grill with lava stones: Remove the lava stones from the packaging and place them in the lava stone container. Insert the lava stone container in the appliance. Fold down the grill element, replace the wire rack. The grill is ready for operation. Setting the grill Preheating the grill In this section, you can find out how to set the grill.The table...
  • Seite 17: Grilling Table

    Grilling table The details given in the table are guidelines and apply to a Only place food on the grill when the preheating time has preheated grill. The values may vary depending on the type and elapsed. amount of items to be grilled. Turn the food on the grill at least once.
  • Seite 18: Timer

    Poultry pieces will turn out particularly crispy and brown if you Grill fish fillets skin side up first. Brush the skin with oil so that ■ ■ baste them towards the end of the grilling time with butter, it does not stick to the wire rack. salted water or orange juice.
  • Seite 19: Do Not Use These Cleaning Agents

    Appliance part/ Recommended cleaning Appliance part/ Recommended cleaning surface surface Control panel and Clean with a soft, damp cloth and Wire grilling rack Remove rough residues with a wash- glass ceramic some washing-up liquid; the cloth ing-up brush. Soak the wire rack in the cover should not be too wet.
  • Seite 20: After-Sales Service

    After-sales service Our after-sales service is there for you if your appliance should need to be repaired. We are committed fo find the best solution also in order to avoid an unnecessary call-out. E number and FD number: Please quote the E number (product number) and the FD number (production number) of your appliance when contacting the after-sales service.
  • Seite 21: Produktinfo

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Préchauffage du gril................ 25 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Rajouter de l'eau ................25 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com Tableau de grillades................ 26 ã=Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel.
  • Seite 22: Risque D'incendie

    Les enfants ne doivent pas jouer toucher les éléments chauds. avec l'appareil. Le nettoyage et Eloigner les enfants. l'entretien effectué par l'utilisateur La graisse qui goutte peut Risque de brûlure ! ■ ne doivent pas être accomplis par brièvement s'enflammer pendant des enfants, sauf s'ils sont âgés de la grillade.
  • Seite 23: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Attention ! Risque généré par l'emploi d'accessoires inadaptés : Utilisez ■ seulement les accessoires d'origine conçus pour le gril. N'utilisez pas de barquettes à grillade ni de feuille d'aluminium. Cela risque d'endommager la grille. La chute d'objets durs ou pointus sur le bandeau en ■...
  • Seite 24: Le Bandeau De Commande

    Le bandeau de commande Surfaces de commande Surfaces de commande Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera Interrupteur principal activée. 0...+ Zone de réglage pour la position gril et le minuteur Remarques Minuteur Les réglages restent inchangés si vous touchez plusieurs ■...
  • Seite 25: Réglage Du Gril

    Pour des grillades avec des pierres de lave : sortir les pierres Pivoter la résistance chauffante du gril vers le bas, mettre la de lave de leur emballage et les placer dans le bac à pierres. grille en place. Insérer le bac à pierres dans l'appareil. Le gril est opérationnel.
  • Seite 26: Tableau De Grillades

    Tableau de grillades Les indications dans les tableaux sont des valeurs indicatives Poser les pièces à griller sur la grille seulement après la fin du et sont valables pour le gril préchauffé. Les valeurs peuvent temps de préchauffage. varier en fonction de la nature de la viande et de la quantité. Retourner l'aliment au moins une fois.
  • Seite 27: Minuteur

    Incisez les côtelettes au niveau de l'os et dans la couche de Les légumes demandant une longue durée de cuisson (p.ex. ■ ■ graisse, afin qu'elles ne se bombent pas lors de la cuisson. épis de maïs) peuvent être précuits avant la grillade. Enlevez la couche de graisse après la cuisson, sinon la Commencez la cuisson des filets de poisson par le côté...
  • Seite 28: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Ne pas utiliser ces produits nettoyants Dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil. Produits abrasifs ou agressifs ■ ã= Risque de brûlure ! Nettoyants contenant de l'acide (vinaigre, acide citrique, etc.) ■...
  • Seite 29: Remédier À Une Anomalie De Fonctionnement

    Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électroniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Seite 30: Produktinfo

    Grill in- en uitschakelen ..............34 Grill instellen ..................34 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Grill voorverwarmen ................ 34 diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.com en in Water bijvullen .................. 34 de online-shop: www.siemens-eshop.com Grilltabel..................... 35 ã=Belangrijke veiligheidsvoorschriften...
  • Seite 31: Oorzaken Voor Beschadigingen

    Zorg ervoor dat kinderen die jonger grill nadat hij is uitgeschakeld 30 - zijn dan 8 jaar uit de buurt blijven 45 minuten niet aanraken. van het toestel of de aansluitkabel. Bij een gesloten Risico van verbranding! ■ Risico van brand! apparaatafdekking onstaat een opeenhoping van warmte.
  • Seite 32: Milieubescherming

    Milieubescherming Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Milieuvriendelijke afvalverwerking Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese richtlijn 2002/96EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Deze richtlijn bevat de in de EU geldende bepalingen betreffende terugname en verwerking van afgedankte apparatuur.
  • Seite 33: Het Bedieningspaneel

    Het bedieningspaneel Bedieningsvlakken Bedieningsvlakken Wanneer u een symbool aanraakt, wordt de betreffende functie Hoofdschakelaar geactiveerd. 0...+ Instelbereik voor grillstand en timer Aanwijzingen Timer De instellingen blijven onveranderd wanneer u meerdere ■ velden tegelijk aanraakt. U kunt dan overgekookt eten in het instelbereik wegvegen.
  • Seite 34: Grill Instellen

    Voor het grillen met lavastenen: lavastenen uit de verpakking Het grillelement naar beneden klappen en het grillrooster nemen en het lavasteenreservoir vullen. Het plaatsen. lavasteenreservoir in het apparaat plaatsen. De grill is klaar voor gebruik. Grill instellen Grill voorverwarmen In dit hoofdstuk leest u hoe u de grill instelt. In de tabel vindt u grillstanden en -tijden voor verschillende gerechten.
  • Seite 35: Grilltabel

    Grilltabel De gegevens in de tabellen zijn richtwaarden en gelden voor De grillproducten pas neerleggen wanneer de opwarmtijd is een voorverwarmde grill. De waarden kunnen al naargelang het verstreken. soort en de hoeveelheid van het te grillen product variëren. Keer de grillproducten tenminste eenmaal. Gerechten van de grill Instelling bij het grillen Instelling bij het grillen...
  • Seite 36: Timer

    Stukken gevogelte worden bijzonder knapperig bruin als u ze Visfilet eerst met de kant van het vel grillen. Het vel met olie ■ ■ tegen het einde van de grilltijd bestrijkt met boter, zout water bestrijken, zodat het niet aan het grillrooster blijft hangen. of sinaasappelsap.
  • Seite 37: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Deze reinigingsmiddelen niet gebruiken In dit hoofdstuk vindt u tips en aanwijzingen voor een optimale reiniging en onderhoud van het apparaat. Schurende of agessieve reinigingsmiddelen ■ ã= Verbrandingsgevaar! Zuurhoudende reinigingsmiddelen (bijv. azijn, citroenzuur, ■ Het apparaat wordt heet tijdens de bereiding. Laat het voor de enz.) reiniging afkoelen.
  • Seite 38: Storing Opheffen

    Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt. Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de zekering van het apparaat. Controleer aan de hand van andere elektronische apparaten of er sprake is van een stroomonderbre- king.
  • Seite 39: Produktinfo

    Encontrará más información sobre productos, accesorios, Precalentamiento del grill............... 43 piezas de repuesto y servicios en internet: Rellenar con agua ................43 www.siemens-home.com y también en la tienda online: www.siemens-eshop.com Tabla de grill ..................44 ã=Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes Este aparato no está...
  • Seite 40: Peligro De Incendio

    Mantener los niños menores de 8 hasta 30-45 minutos después de años alejados del aparato y del haberlo apagado. cable de conexión. Si la tapa del aparato está puesta ¡Peligro de quemaduras! ■ ¡Peligro de incendio! se producirá una acumulación de calor.
  • Seite 41: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Evacuación ecológica Este aparato se ha construido conforme a la directiva europea 2002/96/CE acerca de aparato eléctricos y electrónicos usados (WEEE – waste electrical and electronic equipment).
  • Seite 42: El Panel De Mando

    El panel de mando Superficies de mando Superficies de mando Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente. Interruptor principal Notas 0...+ Zona de programación para los niveles de grill y el Los ajustes no se modifican cuando se pulsan varios ■...
  • Seite 43: Programar El Grill

    Para asar al grill con piedras volcánicas: desempaquetar las piedras volcánicas e introducirlas en el recipiente para piedras volcánicas. Colocar el recipiente para piedras volcánicas en el aparato. Plegar hacia abajo la resistencia del grill y colocar la parrilla. El grill está listo para usarse. Programar el grill Precalentamiento del grill En este capítulo se describe cómo programar el grill.
  • Seite 44: Tabla De Grill

    Tabla de grill Las indicaciones que figuran en las tablas deben entenderse Poner el alimento para el grill una vez que el tiempo de como valores orientativos para el grill precalentado. Estos precalentamiento ha acabado. valores pueden variar en función del tipo y la cantidad de los Dar la vuelta al alimento por lo menos una vez.
  • Seite 45: Reloj Temporizador

    Hacer varios cortes en los huesos de las chuletas y en la Las verduras que necesiten mayor tiempo de cocción (p. ej. ■ ■ capa de grasa para que no se curven al asar al grill. mazorcas de maíz) se pueden precocinar antes de asarlas al grill.
  • Seite 46: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza No use los medios de limpieza siguientes En este capítulo encontrará consejos e indicaciones sobre un cuidado óptimo y limpieza de su aparato. Productos de limpieza abrasivos o bien agresivos ■ ã= ¡Peligro de quemaduras! Limpiadores ácidos (p. ej. vinagre, ácido cítrico, etc.) ■...
  • Seite 47: Solucionar Averías

    Solucionar averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse Servicio de Asistencia Técnica deben tenerse en cuenta las de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al siguientes indicaciones. Indicador Avería Medida Ninguno El suministro de corriente eléctrica se Verificar el fusible del aparato.
  • Seite 48: Www.siemens-Eshop.com

    Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Pré-aquecer o grelhador ..............52 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Adicionar água ................. 53 www.siemens-home.com e na loja Online: www.siemens-eshop.com Tabela de grelhados ............... 53 ã=Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente Este aparelho não foi previsto para...
  • Seite 49: Perigo De Incêndio

    As crianças menores de 8 anos aparelho. Mantenha uma distância devem manter-se afastadas do de segurança. aparelho e do cabo de ligação. Mesmo depois de desligado, o Perigo de queimaduras! ■ Perigo de incêndio! grelhador permanece quente durante bastante tempo. Depois O óleo e a gordura quentes ■...
  • Seite 50: Causas Dos Danos

    Causas dos danos Atenção! Danos no aparelho provenientes de acessórios ■ inadequados: Utilize apenas os acessórios originais. Não utilize grelhadores descartáveis nem folha de alumínio, pois danificam a grelha do grill. A queda de objectos duros ou afiados sobre o painel ou a ■...
  • Seite 51: O Painel De Comandos

    O painel de comandos Zonas de comandos Zonas de comandos Sempre que tocar num símbolo, a respectiva função é Interruptor principal activada. 0...+ Área de regulação da potência do grelhador e do Notas temporizador As regulações não sofrem qualquer alteração se tocar ■...
  • Seite 52: Grelhar Com Água E Pedras De Lava

    Grelhar com água e pedras de lava Antes de cada utilização, encha o recipiente do grelhador com Para grelhar com pedras de lava: retire as pedras de lava da água. A quantidade de água depende da utilização ou não das embalagem e coloque-as no respectivo recipiente.
  • Seite 53: Adicionar Água

    Adicionar água quente. Ao adicionar água, não segure na grelha e não derrame água sobre os componentes quentes. Se a quantidade de água no recipiente do grelhador for insuficiente, a protecção contra sobreaquecimento desliga o Tabela de grelhados aparelho. Por isso, tenha atenção ao nível da água no recipiente do grelhador enquanto estiver a grelhar e adicione Os dados constantes das tabelas são valores de referência, água, se necessário.
  • Seite 54: Truques E Dicas

    Truques e dicas Pré-aqueça sempre o grelhador. Deste modo, graças à No caso das costeletas, dê vários golpes junto ao osso e na ■ ■ irradiação intensa de calor, forma-se rapidamente uma camada de gordura, para que a carne não fique arqueada ao crosta em torno dos alimentos e o suco da carne não é...
  • Seite 55: Alterar As Regulações Base

    Alterar as regulações base Toque no símbolo as vezes necessárias até que a indicação pretendida comece a piscar do lado direito. O grelhador tem de estar desligado. Regule o valor desejado na área de regulação. Ligue o grelhador. Toque no símbolo durante 4 segundos.
  • Seite 56: Procedimento Em Caso De Anomalia

    Procedimento em caso de anomalia As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as seguintes indicações. Indicação Erro Medida a tomar Nenhuma Existe uma interrupção da corrente Verifique o disjuntor do aparelho no quadro eléctrico. Verifique noutros eléctrica.
  • Seite 60 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000689569* 9000689569 911012...

Inhaltsverzeichnis