Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUKCJA
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOTELIK
SAMOCHODOWY/CAR
SCOPE
WA2NE! P rosimy o uwa2ne przeczytanie n iniejszej instrukcji u 2ytkowania przed pierwszym u2yciem produktu.
Instrukcje nale2yzachowaé na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania.
IMPORTANT! Please read these instructions carefully before the first use of the product. This manual should
be kept for future use.
WICHTIG! Wir bitten um genaues Durchlesen dieser Bedienungsanleitung vor der ersten Anwendung des
Produkts. Die Bedienungsanleitung ist für den Fall der Notwendigkeit ihrer erneuten Nutzung aufzubewahren.
UNIVERSAL
0-25 kg Y
- 042023-
ECE R44/04
www.caretero.pl
UZYTKOWANIA/USER
00
MANUAL/
SEAT/KINDERSITZ
SCOPE
CARETERO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Caretero SCOPE

  • Seite 1 FOTELIK SAMOCHODOWY/CAR SEAT/KINDERSITZ SCOPE WA2NE! P rosimy o uwa2ne przeczytanie n iniejszej instrukcji u 2ytkowania przed pierwszym u2yciem produktu. Instrukcje nale2yzachowaé na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania. IMPORTANT! Please read these instructions carefully before the first use of the product. This manual should be kept for future use.
  • Seite 2 Kupili Pahstwo nowoczesny produkt wysokiej jakoéci. JesteSmy przekonani, ie zapewni on Pahstwa maluchowi bezpieczehstwo i pomo±e w jego harmonijnym rozwoju. Zachecamy do zapoznania sie z nasza kompletnq ofertq na stronie www.caretero.pl Czekamy rÖwnie2 na wszelkie uwagi dotyczace u±ytkowania naszych produktöw. Zespöf marki Caretero.
  • Seite 3 ELEMENTY FOTELIKA/CAR SEAT ELEMENTS/ Lacznik pasöw 5-punktowych/ 5-point shoulder Szczelina belts connector przeprowadzenia Verbinder pasa biodrowego/ 5-Punkt Gurte Car lap belt guide/ Schlitz zur Durchführung dem Beckengurt Sprzaczka 5-punktowych pasåw bezpieczehstwa/ 5-point shoulder belts buckle/ Gurtschloss wkladka redukcyjna/reducer cushion/Reduktionseinlage 5•Punkt-Sicherheitsgurte miekka Görna prowadnica wktadka/...
  • Seite 4 click...
  • Seite 6 Siedzisko Od spodu/ seat from below/ Unterseite des Sitzes...
  • Seite 7 Pasek do napinania pasöw/ Belt tightening strap/ Gurt zur Spannung der Schultergurte...
  • Seite 8 ocno docisnaé/ Press firlmy against the car seat backrest/ Fest andrücken Sprzaczka/ Klamra/ Buckle/ Gurtschloss Tongue/ Prowadnica pasa/ Schlosszunge Lap belt guide/ Pas biodrowy/ Gurtführung Lap belt/Beckengurt Pas piersiowy/ Shoulder belt/Brustgurt Prowadnica po stronie napinacza pasa samochodowego/ Belt guide on the side of the car belt tensioner/ Führung auf Seiten des Gurtaufrollers...
  • Seite 9 • Prowadnica po stronie sprzaczki pasa nie jest uiywana. The guide on the buckle side of the seat is not used. Die Gurtführung auf der Seite des Gurtschlosses Wird nicht genutzt Jeéli jest taka moiliwoéé, zdemontuj zagfOwek fotela/ If it is possible, remove the car seat headrest/ Wenn möglich, Kopfstütze des Autositzes demontieren Mocno dociSnij/...
  • Seite 10 KLIK...
  • Seite 11 JeSIijest taka moiliwoSé, zdemontuj zag/åwek fotela/ If it is possible, remove the car seat headrest/ Wenn möglich, Kopfstütze des Autositzes demontieren Mocno dociSnij/ Press firlmy against the backrest/Fest andrücken pas biodrowy/Lap belt/ Beckengurt Podlokietnik/ Arm rest/ Armlehne Dolna prowadnica pasdw/lnwer belt guide/ Führungsschiene der Gurte...
  • Seite 24: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN WICHTIG: FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN! UM DIE SICHERHEIT IHRES KINDES ZU GEWÄHRLEISTEN,LESENSIE BITT E DIESE ANLEITUNGAUFMERK- SAM, BEVOR SIE DAS PRODI-JKT VERWENDEN. 1 . Dies ist ein „Universal"-KinderrückhaItesystem. Es ist nach der Regulierung Nr. 44,04 inklusive aller Anhänge für den allgemeinen Gebrauch in Fahrzeugen zugelassen und passt auf die meisten, aber nicht auf alle Fahrzeugsitze.
  • Seite 25 GRUNDLEGENDE INFORMATIONEN Der Auto-Kindersitz wurde gemäB Anforderungen der Europäischen Norm für Rückhaltesysteme für Kinder (ECE R 44/04) entwickelt, geprüft und zugelassen. Das Prüfzeichen E (in einem Kreis) und die Zulassungsnummer befinden sich auf dem orangefarbenen Zulassungsetikett (Aufkleber am Auto-Kindersitz). GEFAHR! Diese Zulassungverliert ihreGültigkeit, wenn Sie irgendwelcheAnderungenam Kindersitzvornehmen.Änderungen an dem Kindersitz darf ausschließlich...
  • Seite 26 BEDE-NUNG GURTSCHLOSSES KINDERSITZ Um die 5-Punkt-Gurte des Kindersitzes zu öffnen, ist der rote Knopf am Gurtschloss zu drücken (A-I) und anschließend die Schlosszunge nach oben aus dem Gurtschloss zu ziehen. IJm die 5-Punkt-Gurte des Kindersitzes zu schließen, Sind die beiden Enden der Schlosszunge zu verbinden (A-2) und anschließend in das Gurtschloss zu stecken, bis ein Klicken das Einrasten signalisiert RICHTIGE EINSTELLUNG...
  • Seite 27: Installation Entgegen Der Fahrtrichtung Für Die Gruppe 0+ (0-13 Kg)

    INSTALLATION ENTGEGEN DER FAHRTRICHTUNG FÜR DIE GRUPPE 0+ (0-13 KG) Neigung des Sitzes in Position4 (blaue Farbe)stellen (F-1). Kindersitzauf den Autositzentgegender Fahrtrichtung stellen.Sicherstellen,dass der Kindersitzfest an die Lehnedes Autositzesangedrückt ist (F•2). Reduktionseinlage herausnehmen und Polsterung auf dem Sitz nach oben biegen Beckenteil des 3-Punkt-Gurts im Auto durch die Führungsschiene unter der Armlehne führen.
  • Seite 28: Installation In Fahrtrichtung Für Die Gruppe Ii (15-25 Kg)

    5. Sicherstellen, dass die Gurte nicht verdreht und entsprechend Straff gespannt Sind (K•2) REINIGUNG PFLEGE Bitte sorgen Sie dafür, dass Sie ausschließlich Original-Sitzbezüge von Caretero Scope verwenden, da der Sitzbezug ein integraler Bestandteil des Auto-Kindersitzes ist und wichtige Funktionen zur Sicherstellung der einwandfreien Funktionsweise des Systems erfüllt.
  • Seite 32 Dowiedz sie wiecej o tym produkcie i marce Caretero. DYSTRYBUTOR: IKS 2 - Centrum Dystrybucji Artykulöw Dzieciecych ul. Rybnicka 9, 43-190 Mikotöw, Polska e-mail: caretero@caretero.pl, www.caretero.pl Zeskanuj kod QR i dowiedz sie wiecej o tym produkcie. Learn more about brand Caretero.

Inhaltsverzeichnis