Seite 1
3A MOHTAX 0 VIHCTPYKI_WIR no MOHTAXY 0 IHCTPYI<UIA 3 MOHTAXY 0 NÅVOD K MONTÅil 0 MONTÅiNE POKYNY 0 MONTAVIMO INSTRUKCIJA O UZSTÄDÉANAS INSTRUKCIJA O PAIGALDAMISE JUHEND ooooooooo 000000000 000000000 cit' 000000000 0 00 000000000 0 00 000000000 ooooooooo 0 00 0 000 WWW.KETER.COM...
Seite 2
O Leggere attentamente il manuale d'uso prima d'iniziare [assemblaggio. Manuale originale redatto in lingua italiana. O Readthese instructions carefully before beginning assembly. The original manual is in Italian. O Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Original-Bedienungsanleitung ist in italienischer Sprache abgefasst.
Seite 3
O II montaggio richiede i seguenti utensili (non inclusi): O Assembly requires use of the following tools (not included): O Für die Montage sind die folgenden Werkzeuge erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten): O Le montage requiert Ies outils suivants (non inclus): O EI montaje requiere Ias siguientes herramientas (no incluidas): O Voor de montage zijn de volgende gereedschappen nodig (niet bijgeleverd): O Montaj icin apöldaki aletler gereklidir (dahil deöil): O H ouvappoXöynon anatTElTn xphon napaKåT(D EpyaXEOv(öEV...
Seite 4
[gzxg'9] L LOXL LV XL 98 xz gvxt 90 XL LOXL...
Seite 5
DDDDDDDDDDDDD cocoa aaoooaaaa ooaaaaaaaoaaao DDDDDDD DDDDDDDDDDDDD DDDDDDDDDDDDD...
Seite 17
Per garantire maggiore stabilitå dell'armadio su superfici irregolari, utilizzare le viti di regolazione poste sotto i piedi anteriori.O For optimum stability on unevensurfaces,regulatethe cupboardusing the screwsunder the front feet. O Um dem Schrank auf unebenen Flächen mehr Stabilität zu verleihen, verwenden Sie bitte die Stellschrauben unter den vorderen Füßen.
Seite 18
FissareCarmadio a muro(vitie tassellinoninclusi).Scegliere il tasselloin basealla superficiedi appoggio. O Fasten the cupboard to the wall (screwsandanchorsnot included)Choose the anchoraccording to the surface.O Befestigen Sie den Schrank an der Wand (Schraubenund Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten) DenDübelje nach Stellfläche wählen.O Fixer (armoire au mur (viset chevillesnon incluses).
Seite 19
lamps, irons, etc AVVERTENZE Not suitable storing flammable corrosive substances II periodo di garanzia inizia a partire dalla data di acquisto, Not suitable for storing foods quindi vi preghiamo di conservare una prova di acquisto con Do not cut or perforate the product data.
No es apto para guardar substancias inflamables AVERTISSEMENTS corrosivas. No es apto para guardar alimentos La période de garantie commence å compter de la date Non corte o perfore el producto. d'achat, donc nous vous conseillons de conserver une preuve Se recomienda cerrar y bloquear...
Seite 21
Yla Tn cpüXaEn EÜCPREKTU)V UYARILAR OUOIU)V. •Z AKOTåÅXnÅo Tnö10Thpnon Tpocpipwv Garanti süresi satin alma tarihinden itibaren baslar. Mnv xapå<ETEh TpunåTETOnpöiöv. nedenle tarih igeren bir satin alma belgesini saklaman•zl EUVIOTÖTOI va KREiVETE KOIva aotpaXi<ETE TIC nöPT€q PE éva ROUKéTO (öEV neptÅapßåvET01) onennz.
Seite 22
Nevhodné k uloieni hoilavych låtek nebo iiravin AVERTISMENTE Nevhodné k uchovåvåni potravin. SkFiö neleptejte ani neperforujte Doporuöujeme zavirat dveFe na zåmek (neni souéåsti Perioada de garan!ie incepe de la data cumpärärii, asadar dodåvky) Vä rugäm sä pästra!i dovada cumpärärii cu respectiva datä •Z Zåmek måäe pomoci piedejit piipadnym...
Seite 23
Näo apropriado para a conservagäo de subståncias ADVERTÉNCIAS inflamåveis ou corrosivas Näo apropriado para guardar alimentos O prazo de garantia comega a partir da data da compra. Näo cortar ou perfuraro produto a näo ser onde indicado. portanto, guarde um comprovante de compra com data.
Seite 24
Keter Italia S.P.A. - Via Ing. G.Taliercio 2 - 31024 Roncadelle di Ormelle (TV)- Italia Tel. +39 0422 745900 - Fax +39 0422 745929 - info.it(dketer.com - www.keter.com...