Manual de uso (traducción) – Máquina de corte de pelo con alimentación de red/por batería 1877 ............21 Manual de instruções (tradução) – Máquina de corte de cabelo com bateria e ligação à rede elétrica tipo 1877 ........25 Gebruiksaanwijzing (vertaling) – Netstroom-/accutondeuse type 1877 ......................29 Driftsvejledning (oversættelse) –...
D E U T S C H Betriebsanleitung (Original) Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1877 Allgemeine Benutzerhinweise GEFAHR Gefahr durch die Verwendung entzündlicher Stoffe. Informationen zum Gebrauch der Sicherheitshinweise und Durch Brandentstehung mögliche schwere Körperverlet- der Betriebsanleitung zung oder Tod als Folge. f Beachten Sie ergänzend zu dieser Betriebsanleitung die...
D E U T S C H Das Gerät ist schutzisoliert und funkentstört. Es erfüllt die Anfor- Emissionsschalldruckpegel: max. 63 dB(A) @ 25 cm Vibration: < 2,5 m/s derungen der EU-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU und die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG. Ladeständer Abmessungen mit Zubehör (B x T x H): 67 x 89 x 59 mm Betrieb...
D E U T S C H · Vorsicht! Schäden durch aggressive Chemikalien. Bei unzureichender Pflege des Schneidsatzes kann sich die Laufzeit erheblich reduzieren. Aggressive Chemikalien können das Gerät und Zubehör schädigen. f Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel. Netzbetrieb f Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller Vorsicht! Schäden durch Benutzung der Haarschnei- empfohlene Reinigungsmittel und Schneidsatzöl.
Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rück- aus und ein. Sollte die Kapazitätsanzeige wieder blinken nahmestellen unentgeltlich abgeben. Weitere Informa- wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an ein WAHL tionen zur Entsorgung und Entnahme der Akkus und Servicecenter.
Seite 116
Wahl GmbH Villinger Straße 4 D-78112 St. Georgen Germany www.wahlgmbh.com 1877-1072 · 06/2023...