Seite 1
HP Projector CC200 Quick Start Guide English (EN) Deutsch (DE) Espaäo (ES) Franqais(FR) destina (CZ) Italiano (IT) Slovåk (SK) pyccK (RU) (CN)
Seite 2
Congratulations and we thank you for choosing HP CC200 projector. CC200, is your perfect companion to enjoy content wherever life takes you. Package Contents <Accessories> Power Adapter * 1 Power Cord *1 • Remote Control AAABattery * 2 (For Remote Control) Quick Start Guide * 1 •...
Seite 3
Focus [+] and Focus [ —] buttons on the remote control, it will allow for precise adjustment of the display focus according to your preferences. Please be kindly reminded that the optimal viewing distance of CC200,is between 1 and 3 meters 63-9 ft) from the projector to the display surface.
Seite 4
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für den HP CC200 Projektor entschieden haben. CC200, ist Ihr perfekter Begleiter, um Inhalte zu genießen, wo immer das Leben Sie hinführt. Verpackungsinhalt HP CC200*1 <Accessories> • Netzadapter • Netzkabel • Fernbedienung *1 •AAABatterie * 2 (Fürdie Fernbedienung)
Seite 5
Verwendung ein. Durch Drücken der Tasten Focus [+] und Focus [-] auf der Fernbedienung können Sie den Fokusder Anzeigeprazise nach IhrenWünschen einstellen.Bitte beachtenSie,dass der optimale Betrachtungsabstand des CC200 bei 1 bis 3 Metern zwischen dem Projektor und der Anzeigefläche liegt. 3.Verbinden bis loslegen Sie können den CC200 über die HDMI-Eingangsschnittstelle anschließen, um Ihre Inhalte von einer externen...
Seite 6
Le felicitamos y agradecemos que haya elegido el Proyector HP CC200. CC200 es su compaäero perfecto para disfrutar de los contenidos allå donde la vida le Ileve. Contenido del paquete HP CC200 <Accesorios> • Adaptador de corriente *1 • Cable de alimentaciön •...
Seite 7
Para garantizar una visualizaciån clara y nitida, ajuste el enfoque del proyector antes de utilizarlo. Pulsando los botonesFocus[+] y Focus[-] del control remoto,estopermitirå ajustarconprecisiönel enfoquedela pantallasegün sus preferencias.Recuerdeque la distancia optima de visualizaciön del CC200,estå entre 1 y 3 metros (de 3 a 9 pies) desde el proyector a la superficie de la pantalla.
Seite 8
Nous vous félicitons et nous vous remercions d'avoir choisi le projecteur HP CC200. Le projecteur CC200 est votre compagnon idéal pour profiter de vos contenus partout. Contenu de l'emballage HP CC200*1 <Accessoires> •Adaptateur d'alimentation • Cordon d'alimentation • Télécommande • Batterie AAA * 2 (pour la télécommande) •...
Seite 9
Focus[+] et Focus[-] de la télécommande, vous pourrez régler précisément la mise au point de l'écran en fonction de vos préférences. Nous vous rappelons que la distance optimale de visualisation du projecteur CC200 est comprise entre 1 et 3 metres 63-9 pi) entre le projecteur et la surface d'affichage.
Seite 10
Congratulazioni e grazie per aver scelto il proiettore HP CC200. II CC200 é il compagno perfetto per godere di contenuti ovunque voi siate. Contenuto della confezione HP CC200*1 <Accessori> • Adattatore di alimentazione • Cavo di alimentazione • Telecomando • Batterie AAA * 2 (Per il telecomando) •...
Seite 11
Messaa fuoco [+] e Messaa fuoco [—]sul telecomando consentiråuna regolazioneprecisadella messa a fuoco dello schermo in base alle proprie preferenze. Si ricorda che la distanza ottimale per la visione con il CC200 é da 1 a 3 metri 63-9 pollici) dal proiettore alla superficie di visualizzazione.
Seite 12
11034paBJIÆM 6naroaapl/lM Bac 3a Bb160p npoeKTopa HP CC200. MOAeJ1b CC200- 3T0 Baw VIAeaJ1bHblVl KOMnaHbOH KOHTeHTOM, r ue 6bl Bbl He HaXOAVlJIVICb. KOMnneKTa14VlR HP CC200 * 1 • AganTep 3neKTponVITaHl,lfi * 1 [IYJ1bT AL,1CTaH14VlOHHOr ynpaBneHYlfi * 1 • barapefi Tiana AAA * 2 (AAR nyJ1bTa AVICTaHUVlOHHOro ynpaBneHMR) •...
Seite 13
HaxaB KHOIIKI,1 4)0KYCVIPOBKa [+] m 4)OKYCVIPOBKa [ —] Ha nyJ1bTeAVICTaH14VlOHHOro ynpaBneHMR, Bbl CMC»Kere TOHHOHaCTPOVITb + 0KYCAVICnneRcornaCHO Bal_UVlMVl npeun0HTeHVlRM. l,'1MeVlTe B BI,IAY, H TC) o rlTVIMaJ1bHOe paccT0fiHl,1e BblBoua V1306paxeHVlfi npoeKTopoM CC200 HaXOAl,1TCfi Meh<AY 1 VI3 MeTpaMl,l (N3-9 $YTOB)OTnpoeKTopa AO n0BePXHOCTVl AVICnneR.
Seite 14
.H p CC 1-4.31* ,CC200 HP CC200 Jl+*.j) AAA* 2 p 3.5 HDMI -14-...
Seite 15
CC200 J.*.S'.! t.S.s.:dl 3, 1 CC200 o.zy-.ll é.lé HDMI CC200 . USB CC200 -15-...
Seite 16
I-IP HP CC200 æfir559 7fi—L nil) 2 —L+ Product I/F 3.5mrn-4i77 > DC-in HDMI -16-...
Seite 20
Blahopiejeme a dékujeme, ie jste si vybrali projektor HP CC200. HP CC200je vaöirn dokona19rn spolednikem, abyste si mohli uiivat obsah, at ui vås iivot zavede kamkoliv. Obsah baleni HP CC200 • Napåjeci adaptér * 1 • Napåjeci kabel * 1 •...
Seite 21
Focus[+] et Focus[-] de la télécommande, vous pourrez régler précisément la mise au point de l'écran en fonction de vos préférences. Nous vous rappelons que la distance optimale de visualisation du projecteur CC200 est comprise entre 1 et 3 métres 63-9 pi) entre le projecteur et la surface d'affichage.
Seite 22
Blahoielåme a d'akujeme,ie ste si vybrali projektor HP CC200. HP CC200je vaöim dokona19mspolodnikom, aby ste si mohli uiivat obsah, ti ui vés iivot zavedie kamkolvek. Obsah balenia HP CC200*1 • Napåjaci adaptér * 1 • Napåjaci kabel * 1 • Dialkovy ovlådad * 1 •AAAbatérie * 2 (pro dialkovy'/ o vlådaö...
Seite 23
1 a 3 metre od projektora k povrchu displeja. 3. Pripojenie CC200 moiete pripojif prostrednictvom vstupného rozhrania HDMIa premietaf tak svoj obsah z externého zdroja videa (mobil, tablet, notebook, potitad...).ProstrednictvomUSBmoiete tiei priamo zobrazif obråzkyalebo videå umiestnenå vo vnütornej pamati alebo externom üloiisku.