Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Biztonsági Utasítások - Panasonic NN-J169M Bedienungsanleitung

Mikrowellengerät mit grill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NN-J169M:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
A sütő használata
1.
Ne használja a sütőt semmilyen más célra,
csak étel készítésére.
Ezt a sütőt speciálisan étel melegítésére és
sütésére tervezték. Ne használja a sütőt
vegyi anyagok vagy egyéb, nem ehető
termékek melegítésére.
2. Használatuk előtt ellenőrizze, hogy az esz-
közök/edények alkalmasak-e mikrohullámú
sütőben történő használatra.
3. Ne használja ezt a mikrohullámú sütőt újság-
papír, ruhák, vagy más anyagok szárítására,
mert meggyulladhatnak.
4. Amikor a sütő használaton kívül van, ne
tároljon benne semmit, a tartozékokat kivéve,
mivel a sütőt akár véletlenül is bekapcsolhatja.
5. Ez a készülék nem működtethető a MIKRO-
HULLÁMÚ vagy KOMBINÁLT (NN-J169M /
NN-J159W) üzemmódban, HA NINCSEN
ÉTEL A SÜTŐBEN. Az ilyen működtetés
károsíthatja a készüléket.
6. Ha a sütőben füst vagy tűz keletkezik, nyomja
meg a Stop/törlés gombot, és hagyja becsukva
az ajtót, hogy elfojtsa a lángokat. Húzza ki a
hálózati kábelt, vagy kapcsolja ki az áramot a
biztosítéknál vagy a megszakító panelnél.
Melegítő üzemmód (NN-J169M / NN-
J159W)
1. A sütő külső felületei, a készülékház szel-
lőzőnyílásai és a sütő ajtaja felforrósodik a
KOMBINÁLT és GRILL üzemmódokban, ezért
legyen óvatos az ajtó nyitásánál és zárásánál,
valamint az étel és a tartozékok behe-
lyezésénél és kivételénél.
2. A sütő két fűtőelemmel rendelkezik a sütő felső
részében. A KOMBINÁLT és GRILL üzemmód
használata után ezek a felületek igen forróak.
Vigyázzon, ne érjen a sütő belsejében talál-
ható fűtőelemekhez.
MEGJEGYZÉS: Ezen sütési módok
használata után a sütő tartozékai is felforró-
sodnak.
3. A hozzáférhető részek is felforrósodnak a grill
használata során. Tartsa távol a gyermekeket.
4. Amikor a készüléket kombinált üzemmódban
használja, gyermekek csak felügyelet mellett
használhatják a sütőt a létrejövő magas
hőmérsékletek miatt.
Hu-3
Biztonsági utasítások
3. A hozzáférhető részek is felforrósodnak a grill
használata során. Tartsa távol a gyermekeket.
4. Amikor a készüléket kombinált üzemmódban
használja, gyermekek csak felügyelet mellett
használhatják a sütőt a létrejövő magas
hőmérsékletek miatt.
Sütő világítás
Amikor szükségessé válik a sütő világításának
cseréje, forduljon a kereskedőhöz.
Tartozékok
A sütő különböző tartozékokkal kerül kiszállításra.
Mindig tartsa be a tartozékok használatára
vonatkozó utasításokat.
Üvegtálca
1. Ne használja a sütőt, ha a görgőgyűrű és az
üvegtálca nincs a helyén.
2. Soha ne használjon más típusú üvegtálcát,
mint azt, amely kifejezetten a sütőhöz lett ter-
vezve.
3. Ha az üvegtálca felforrósodott, hagyja lehűlni,
mielőtt megtisztítaná, vagy vízbe merítené.
4. Az üvegtálca mindkét irányban foroghat.
5. Ha az üvegtálcán elhelyezett étel vagy a
főzőedény megérinti a sütő oldalfalát és
megállítja a tálca forgását, a tálca automatiku-
san a másik irányba kezd forogni. Ez normális
jelenség.
6. Ne süssön ételeket közvetlenül az üvegtálcán.
Görgőgyűrű
1. A görgőgyűrűt és a sütő alját rendszeresen
tisztítani kell a zajos működés és az étel-
maradékok lerakódásának megelőzése
érdekében.
2. A görgőgyűrűt mindig az üvegtálcával együtt
kell használni a sütés során.
Rácsos állvány (NN-J169M / NN-
J159W)
1. A rácsos állvány kis edényekben történő
pirításhoz használható, és elősegíti a hő
megfelelő keringését.
2. Ne tegyen semmilyen fém edényt közvetlenül
a rácsos állványra MIKROHULLÁMÚ és
KOMBINÁLT üzemmódban.
3. Ne használja a rácsos állványt kizárólagos
MIKROHULLÁMÚ üzemmódban.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Nn-s259wNn-j159wNn-s269m

Inhaltsverzeichnis