PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ................................... 4 EN TRANSLATION (USER) MANUAL ....................................... 6 DE ÜBERSETZUNG (BENUTZERHANDBUCH) ..................................8 RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) ........................10 HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV ..................................13 RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) ..................................15 UA ПОСІБНИК З ПЕРЕКЛАДУ (КОРИСТУВАЧА) ................................17 CZ PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY ...................................
HINWEIS: BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN, LESEN SIE BITTE INSTRUCTIONS FOR EMPTYING THE TANK DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE Carefully move the beaker to the oil collection tank and place the drain hose in the tank. ZUM NACHSCHLAGEN AUF. PERSONEN, DIE DIE ANLEITUNG NICHT GELESEN HABEN,...
die Nichtbeachtung der Wartungsanweisungen kann zu einer Verletzungsgefahr führen. • Aufrechterhaltung einer sicheren Arbeitsumgebung. Sorgen Sie für einen gut beleuchteten Arbeitsbereich. Stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz zum Arbeiten vorhanden ist. Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Hindernissen, Fett, Öl, Ablagerungen und anderen Verunreinigungen.
Öffnen Sie das Ventil an der Druckentlastungseinheit. Sicherungsscheibe und eine Sicherungsmutter. Ziehen Sie die Sicherungsmutter mit einem 19-mm-Schraubenschlüssel fest. WARNUNG: Überschreiten Sie NICHT den in der Produktspezifikation • Montieren Sie den Kontrolltank auf den Haupttank. angegebenen maximalen Tankdruck. Andernfalls kann es zu einem •...